UN Crime Trends Survey 2016 - English-2016-03-30_sent to translation_V1601874_EF
Correct misalignment Change languages order
UN Crime Trends Survey 2016 - English-2016-03-30_sent to translation.xls (English)UN CTS 2016 - UNITED NATIONS SURVEY OF CRIME TRENDS AND OPERATIONS OF CRIMINAL JUSTICE SYSTEMS V1601874.xls (French)
QN UNITED NATIONSUNITED NATIONS
NATIONS UNIESNATIONS UNIES
Country:Pays:
United Nations Survey of Crime Trends and Operations of Criminal Justice Systems (UN-CTS) - 2016Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité et le fonctionnement des systèmes de justice pénale, 2016
Completion of this questionnaire requires the appointment of a focal point/coordinating officer in each country.Nom de l’agent de coordination:
The focal point/coordinating officer should distribute the questionnaire to relevant police and law enforcement, prosecution, court and prison authorities and to the government institution responsible for crime victimization surveys within the country, in accordance with the instructions for completing the UN-CTS questionnaire.Les réponses compilées devront être envoyées Fonction: au plus tard le 15 SEPTEMBRE 2016 à la:
The officer is then responsible for returning the completed, consolidated response to UNODC.Organe: Rue: Section des statistiques et des enquêtes
Please ensure that contact details of respondents from each authority are correctly provided in the relevant spaces.Ville/État/pays: Division de l’analyse des politiques et des relations publiques
Name of coordinating officer:Courrier électronique:
The consolidated response should be returnedCourrier électronique:
Functional title:cts@unodc.org
no later than 15 SEPTEMBER 2016 to: Agency: Street:Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Statistics and Surveys Section City/state/country:Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Division for Policy Analysis and Public Affairs Email address: E-mailPour toute explication ou information complémentaire, prière de s’adresser à l'ONUDC par courrier électronique
cts@unodc.org(cts@unodc.org)
Telephone (country code, area code, number):ou par téléphone (+43-1-26060-4998).
Fax (country code, area code, number):Il doit être nommé dans chaque pays un agent de coordination chargé de remplir le questionnaire.
Please note: Transmission of the UN-CTS response should preferably be completed via the secure online portal. To use this system for transmitting the UN-CTS questionnaire, please go to https://cts.unodc.org and enter the password provided in the note verbale. Please follow the instructions for uploading the questionnaire.L’agent de coordination distribue le questionnaire aux autorités compétentes (police et services de répression, ministère public, autorités judiciaires et autorités pénitentiaires, ainsi qu'à l’organisme public chargé des enquêtes de victimisation) dans son pays, conformément aux instructions données pour remplir le questionnaire. Il est ensuite chargé de regrouper les réponses et de renvoyer le questionnaire rempli à l’ONUDC. Les coordonnées des personnes chargées de répondre pour le compte de chaque autorité devront être correctement indiquées dans les espaces prévus à cet effet.
Requests for any clarifications or further information should be addressed to:Prière de noter: La transmission de la réponse au questionnaire devra s’effectuer de préférence via le portail en ligne sécurisé.
cts@unodc.org or telephone: +43-1-26060-4998Pour utiliser ce système, se rendre sur le site https://cts.unodc.org et saisir le mot de passe fourni dans la note verbale.
Instructions for completing the UN-CTS questionnaireSuivre les instructions pour télécharger le questionnaire.
This questionnaire consists of a core questionnaire and one module.Instructions pour remplir le questionnaire
The core questionnaire and module are divided into worksheets (15 in total).Le présent questionnaire comprend un questionnaire principal et un module, répartis sur plusieurs feuilles (15 au total).
Each worksheet indicates the law enforcement or criminal justice agency responsible for its completion.Chaque feuille indique l'autorité (service de répression ou organisme de justice pénale) chargée de fournir les données demandées.
