A_AC_105_C_1_112_ES
Correct misalignment Change languages order
A/AC.105/C.1/112 V1701310.docx (English)A/AC.105/C.1/112 V1701313.docx (Spanish)
A/AC.105/C.1/112A/AC.105/C.1/112
United NationsNaciones Unidas
A/AC.105/C.1/112A/AC.105/C.1/112
General AssemblyAsamblea General
Distr.: GeneralDistr. general
1 March 20171 de marzo de 2017
Original: EnglishEspañol Original: inglés
A/AC.105/C.1/112A/AC.105/C.1/112
/7/8
V.17-01310V.17-01313
V.17-01310 (E) 290317 300317V.17-01313 (S) 070317 070317
*1701310**1701313*
V.17-01310V.17-01313
/7/8
Committee on the PeacefulComisión sobre la Utilización del Espacio
Uses of Outer SpaceUltraterrestre con Fines Pacíficos
Scientific and Technical SubcommitteeSubcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos
Report on the status of implementation of the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space, and recommendations for future workInforme sobre el estado de la aplicación del Marco de Seguridad relativo a las Aplicaciones de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre, y recomendaciones para una labor futura
Prepared by the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer SpacePreparado por el Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre
1.1.
At its forty-seventh session, in 2010, the Scientific and Technical Subcommittee agreed to the multi-year workplan for the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space for the period 2010-2015 (A/AC.105/958, para. 134 and annex II, para. 8).En su 47º período de sesiones, celebrado en 2010, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos aprobó el plan de trabajo plurianual del Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre para el período 2010-2015 (A/AC.105/958, párr. 134, y anexo II, párr. 8).
In 2014, at its fifty-first session, the Subcommittee extended the workplan to 2017 (A/AC.105/1065, para. 187 and annex II, para. 9).En 2014, en su 51º período de sesiones, la Subcomisión prorrogó el plan de trabajo hasta 2017 (A/AC.105/1065, párr. 187, y anexo II, párr. 9).
2.2.
The workplan was initiated in 2010, after the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space — a cooperative effort of the Joint Expert Group of the Subcommittee and the International Atomic Energy Agency (IAEA) — had been adopted by the Subcommittee at its forty-sixth session and endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session.El plan de trabajo se inició en 2010, una vez que el Marco de Seguridad relativo a las Aplicaciones de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre –labor de cooperación entre el grupo mixto de expertos de la Subcomisión y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA)– fue aprobado por la Subcomisión en su 46º período de sesiones y hecho suyo por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos en su 52º período de sesiones.
The Safety Framework was made available by the Secretariat in document A/AC.105/934 and by the IAEA secretariat as a joint publication of the Subcommittee and IAEA.El Marco de Seguridad fue facilitado por la Secretaría en el documento A/AC.105/934 y por la secretaría del OIEA como publicación conjunta de la Subcomisión y el Organismo.
3.3.
The workplan had the following objectives (A/AC.105/958, annex II, para. 7):El plan de trabajo tenía los siguientes objetivos (A/AC.105/958, anexo II, párr. 7):
(a)a)
To promote and facilitate the implementation of the Safety Framework by providing information pertinent to challenges faced by member States and international intergovernmental organizations, in particular those considering or initiating involvement in applications of nuclear power sources (NPS) in outer space;Promover y facilitar la aplicación del Marco de Seguridad proporcionando información relativa a las dificultades con que tropezaban los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales, en particular los que consideraban la posibilidad de utilizar aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio o los que ya habían empezado a utilizarlas;
(b)b)
To identify any technical topics for, and establish the objectives, scope and attributes of, any potential additional work by the Working Group to further enhance safety in the development and use of space NPS applications.Determinar los temas técnicos que debía tratar el Grupo de Trabajo y establecer los objetivos, el alcance y las características de toda posible labor adicional que llevaría a cabo a fin de seguir promoviendo la seguridad en el desarrollo y la utilización de las aplicaciones de las fuentes de energía nuclear en el espacio.
Any such additional work would require the approval of the Subcommittee and would be developed with due consideration for relevant principles and treaties.Esa posible labor adicional requeriría la aprobación de la Subcomisión y se desarrollaría teniendo debidamente en cuenta los principios y tratados pertinentes.
4.4.
In 2010, the Working Group agreed that it would achieve those objectives by conducting workshops and receiving presentations in the period 2011-2015.En 2010 el Grupo de Trabajo decidió lograr esos objetivos celebrando cursos prácticos y escuchando ponencias durante el período 2011-2015.
