E_RES_2003_41_e_E_RES_2003_41_f_EF
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2003_41_e.doc (english) E_RES_2003_41_f.doc (french)
E/RES/2003/41 Efforts to counter the trend towards the legalization of drugs for non-medical useE/RES/2003/41 Mesures contre la tendance à la légalisation des drogues destinées à un usage non médical
The Economic and Social Council,Le Conseil économique et social,
Taking into account the policies adopted by organizations of the United Nations system concerning the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, that Convention as amended by the 1972 Protocol, the Convention on Psychotropic Substances of 1971, the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and the Convention on the Rights of the Child, in particular article 33 thereof,Tenant compte des politiques adoptées par les organisations du système des Nations Unies concernant la Convention sur les stupéfiants de 1961, cette convention telle que modifiée par le Protocole de 1972, la Convention sur les substances psychotropes de 1971 et la Convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988, ainsi que la Convention relative aux droits de l’enfant, en particulier son article 33,
Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction,Rappelant la Déclaration politique que l’Assemblée générale a adoptée à sa vingtième session extraordinaire, sur l’action commune destinée à lutter contre le problème que posent les drogues dans le monde, la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues, ainsi que le Plan d’action pour la mise en oeuvre de la Déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande,
Recalling also that narcotic drugs and psychotropic substances are controlled under the 1961 Convention, that Convention as amended by the 1972 Protocol and the 1971 Convention, which call for the States parties to those conventions to adopt all possible measures to limit the production, manufacture, export, import and distribution of, trade in and use and possession of those drugs for medical and scientific purposes if those States consider that to be the most appropriate means of protecting health and public welfare,Rappelant également que, conformément à la Convention de 1961, à la Convention de 1961 telle que modifiée par le Protocole de 1972 et à la Convention de 1971, les stupéfiants et substances psychotropes sont soumis à un contrôle et que les États parties à ces conventions sont donc tenus d’adopter toutes les mesures pour limiter la production, la fabrication, l’exportation, l’importation, la distribution, le commerce, l’emploi et la détention de ces drogues à des fins médicales et scientifiques, si ces États estiment qu’il s’agit du moyen le plus approprié pour préserver la santé et l’intérêt général,
Conscious that increased availability of narcotic drugs and psychotropic substances, without the appropriate controls, could facilitate the diversion of those drugs,Conscient que, sans les contrôles appropriés, l’augmentation de l’offre de stupéfiants et de substances psychotropes pourrait faciliter le détournement de ces drogues,
Taking into account the reports of the International Narcotics Control Board for 2001 and 2002,Tenant compte des rapports de l’Organe international de contrôle des stupéfiants pour l’exercice 2001 et 2002,
Bearing in mind that countering the world drug problem is a shared responsibility calling for coordinated action in conformity with the relevant multilateral instruments in force at the international level,Considérant que la lutte contre le problème que posent les drogues dans le monde relève d’une responsabilité partagée et qu’elle exige une action coordonnée conformément aux instruments multilatéraux pertinents en vigueur sur le plan international,
Concerned about the increasing levels of illicit drug consumption, in particular among children, young people and groups at risk of abusing narcotic drugs and psychotropic substances,Préoccupé par le niveau croissant de la consommation de drogues illicites, en particulier chez les enfants, les jeunes et les groupes risquant de faire abus de stupéfiants et substances psychotropes,
Also concerned about the trend towards the development of lenient policies relating to cannabis and other drugs that are not in accordance with international drug control treaties and about the fact that such trends may have a negative impact on efforts being made to eradicate cannabis cultivation and to combat drug trafficking,Également préoccupé par la tendance à l’élaboration de politiques libérales à l’égard du cannabis et d’autres drogues qui ne sont pas conformes aux traités internationaux relatifs au contrôle des drogues, et par l’impact négatif que cette tendance risque d’avoir sur les efforts déployés pour éradiquer la culture du cannabis et combattre le trafic de drogues,
1.1.
Invites the International Narcotics Control Board to continue to monitor and report on the application of the international drug control treaties by Member States with regard to cannabis and other drugs;Invite l’Organe international de contrôle des stupéfiants à continuer de surveiller l’application par les États Membres des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues en ce qui concerne le cannabis et autres drogues et d’en faire rapport;
2.2.
Requests the United Nations International Drug Control Programme, in collaboration with the World Health Organization, to report on new trends with regard to cannabis.Prie le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues d’établir, en collaboration avec l’Organisation mondiale de la santé, un rapport sur les nouvelles tendances en matière de cannabis.
44th plenary meeting 22 July 200344e séance plénière 22 juillet 2003
Ibid., vol. 520, No. 7515.Ibid., vol. 520, No 7515.
Ibid., vol. 976, No. 14152.Ibid., vol. 976, No 14152.
Ibid., vol. 1019, No. 14956.Ibid., vol. 1019, No 14956.
Official Records of the United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, Vienna, 25 November-20 December 1988, vol. I (United Nations publication, Sales No. E.94.XI.5).Documents officiels de la Conférence des Nations Unies pour l’adoption d’une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes, Vienne, 25 novembre-20 décembre 1988, vol. I (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.94.XI.5).
General Assembly resolution 44/25, annex.Résolution 44/25 de l’Assemblée générale, annexe.
General Assembly resolution S-20/2, annex.Résolution S-20/2 de l’Assemblée générale, annexe.
General Assembly resolution S-20/3, annex.Résolution S-20/3 de l’Assemblée générale, annexe.
General Assembly resolution 54/132, annex.Résolution 54/132 de l’Assemblée générale, annexe.
Report of the International Narcotics Control Board for 2001 (United Nations publication, Sales No. E.02.XI.1).Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2001 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.02.XI.1).
Report of the International Narcotics Control Board for 2002 (United Nations publication, Sales No. E.03.XI.1).Rapport de l’Organe international de contrôle des stupéfiants pour 2002 (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.03.XI.1).
------
22 0352328f.doc
10352328f.doc 1
United NationsNations Unies
E/2003/INF/2/Add.4E/2003/INF/2/Add.4
Economic and Social CouncilConseil économique et social
Distr.Distr.
: Generalgénérale
15 September 200315 septembre 2003
Original: EnglishFrançais
03-52327 (E) 051103Original : anglais 03-52328 (F) 311003 051103
*0352327**0352328*