Sheet nameIntitulé de la feuille
Question ContentsContenu des questions
Completion byDonnées fournies par
POLICE HEADERPOLICE – Présentation
Metadata about the way in which the police record offences and suspectsMétadonnées sur la manière dont la police enregistre les infractions pénales et les suspects
PolicePolice
POLICE 1POLICE 1
Number of police personnelEffectifs de la police
POLICE 2POLICE 2
Intentional homicideHomicide intentionnel
(Recorded offences and victims)(infractions et victimes enregistrées)
POLICE 3POLICE 3
Assault, sexual violence, rape, robbery and kidnappingAgressions, violence sexuelle, viol, vol qualifié, enlèvement
(Recorded offences)(infractions enregistrées)
POLICE 4POLICE 4
Theft, motor vehicle theft and burglaryVol, vol de véhicules motorisé et cambriolage
(Recorded offences)(infractions enregistrées)
POLICE 5POLICE 5
Persons brought into formal contact with the police and/or criminal justice systemPersonnes entrées en contact officiel avec la police et/ou le système de justice pénale
INTENTIONAL HOMICIDEHOMICIDE INTENTIONNEL
Victims of intentional homicide by situational context, sex, age, weapon used and citiesVictimes d'homicide intentionnel par contexte situationnel, sexe, âge, arme utilisée et ville
HOMICIDE PERPETRATORSAUTEURS D’HOMICIDE
This module asks for additional data about persons brought into formal contact for intentional homicideCe module vise à obtenir des informations supplémentaires sur les personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel
PROSECUTION 1POURSUITES 1
Persons prosecutedPersonnes poursuivies
Prosecution authorityOrgane de poursuite
COURTS HEADERTRIBUNAUX – Présentation
Metadata about the way in which the courts record persons brought before the criminal courts and persons convictedMétadonnées sur la manière dont les tribunaux enregistrent les personnes traduites devant les tribunaux pénaux et les personnes reconnues coupables
CourtsTribunaux
COURTS 1TRIBUNAUX 1
Number of court personnel and court input/output statisticsEffectifs des tribunaux et statistiques d’entrée et de sortie
CourtsTribunaux
PRISONS 1PRISONS 1
Official capacity of prisons and prisons staffCapacité d’accueil officielle des prisons et personnel pénitentiaire
Penal authorityAutorité pénale
PRISONS 2PRISONS 2
Number of persons held in prisonsNombre de personnes détenues dans des prisons
Penal authorityAutorité pénale
VICTIMIZATION SURVEYSENQUÊTES DE VICTIMATION
Results and methodology of crime victimization surveys conductedRésultats et méthodes des enquêtes de victimation effectuées
National statistical office or other authority responsible for victimization surveysOffice statistique national ou autre autorité responsable des enquêtes de victimisation
PRISONS MODULEMODULE RELATIF AUX PRISONS
This module asks for additional data about persons held in prisonsCe module vise à obtenir des données supplémentaires sur les personnes détenues dans des prisons
Penal authorityAutorité pénale
Comments to aid completion of the questionnaire are embedded in cells marked with a red triangle in the top right corner: •Les cellules marquées d'un triangle rouge en haut à droite contiennent des commentaires destinés à aider l'utilisateur à remplir le questionnaire.
Many cells in the questionnaire have drop down menus which are used to select between possible options.De nombreuses cellules du questionnaire sont pourvues de menus déroulants qui permettent de sélectionner une réponse parmi plusieurs options.
These are marked with a red triangle.Elles sont marquées d’un triangle rouge.
To access the menu, simply click on the cell.•Pour accéder au menu, il suffit de cliquer sur la cellule.•
The definition of crimes used in the UN-CTS 2016 have been alligned with the definitions provided in the International Classification of Crimes for Statistical Purposes (ICCS), v.1.0.Les définitions des infractions utilisées dans l'Enquête 2016 ont été alignées sur les définitions données dans la Classification internationale des infractions à des fins statistiques, v.1.0.
For a full definition of terms and concepts, please consult the ICCS at: https://www.unodc.org/unodc/en/data-and-analysis/statistics/iccs.htmlPour une définition complète des termes et concepts, veuillez consulter la Classification à l’adresse https://www.unodc.org/unodc/en/data-and-analysis/statistics/iccs.html.