The presentations would be of two types: (a) by member States and international intergovernmental organizations considering or initiating involvement in NPS applications in outer space, summarizing their plans, progress to date and any challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework or specific elements thereof;Las ponencias serían de dos tipos: a) ponencias a cargo de Estados miembros y organizaciones internacionales intergubernamentales que estuvieran considerando la posibilidad de utilizar las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre o que hubieran empezado a utilizarlas, en las que se resumieran sus planes, los progresos alcanzados hasta el momento y las dificultades con las que hubieran tropezado o previeran tropezar en la aplicación del Marco de Seguridad o de alguno de sus elementos;
and (b) by member States with experience in space NPS applications, providing information pertinent to addressing the challenges in implementing the Safety Framework (A/AC.105/958, annex II, para. 8).y b) ponencias a cargo de Estados miembros con experiencia en las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, en las que se proporcionara información relativa a la forma de afrontar las dificultades relacionadas con la aplicación del Marco de Seguridad. (A/AC.105/958, anexo II, párr. 8).
5.5.
The Working Group received presentations and papers from Argentina, China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, as well as the European Space Agency.El Grupo de Trabajo recibió ponencias y comunicaciones de la Argentina, China, los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia, Francia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y la Agencia Espacial Europea (ESA).
In addition, two non-papers were provided that contained information relevant to ongoing discussions of the Working Group.También se presentaron dos documentos oficiosos que contenían información pertinente para las deliberaciones en curso del Grupo de Trabajo.
6.6.
Some presentations were made in response to the Subcommittee’s invitation to member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications to provide information on their implementation of the Safety Framework.Algunas de las ponencias se presentaron atendiendo a la invitación que la Subcomisión había extendido a los Estados miembros y a las organizaciones internacionales intergubernamentales con experiencia en materia de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre para que proporcionaran información sobre la aplicación del Marco de Seguridad.
Those presentations addressed the following specific aspects of the Safety Framework: (a) safety in design and development;En las ponencias se examinaron los siguientes aspectos concretos del Marco de Seguridad: a) seguridad del diseño y el desarrollo;
(b) risk assessments;b) evaluaciones de los riesgos;
(c) emergency preparedness and response;c) preparación y respuesta en casos de emergencia;
(d) accident consequence mitigation;d) mitigación de las consecuencias de accidentes;
and (e) management organization for NPS mission applications.y e) organización de la gestión de las misiones portadoras de fuentes de energía nuclear.
7.7.
The other presentations were made in response to the Subcommittee’s invitation to member States and international intergovernmental organizations to summarize their plans, progress to date and challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework or specific elements thereof.Las demás ponencias se presentaron atendiendo a la invitación que la Subcomisión había extendido a los Estados miembros y a las organizaciones internacionales intergubernamentales para que resumieran sus planes, los progresos que habían realizado hasta ese momento y las dificultades con que hubiesen tropezado o previesen tropezar para aplicar el Marco de Seguridad o algunos de sus elementos.
Some of those presentations identified specific challenges, including:En algunas de esas ponencias se mencionaron dificultades concretas, entre ellas las siguientes:
(a)a)
The mission launch authorization process for countries with NPS applications but without the capacity to launch the applications;el proceso de autorización del lanzamiento de la misión, en el caso de los países que ya poseían aplicaciones de fuentes de energía nuclear, pero que carecían de la capacidad necesaria para lanzarlas;
(b)b)
The coordination of emergency preparedness and response with other countries over which the space NPS mission would fly;la coordinación de las actividades de preparación y respuesta en casos de emergencia con otros países sobre los cuales volaría la misión espacial;
(c)c)
The implementation of the prime responsibility for safety of the organization conducting the space NPS mission and the establishment of formal arrangements between it and all other relevant participants in the space mission;la manera de hacer efectiva la responsabilidad principal por la seguridad de la organización que ejecutara la misión espacial portadora de fuentes de energía nuclear y el establecimiento de arreglos formales entre esa organización y los demás participantes pertinentes en la misión;
(d)d)
The allocation of responsibilities between any international intergovernmental organization and its member States in implementing the “Guidance for Governments” section of the Safety Framework;el reparto de responsabilidades entre una organización internacional intergubernamental y sus Estados miembros en lo relativo a la aplicación de la sección del Marco de Seguridad titulada “Orientación para los Gobiernos”;
(e)e)
The organizational structure of launch safety and emergency preparedness and response for different launch phases and accident scenarios of a space NPS mission.la estructura organizativa de los dispositivos de seguridad del lanzamiento y los de preparación y respuesta en casos de emergencia en las distintas fases del lanzamiento y para posibles casos de accidente.
