E_RES_2003_41_e_E_RES_2003_41_s_ES
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2003_41_e.doc (english) E_RES_2003_41_s.doc (spanish)
E/RES/2003/41 Efforts to counter the trend towards the legalization of drugs for non-medical useE/RES/2003/41 Medidas para contrarrestar la tendencia a la legalización de drogas para su utilización con fines no médicos
The Economic and Social Council,El Consejo Económico y Social,
Taking into account the policies adopted by organizations of the United Nations system concerning the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, that Convention as amended by the 1972 Protocol, the Convention on Psychotropic Substances of 1971, the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and the Convention on the Rights of the Child, in particular article 33 thereof,Tomando en cuenta las políticas adoptadas por organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en relación con la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes, esa Convención enmendada por el Protocolo de 1972, el Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971, la Convención de las Naciones Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas de 1988 y la Convención sobre los Derechos del Niño, en particular el artículo 33,
Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction,Recordando la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones, dedicado a la acción común para contrarrestar el problema mundial de las drogas, la Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda de drogas y el Plan de Acción para la aplicación de esa Declaración,
Recalling also that narcotic drugs and psychotropic substances are controlled under the 1961 Convention, that Convention as amended by the 1972 Protocol and the 1971 Convention, which call for the States parties to those conventions to adopt all possible measures to limit the production, manufacture, export, import and distribution of, trade in and use and possession of those drugs for medical and scientific purposes if those States consider that to be the most appropriate means of protecting health and public welfare,Recordando también que en la Convención de 1961, en esa Convención enmendada por el Protocolo de 1972 y en el Convenio de 1971 se someten a fiscalización los estupefacientes y las sustancias sicotrópicas y se hace un llamamiento a todos los Estados Parte para que adopten todas las medidas posibles con objeto de limitar la producción, la fabricación, la exportación, la importación, la distribución, el comercio, el uso y la posesión de esas drogas con fines médicos y científicos, si consideran que ése es el medio más apropiado de proteger la salud y el bienestar públicos,
Conscious that increased availability of narcotic drugs and psychotropic substances, without the appropriate controls, could facilitate the diversion of those drugs,Consciente de que la existencia de una mayor oferta de estupefacientes y sustancias sicotrópicas, sin una fiscalización apropiada, podría facilitar la desviación de esas drogas,
Taking into account the reports of the International Narcotics Control Board for 2001 and 2002,Teniendo en cuenta los informes de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondientes a los años 2001 y 2002,
Bearing in mind that countering the world drug problem is a shared responsibility calling for coordinated action in conformity with the relevant multilateral instruments in force at the international level,Considerando que la acción contra el problema mundial de las drogas es una responsabilidad compartida que exige medidas coordinadas de conformidad con los instrumentos multilaterales vigentes a nivel internacional,
Concerned about the increasing levels of illicit drug consumption, in particular among children, young people and groups at risk of abusing narcotic drugs and psychotropic substances,Preocupado por el aumento del nivel del consumo de drogas ilícitas, especialmente entre los niños, los jóvenes y los grupos que corren el riesgo de hacer uso indebido de los estupefacientes y las sustancias sicotrópicas,
Also concerned about the trend towards the development of lenient policies relating to cannabis and other drugs that are not in accordance with international drug control treaties and about the fact that such trends may have a negative impact on efforts being made to eradicate cannabis cultivation and to combat drug trafficking,Preocupado también por la tendencia a adoptar políticas indulgentes, en relación con el cannabis y otras drogas, que no concuerdan con las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas, y porque esas tendencias pueden comprometer los esfuerzos por erradicar el cultivo de cannabis y combatir el tráfico de drogas,
1.1.
Invites the International Narcotics Control Board to continue to monitor and report on the application of the international drug control treaties by Member States with regard to cannabis and other drugs;Invita a la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes a que siga vigilando la aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas por los Estados Miembros con respecto al cannabis y otras drogas e informando al respecto;
2.2.
Requests the United Nations International Drug Control Programme, in collaboration with the World Health Organization, to report on new trends with regard to cannabis.Pide al Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas que, en colaboración con la Organización Mundial de la Salud, informe acerca de las nuevas tendencias con respecto al cannabis.
44th plenary meeting 22 July 200344a sesión plenaria 22 de julio de 2003
Ibid.Ibíd.
, vol., vol.
520, No.520, No.
7515.7515.
Ibid.Ibíd.
, vol., vol.
976, No.976, No.
14152.14152.
Ibid.Ibíd.
, vol., vol.
1019, No.1019, No.
14956.14956.
Official Records of the United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, Vienna, 25 November-20 December 1988, vol. I (United Nations publication, Sales No. E.94.XI.5).Documentos Oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una Convención contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas, Viena, 25 de noviembre a 20 de diciembre de 1988, vol. I (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.94.XI.5).
General Assembly resolution 44/25, annex.Resolución 44/25 de la Asamblea General, anexo.
General Assembly resolution S-20/2, annex.Resolución S-20/2 de la Asamblea General, anexo.
General Assembly resolution S-20/3, annex.Resolución S-20/3 de la Asamblea General, anexo
General Assembly resolution 54/132, annex.Resolución 54/132 de la Asamblea General, anexo.
Report of the International Narcotics Control Board for 2001 (United Nations publication, Sales No. E.02.XI.1).Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 2001 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.02.XI.1).
Report of the International Narcotics Control Board for 2002 (United Nations publication, Sales No. E.03.XI.1).Informe de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes correspondiente a 2002 (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.03.XI.1).
------
22 0352330s.doc
10352330s.doc 1
United NationsNaciones Unidas
E/2003/INF/2/Add.4E/2003/INF/2/Add.4
Economic and Social CouncilConsejo Económico y Social
Distr.Distr.
: Generalgeneral
15 September 200315 de septiembre de 2003 Español
Original: EnglishOriginal: inglés
03-52327 (E) 05110303-52330 (S) 031103 051103
*0352327**0352330*