If it is not possible to provide information with respect to definitions of terms used, please provide available data according to national concepts used and provide details in the relevant space for comments;S’il n’est pas possible de communiquer des informations concernant les définitions des termes utilisés, veuillez communiquer les données disponibles conformément aux concepts utilisés dans le pays et apporter des précisions dans l'encadré réservé aux commentaires;
Where information is unavailable, please leave the cell blank and do not enter 'n/a' or other response.Si les données sollicitées ne sont pas disponibles, veuillez laisser la cellule vide. N'insérez aucune mention du type 'non disponible' ni aucune autre réponse.
Notes can be entered in the space for comments if necessary.Au besoin, des précisions peuvent être apportées dans l’encadré réservé aux commentaires.
Please do not enter zero (0) unless this is the recorded value;Veuillez ne pas saisir de zéro (0), sauf s’il s’agit de la valeur enregistrée;
In most cases, the calendar year should be used as the reporting period.Dans la plupart des cas, l’année civile devrait être la période de référence utilisée.
Where some other annual period is used, such as a fiscal year not corresponding to the calendar year, this should be noted in the relevant space for comments;Lorsqu’une autre période annuelle est retenue, par exemple un exercice budgétaire différent de l’année civile, veuillez le préciser dans l'encadré réservé aux commentaires;
Data provided should, where possible, reflect data from all levels of government, including national, state and local authorities.Les données communiquées doivent, dans la mesure du possible, se rapporter à tous les échelons de l’État, c’est-à-dire aussi bien à l’administration centrale qu’aux administrations des états ou aux collectivités locales.
Where this is not the case, this should be noted in the relevant space for comments;Si tel n’est pas le cas, veuillez l’indiquer dans l’encadré réservé aux commentaires;
Data previously reported by countries for the years 2010 to 2014 are included in tables in this questionnaire under columns entitled 'reported'.Les données fournies par les pays pour les années 2010 à 2014 figurent dans les tableaux sous les colonnes intitulées “Données disponibles”.
Where these data are incorrect or incomplete, please change/fill as appropriate in the column entitled 'new value' and provide information on changes made in the relevant space for comments.Si elles sont incorrectes ou incomplètes, il convient de les modifier/compléter selon que de besoin dans les colonnes intitulées “Nouvelles données” et d'apporter des précisions sur ces modifications dans l’encadré réservé aux commentaires.
Where historic data for 2010-2014 are correct, please indicate this in the 'Are previous data correct?' column.Si les données pour 2010 à 2014 sont correctes, il y a lieu de l’indiquer dans la colonne intitulée “Les données antérieures sont-elles correctes?”
Where the data reported contain significant breaks in time series that are due to changes in legislation, definitions or data collection systems, please provide information in the relevant space for comments.En cas de ruptures importantes dans les séries chronologiques du fait de changements apportés à la législation, aux définitions ou aux systèmes de collecte des données, veuillez donner des précisions dans l'encadré réservé aux commentaires.
Example Option 1Exemple1
Example Option 2Exemple 2
Example Option 3Exemple 3
Police Header PagePolice – Page de présentation
Country:Pays:
Name of respondent (Police section):Nom de la personne chargée de remplir le questionnaire (section concernant la police):
Functional title:Fonction:
Agency:Organe:
Street:Rue:
City/state/country:Ville/État/pays:
Email address:Courrier électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Please complete the metadata below for data provided in sheets POLICE 1 to POLICE 5 (recorded offences and persons brought into formal contact).Remplir les cases ci-dessous (métadonnées) relatives aux données communiquées dans les feuilles POLICE 1 à POLICE 5 (infractions enregistrées et personnes entrées en contact officiel).
Do police data reported in this section cover the entire geographical territory of your country?Les données indiquées dans cette section couvrent-elles l’ensemble du territoire de votre pays?
If NO, please specify area covered:Dans la négative, préciser la zone couverte:
If your country consists of a federation of states, do police data reported in this section cover offences and suspects recorded at both federal and state-level?Si votre pays est une fédération d’États, les données indiquées dans cette section couvrent-elles les infractions et les suspects enregistrés au niveau fédéral et à celui des États?
If NO, please specify which level is reported:Dans la négative, préciser le niveau:
If more than one police force exists in your country, do police data reported in this section include offences and suspects recorded by all police forces?S’il existe plus d’un service de police dans votre pays, les données indiquées dans cette section incluent-elles les infractions et les suspects enregistrés par tous les services?