8.8.
A non-paper and, later, a conference room paper that were provided by a member State, contained a proposal on triggering an exploratory discussion, within the Working Group, on the point of reviewing and updating the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.Un Estado miembro presentó un documento oficioso y, posteriormente, un documento de sesión en los que figuraba la propuesta de iniciar conversaciones preliminares, en el marco del Grupo de Trabajo, sobre el examen y la actualización de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre.
9.9.
The Working Group concluded that the workshops and relevant technical presentations had fulfilled the workplan objective referred to in paragraph 3 above of promoting and facilitating the implementation of the Safety Framework by providing information pertinent to challenges faced by member States and international intergovernmental organizations.El Grupo de Trabajo llegó a la conclusión de que los cursos prácticos y las ponencias técnicas pertinentes habían cumplido el objetivo al que se hace referencia más arriba, en el párrafo 3, de promover y facilitar la aplicación del Marco de Seguridad proporcionando información relativa a las dificultades con que tropezaban los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales.
All member States and international intergovernmental organizations that had made presentations at the workshops emphasized that the Safety Framework provided a valuable foundation for the development of national and international intergovernmental safety frameworks for space NPS applications.Todos los Estados miembros y organizaciones internacionales intergubernamentales que presentaron ponencias en los cursos prácticos hicieron hincapié en que el Marco de Seguridad constituía una valiosa base para elaborar marcos de seguridad intergubernamentales nacionales e internacionales relativos a las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre.
10.10.
The Working Group also concluded that the five challenges referred to in paragraph 7 above were essentially related to policy, management and coordination of space NPS activities (see sections 3 and 4 of the Safety Framework).El Grupo de Trabajo también llegó a la conclusión de que las cinco dificultades mencionadas en el párrafo 7 estaban relacionadas fundamentalmente con las políticas, la gestión y la coordinación de las actividades relativas a las fuentes de energía nuclear en el espacio (véanse las secciones 3 y 4 del Marco de Seguridad).
Such activities were highly specific to the Government or Governments involved in authorizing and/or approving space NPS missions, and the Working Group considered that it would be difficult to develop generic guidance for any of those areas at the current time.Esas actividades incumbían muy en particular al Gobierno o a los Gobiernos que debían autorizar o aprobar misiones espaciales portadoras de fuentes de energía nuclear, y el Grupo de Trabajo consideraba que en esos momentos resultaba difícil elaborar orientación genérica sobre cualquiera de esos aspectos.
11.11.
The Working Group concluded that none of the challenges identified to date required any modifications to the Safety Framework.El Grupo de Trabajo concluyó que ninguna de las dificultades determinadas hasta ese momento daba lugar a modificación alguna del Marco de Seguridad.
12.12.
The Working Group noted that more challenges might be identified in the future, as States members of the Committee and international intergovernmental organizations continued to implement the Safety Framework and gain experience with space NPS mission applications.El Grupo de Trabajo observó que podrían surgir más dificultades en el futuro, a medida que los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones internacionales intergubernamentales siguiesen aplicando el Marco de Seguridad y adquiriendo experiencia en materia de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en misiones espaciales.
13.13.
The Working Group discussed technical topics for potential future work to further enhance safety in the development and use of space NPS applications.El Grupo de Trabajo examinó temas técnicos para una posible labor futura orientada a seguir reforzando la seguridad en el ámbito de la formulación y utilización de las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre.
Those discussions covered the objectives, scope and attributes of each such topic.Las deliberaciones abarcaron los objetivos, el alcance y las características de cada uno de esos temas.
14.14.
In particular, the Working Group discussed the following potential activities to further enhance safety in the development and use of space NPS applications:En particular, se consideró la posibilidad de realizar las siguientes actividades con objeto de seguir reforzando la seguridad en materia de formulación y utilización de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre:
(a)a)
The conduct of a survey among States members of the Committee concerning the implementation of the Safety Framework;la realización de una encuesta a los Estados miembros de la Comisión sobre la aplicación del Marco de Seguridad;
(b)b)
The preparation of a technical document by one or more States members of the Committee with experience in space NPS applications, and potentially in cooperation with IAEA, focusing on the practical achievement of safety in space NPS applications;la preparación de un documento técnico por uno o más Estados miembros de la Comisión con experiencia en la materia, posiblemente en colaboración con el OIEA, sobre los resultados alcanzados en la práctica en cuanto a la seguridad de las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre;
(c)c)
Presentations by States members of the Committee with experience in space NPS applications on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework and in satisfying the intent of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;la presentación de ponencias por los Estados miembros de la Comisión con experiencia en materia de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre en las que expongan sus experiencias en el contexto de misiones concretas al aplicar la orientación impartida en el Marco de Seguridad y cumplir los objetivos de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre;
(d)d)
Discussions within the Working Group about advances in knowledge and practices, and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.la celebración de deliberaciones en el Grupo de Trabajo sobre los avances en los conocimientos y las prácticas y su potencial para mejorar el contenido técnico y el alcance de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio ultraterrestre.
15.15.
The Working Group considered the options presented in subparagraphs (a) and (b) of paragraph 14 above and concluded that the other options would be more effective in enhancing the safety of space NPS applications.El Grupo de Trabajo examinó las opciones presentadas más arriba en el párrafo 14, apartados a) y b), y concluyó que las demás opciones resultarían más eficaces para aumentar la seguridad de las aplicaciones de las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre.
16.16.
With respect to the option presented in paragraph 14 (c) above, the Working Group identified several potential topics that one or more States members of the Committee with experience in space NPS could address in presentations to the Subcommittee:Con respecto a la opción presentada en el párrafo 14 c), el Grupo de Trabajo determinó varios posibles temas que uno o más Estados miembros de la Comisión con experiencia en materia de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre podrían tratar en las ponencias que presentarían a la Subcomisión:
(a)a)
Development and sustainment of space NPS safety infrastructure;elaboración y sostenimiento de la infraestructura de seguridad de las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre;
(b)b)
Accident definition and analysis challenges;definición de accidentes y problemas que presenta la labor analítica;
(c)c)
Space NPS safety management organization, knowledge and practices;organización de la gestión de la seguridad de las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre y conocimientos y prácticas correspondientes;
(d)d)
Development and implementation of effective radiological contingency plans;formulación y ejecución de planes eficaces de emergencia radiológica;
(e)e)
Development and implementation of intergovernmental, including international, risk communication plans.formulación y ejecución de planes de comunicación de riesgos entre los Gobiernos, incluso a nivel internacional.
17.17.
The Working Group concluded that the option presented in paragraph 14 (c) above could be efficiently accomplished through any one of a number of organizational mechanisms available to the Subcommittee, such as a working group of the Subcommittee, technical workshops or special technical presentations.El Grupo de Trabajo concluyó que la opción presentada más arriba en el párrafo 14 c) podría lograrse de manera eficiente mediante cualquiera de los diversos mecanismos de organización de que disponía la Subcomisión, por ejemplo un grupo de trabajo de la Subcomisión, cursos prácticos técnicos o ponencias técnicas especiales.
18.18.
The Working Group concluded that the option presented in paragraph 14 (d) above would be accomplished through the continuing efforts of the Working Group within a new workplan.El Grupo de Trabajo concluyó que la opción presentada más arriba en el párrafo 14 d) se lograría mediante su labor continuada en el marco de un plan de trabajo nuevo.
19.19.
Based on the results of the current multi-year workplan and noting potential opportunities for further enhancing safety in the use of space NPS, the Working Group reached consensus on the following recommendations:Sobre la base de los resultados del actual plan de trabajo plurianual, y teniendo en cuenta las posibles oportunidades de seguir mejorando la seguridad de la utilización de las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, el Grupo de Trabajo llegó a un consenso respecto de las siguientes recomendaciones:
(a)a)
The Subcommittee should continue to encourage and provide opportunities for:La Subcomisión debería seguir alentando y proporcionando oportunidades para que:
(i)i)
States members of the Committee and intergovernmental organizations involved in space NPS mission applications, or planning or considering such involvement, to report on their progress in implementing the Safety Framework and to identify challenges and experiences relevant to implementing the Safety Framework;los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones intergubernamentales que participan en misiones espaciales portadoras de fuentes de energía nuclear, o que hacen planes para participar en ellas o consideran la posibilidad de hacerlo, informen de los progresos que hayan realizado en lo que respecta a la aplicación del Marco de Seguridad y expongan los problemas y experiencias pertinentes para la aplicación del Marco de Seguridad;
(ii)ii)
States members of the Committee and intergovernmental organizations with experience in space NPS to share information relevant to addressing those challenges;los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones intergubernamentales con experiencia en materia de fuentes de energía nuclear en el espacio compartan información pertinente para hacer frente a esos problemas;
(iii)iii)
Presentations by States members of the Committee with experience in space NPS applications on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework and in satisfying the intent of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;los Estados miembros de la Comisión con experiencia en materia de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre presenten ponencias en las que expongan sus experiencias en el contexto de misiones concretas al aplicar la orientación impartida en el Marco de Seguridad y cumplir los objetivos de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre;
(b)b)
The Subcommittee should provide the opportunity for States members of the Committee and intergovernmental organizations to engage in discussions within the Working Group about advances in knowledge and practices and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.La Subcomisión debería proporcionar a los Estados miembros de la Comisión y a las organizaciones intergubernamentales la oportunidad de entablar conversaciones en el marco del Grupo de Trabajo acerca de los progresos realizados en los conocimientos y las prácticas, y acerca de su potencial para mejorar el contenido técnico y el alcance de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre.
20.20.
The Working Group prepared a new multi-year workplan encompassing the recommendations and having the following objectives:El Grupo de Trabajo preparó un nuevo plan de trabajo plurianual que abarcaba las recomendaciones y cuyos objetivos eran los siguientes:
Objective 1.Objetivo 1.
Promote and facilitate the implementation of the Safety Framework by:Fomentar y facilitar la aplicación del Marco de Seguridad del modo siguiente:
(a)a)
Providing an opportunity for member States and international intergovernmental organizations considering or initiating involvement in space NPS applications to summarize and discuss their plans, progress to date and any challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework;promoviendo oportunidades para que los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales que consideren la posibilidad de utilizar aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre o que hayan empezado a utilizarlas resuman y examinen sus planes, los progresos alcanzados hasta el momento y las dificultades con que hayan tropezado o prevean tropezar en la aplicación del Marco de Seguridad;
(b)b)
Providing an opportunity for member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications to make presentations on challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework, and on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework.promoviendo oportunidades para que los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales con experiencia en la utilización de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre presenten ponencias sobre las dificultades encontradas o previstas en la aplicación del Marco de Seguridad, así como sus experiencias de misiones concretas relacionadas con la aplicación de la orientación que figura en el Marco de Seguridad.
Objective 2.Objetivo 2.
Discuss within the Working Group advances in knowledge and practices and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space through presentations from member States and international intergovernmental organizations based on one or more of the following:Examinar en el Grupo de Trabajo los avances relacionados con los conocimientos y las prácticas y su potencial para mejorar el contenido técnico y el alcance de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre mediante ponencias recibidas de los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales basadas en uno o más de los siguientes aspectos:
(a)a)
Their practical experience in implementing the Principles;su experiencia práctica en la aplicación de los Principios;
(b)b)
Their knowledge of advances in science and technology relating to space NPS;su conocimiento de los adelantos de la ciencia y la tecnología relativos a las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre;
(c)c)
Their knowledge of internationally accepted norms, standards and practices regarding radiation protection and nuclear safety.su conocimiento de las normas, criterios y prácticas aceptados internacionalmente en materia de protección radiológica y seguridad nuclear.
21.21.
The Working Group agreed that it would advance those objectives by conducting the following workplan for the period 2017-2021:El Grupo de Trabajo convino en que promovería esos objetivos mediante la realización del siguiente plan de trabajo para el período 2017-2021:
20172017
Conduct intersessional work by holding teleconferences and meetings, as necessary, in order to prepare for activities to be implemented under the workplan.Realizar labores entre períodos de sesiones mediante la celebración de teleconferencias y reuniones, según proceda, a fin de preparar las actividades que han de ejecutarse en el marco del plan de trabajo.
Request the Secretariat to invite, by no later than April 2017, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.Solicitar a la Secretaría que invite, a más tardar en abril de 2017, a los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones internacionales intergubernamentales a presentar ponencias técnicas de conformidad con el primer y/o el segundo objetivo del plan de trabajo.
20182018
Receive technical presentations pursuant to the invitation extended in 2017.Recibir ponencias técnicas conforme a la invitación extendida en 2017.
In its report to the Subcommittee, the Working Group will: (a) summarize the technical presentations;En el informe presentado a la Subcomisión, el Grupo de Trabajo: a) resumirá las ponencias técnicas;
(b) identify any significant challenges that should be addressed in the presentations planned for 2019 by member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications;b) determinará qué dificultades importantes deberían abordarse en las ponencias previstas para 2019 por los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales con experiencia en la utilización de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre;
and (c) summarize the discussions about potential enhancement of the technical content and scope of the Principles.y c) resumirá las deliberaciones sobre la posibilidad de mejorar el contenido técnico y el alcance de los Principios.
Request the Secretariat to invite, by no later than April 2018, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.Solicitar a la Secretaría que invite, a más tardar en abril de 2018, a los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones internacionales intergubernamentales a presentar ponencias técnicas de conformidad con el primer y/o el segundo objetivo del plan de trabajo.
20192019
Receive technical presentations under the same arrangements as in 2018.Recibir ponencias técnicas con arreglo a las mismas condiciones que en 2018.
In its report to the Subcommittee, the Working Group will: (a) summarize the technical presentations;En el informe presentado a la Subcomisión, el Grupo de Trabajo: a) resumirá las ponencias técnicas;
(b) identify any significant challenges that should be addressed in the presentations planned for 2020 by member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications;b) determinará qué dificultades importantes deberían abordarse en las ponencias previstas para 2020 por los Estados miembros y las organizaciones internacionales intergubernamentales con experiencia en la utilización de aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio;
and (c) summarize the discussions about potential enhancements of the technical content and scope of the Principles.y c) resumirá las deliberaciones sobre la posibilidad de mejorar el contenido técnico y el alcance de los Principios.
Request the Secretariat to invite, by no later than April 2019, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.Solicitar a la Secretaría que invite, a más tardar en abril de 2019, a los Estados miembros de la Comisión y las organizaciones internacionales intergubernamentales a presentar ponencias técnicas de conformidad con el primer y/o el segundo objetivo del plan de trabajo.
20202020
Receive technical presentations under the same arrangements as in 2019.Recibir ponencias técnicas con arreglo a las mismas condiciones que en 2019.
Determine whether the current workplan should be extended and, if it is not to be extended, prepare a draft report summarizing the technical presentations received and the challenges identified during the course of the workplan and identifying potential enhancements to the technical content and scope of the Principles.Decidir si el plan de trabajo en curso debería prorrogarse y, de no prorrogarse, elaborar un proyecto de informe que presente un resumen de las ponencias técnicas recibidas y las dificultades encontradas durante la ejecución del plan de trabajo, y determinar la posibilidad de mejorar el contenido técnico y ampliar el alcance de los Principios.
20212021
If the workplan has not been extended, finalize the report.Si no se hubiera prorrogado el plan de trabajo, finalizar el informe.
AnnexAnexo
List of documents, presentations and non-papers submitted or given to the Working Group in the period 2011-2016Lista de documentos, ponencias y documentos oficiosos presentados o entregados al Grupo de Trabajo en el período 2011-2016
YearAño
Member State/entityEstado miembro/ entidad
Title or descriptionaTítulo o descripcióna
ObjectiveObjetivo
AbAb
BbBb
1.1.
20112011
United Kingdom of Great Britain and Northern IrelandReino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
Introduction to the workshop on the use of nuclear power sources in outer space (A/AC.105/C.1/L.311 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.4)Introducción al curso práctico sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre (A/AC.105/C.1/L.311 y A/AC.105/C.1/2011/CRP.4)
XX
XX
2.2.
20112011
United States of AmericaEstados Unidos de América
Safety in the design and development of United States nuclear power source applications in outer space (A/AC.105/C.1/L.313 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.6)Seguridad en el diseño y el desarrollo de las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre por los Estados Unidos (A/AC.105/C.1/L.313 y A/AC.105/C.1/2011/CRP.6)
XX
3.3.
20112011
ArgentinaArgentina
Safety workshop for space nuclear power sources: the road map for its implementation in a special case for Argentina (A/AC.105/C.1/2011/CRP.7 and Corr.1)Curso práctico sobre la seguridad de las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre: hoja de ruta para su aplicación en un caso especial en la Argentina (A/AC.105/C.1/2011/CRP.7 y Corr.1)
XX
4.4.
20112011
United StatesEstados Unidos
The United States approach to risk assessment and its role in implementing an effective safety programme for nuclear power source applications in outer space (A/AC.105/C.1/L.312 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.5)El enfoque de los Estados Unidos con respecto a la evaluación de los riesgos y su papel en la ejecución de un programa de seguridad eficaz relativo a las aplicaciones de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre (A/AC.105/C.1/L.312 y A/AC.105/C.1/2011/CRP.5)
XX
5.5.
20112011
European Space Agency (ESA)Agencia Espacial Europea (ESA)
Workshop on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space: implementing the International Safety Framework for Space Nuclear Power Source Applications at ESA — status and plans (A/AC.105/C.1/2011/CRP.19)Curso práctico sobre la situación y las perspectivas de la aplicación por la ESA del Marco de Seguridad relativo a las Aplicaciones de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre (A/AC.105/C.1/2011/CRP.19)
XX
6.6.
20122012
ChinaChina
Discussion on the safety of space nuclear power sources (A/AC.105/C.1/L.319 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.5)Examen de la seguridad de las fuentes de energía nuclear en el espacio (A/AC.105/C.1/L.319 y A/AC.105/C.1/2012/CRP.5)
XX
7.7.
20122012
Russian FederationFederación de Rusia
Joint statement made by representatives of the Russian Federal Space Agency and the State Atomic Energy Corporation (Rosatom) (A/AC.105/C.1/L.320 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.6)Declaración conjunta de los representantes del Organismo Federal Espacial de la Federación de Rusia y la Corporación Estatal de Energía Atómica (Rosatom) (A/AC.105/C.1/L.320 y A/AC.105/C.1/2012/CRP.6)
XX
8.8.
20122012
United StatesEstados Unidos
United States preparedness and response activities for space exploration missions involving nuclear power sources (A/AC.105/C.1/L.314 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.4)Actividades de preparación y respuesta de los Estados Unidos en relación con misiones de exploración espacial en las que intervienen fuentes de energía nuclear (A/AC.105/C.1/L.314 y A/AC.105/C.1/2012/CRP.4)
XX
9.9.
20122012
United StatesEstados Unidos
United States approach to nuclear launch accident mitigation (A/AC.105/C.1/L.315 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.3)El enfoque de los Estados Unidos respecto de la mitigación de los efectos de un accidente de lanzamiento en el caso de las misiones con fuentes de energía nuclear a bordo (A/AC.105/C.1/L.315 y A/AC.105/C.1/2012/CRP.3)
XX
10.10.
20122012
ESAESA
Implementing the International Safety Framework for Space Nuclear Power Sources at ESA: options and open questions (A/AC.105/C.1/2012/CRP.24)Aplicación en la Agencia Espacial Europea del Marco de Seguridad relativo a las Aplicaciones de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre: opciones y cuestiones pendientes (A/AC.105/C.1/2012/CRP.24)
XX
11.11.
20122012
FranceFrancia
Liability in the specific case of the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) International Fusion Energy Organization (A/AC.105/C.1/L.318)La responsabilidad en el caso concreto del reactor termonuclear experimental internacional (ITER) de la Organización Internacional de la Energía de Fusión (A/AC.105/C.1/L.318)
XX
12.12.
20132013
ChinaChina
Exploration of certain safety issues during the terrestrial trial of power sources of space nuclear reactors (A/AC.105/C.1/2013/CRP.20)Estudio de determinadas cuestiones de seguridad durante el ensayo terrestre de las fuentes de energía de los reactores nucleares espaciales (A/AC.105/C.1/2013/CRP.20)
XX
13.13.
20132013
FranceFrancia
Non-paper by the delegation of France on the proposal to initiate a discussion on updating the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer SpaceDocumento oficioso preparado por la delegación de Francia relativo a la propuesta de emprender deliberaciones sobre la actualización de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre
XX
14.14.
20142014
United StatesEstados Unidos
Defining the organizational structure that implements a space nuclear power source mission application (A/AC.105/C.1/L.334)Definición de la estructura orgánica que ejecuta una aplicación de una misión espacial con fuentes de energía nuclear (A/AC.105/C.1/L.334)
XX
15.15.
20142014
United KingdomReino Unido
Space nuclear power systems: activities and programmes in the United Kingdom (A/AC.105/C.1/2014/CRP.19)Sistemas de energía nuclear en el espacio: actividades y programas conexos del Reino Unido (A/AC.105/C.1/2014/CRP.19)
XX
16.16.
20142014
United KingdomReino Unido
Non-paper submitted by the Chair of the Working Group on possible next steps for the Working Group after completion of the current workplanDocumento oficioso presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo sobre la posible labor futura del Grupo de Trabajo tras completar el plan de trabajo actual
XX
17.17.
20142014
United KingdomReino Unido
Presentation by the delegation of the United Kingdom on the status of safety and regulatory activities in the project Megawatt Highly Efficient Technologies for Space Power and Propulsion Systems for Long-duration Exploration Missions (MEGAHIT), funded by the European Commission under the Seventh Framework Programme for Research and Technological DevelopmentPonencia presentada por la delegación del Reino Unido sobre la situación de las actividades normativas y de seguridad en el marco del proyecto relativo a las tecnologías muy eficientes de nivel megavatio para sistemas de energía y propulsión espaciales destinados a misiones de exploración de larga duración (MEGAHIT, por sus siglas en inglés), financiado por la Comisión Europea en el Séptimo Programa Marco Comunitario de Investigación y Desarrollo Tecnológico
XX
18.18.
20152015
United KingdomReino Unido
A trial set of safety recommendations to implement the guidance for Governments section of the Safety Framework (A/AC.105/C.1/L.342 and A/AC.105/C.1/2015/CRP.3)Conjunto provisional de recomendaciones de seguridad con miras a la aplicación de la sección de “Orientación para los Gobiernos” del Marco de Seguridad (A/AC.105/C.1/L.342 y A/AC.105/C.1/2015/CRP.3)
XX
19.19.
20152015
United KingdomReino Unido
Space nuclear power systems: update on activities and programmes in the United Kingdom (A/AC.105/C.1/2015/CRP.5)Los sistemas de energía nuclear en el espacio: situación actual de las actividades y los programas en el Reino Unido (A/AC.105/C.1/2015/CRP.5)
XX
20.20.
20152015
ChinaChina
Presentation by China entitled “The progress of the Chinese Lunar Exploration Programme”Ponencia presentada por China titulada “Progresos del Programa de Exploración Lunar de China”
XX
21.21.
20162016
United KingdomReino Unido
Possible general safety recommendations to implement the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space (A/AC.105/C.1/2016/CRP.6)Posibles recomendaciones de seguridad generales para aplicar el Marco de Seguridad relativo a las Aplicaciones de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre (A/AC.105/C.1/2016/CRP.6).
XX
22.22.
20162016
FranceFrancia
Proposal to revise the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space (A/AC.105/C.1/2016/CRP.7)Propuesta de revisión de los Principios pertinentes a la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre (A/AC.105/C.1/2016/CRP.7)
XX
23.23.
20162016
ChinaChina
Safety practices of space nuclear power sources in China (A/AC.105/C.1/2016/CRP.12)Prácticas de seguridad en China en relación con las fuentes de energía nuclear en el espacio (A/AC.105/C.1/2016/CRP.12)
XX
aa
The list of documents, presentations and non-papers is also contained in A/AC.105/C.1/L.359.La lista de documentos, ponencias y documentos oficiosos también figura en el documento A/AC.105/C.1/L.359.
bb
See the workplan objectives described in paragraph 3 (a) and (b) of the present report.Véanse los objetivos del plan de trabajo descritos en el párrafo 3 a) y b) del presente documento.
At the fifty-fourth session of the Scientific and Technical Subcommittee, held in Vienna from 30 January to 10 February 2017, the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space finalized its report prepared in accordance with its multi-year workplan for the period 2010-2015, adopted by the Subcommittee at its forty-seventh session, in 2010 (A/AC.105/958, para. 134 and annex II, para. 8), and extended to 2017 by the Subcommittee at its fifty-first session, in 2014 (A/AC.105/1065, para. 187 and annex II, para. 9).En el 54º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, celebrado en Viena del 30 de enero al 10 de febrero de 2017, el Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Fuentes de Energía Nuclear en el Espacio Ultraterrestre finalizó su informe preparado con arreglo a su plan de trabajo plurianual para el período 2010-2015, que había sido aprobado por la Subcomisión en su 47º período de sesiones, celebrado en 2010 (A/AC.105/958, párr. 134, y anexo II, párr. 8), y prorrogado hasta 2017 por la Subcomisión en su 51º período de sesiones, en 2014 (A/AC.105/1065, párr. 187, y anexo II, párr. 9).