If NO, please specify which forces are -Dans la négative, préciser les services
INCLUDED:INCLUS:
EXCLUDED:EXCLUS:
Please complete the metadata below for data provided in sheets POLICE 1 to POLICE 4 (recorded offences).Remplir les cases ci-dessous (métadonnées) relatives aux données communiquées dans les feuilles POLICE 1 à POLICE 4 (infractions enregistrées).
At what stage in the investigation are police data collected for inclusion in offence statistics?À quel stade de l'enquête les données prises en compte dans les statistiques relatives aux infractions sont-elles recueillies?
What is the counting unit used by the police for offence statistics?Quelle est l’unité de comptage utilisée par la police?
If 'OTHER', please describe the counting unit used:Si la réponse est “AUTRE”, décrire l’unité de comptage utilisée:
Was a principal offence rule used for counting recorded offences reported in this section?Une règle de l’infraction principale a-t-elle été appliquée pour dénombrer les infractions enregistrées communiquées dans cette section?
A "Principal Offence Rule" means that where more than one offence is committed simultaneously, only the most serious offence is recorded.How are multiple (serial) offences of the same type counted by the police?La “règle de l’infraction principale” signifie que lorsque plusieurs infractions sont commises simultanément, seule la plus grave est enregistrée.Comment de multiples infractions du même type (infractions en série) sont-elles dénombrées par la police?
If 'OTHER' please specify:Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
How are offences committed by more than one person counted by the police?Comment une infraction commise par plusieurs personnes est-elle comptée?
If 'OTHER' please specify:Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
At the time the offence is first REPORTED to the police ('INPUT' statistics)Lorsque l’infraction est SIGNALÉE à la police (statistiques d’entrée)
OFFENCEINFRACTION
AS ONE OFFENCECOMME UNE SEULE INFRACTION
AFTER the offence is first reported, but BEFORE a full INVESTIGATION ('PROCESS' statistics)APRÈS que l’infraction a été signalée à la police, mais AVANT L’ENQUÊTE (statistiques de TRAITEMENT)
CASEAFFAIRE
AS TWO OR MORE OFFENCESCOMME DEUX INFRACTIONS OU PLUS
AFTER the offence has been INVESTIGATED ('OUTPUT' statistics)UNE FOIS l’enquête concernant l’infraction TERMINÉE (statistiques DE SORTIE)
INVESTIGATIONENQUÊTE
OTHER (please explain)AUTRE (préciser)
UNCERTAININDÉTERMINÉ
OTHERAUTRE
UNCERTAININDÉTERMINÉ
YESOUI
YESOUI
YESOUI
NONON
NONON
NONON
UNCERTAININDÉTERMINÉ
NOT RELEVANTSANS OBJET
ONLY ONE FORCEUN SEUL SERVICE
Police PersonnelEffectifs de la police
Country:Pays:
DEFINITION:DÉFINITION:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
"Police Personnel" means personnel in public agencies as at 31 December whose principal functions are the prevention, detection and investigation of crime and the apprehension of alleged offenders.Par “effectifs de la police”, on entend le personnel des services publics qui ont pour tâche principale de prévenir et de détecter les infractions, d’enquêter à leur sujet et d’en appréhender les auteurs présumés, dénombré au 31 décembre.
Data concerning support staff (secretaries, clerks, etc.) should be excluded.Les chiffres indiqués ne devraient pas tenir compte du personnel auxiliaire (secrétaires, commis, etc.).
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Existe-t-il une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne “Nouvelles données”.
If YES, please provide detailsDans l’affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
New ValueNouvelles données
Total Police Personnel at the national level as at 31 DECEMBEREffectifs totaux de la police au niveau national au 31 DÉCEMBRE
Total Police Personnel at the national level1.1aEffectifs totaux de la police au niveau national1.1a
Male Police Personnel at the national level1.1bEffectifs masculins au niveau national1.1b
Female Police Personnel at the national levelMETADATA:Effectifs féminins au niveau nationalMÉTADONNÉES:
If data reported do not correspond to 31 December, please enter the correct dates here: Do data include personnel from all police force units in your country?Les données incluent-elles les effectifs de tous les services de police dans votre pays?
If NO, please specify which police units are -Dans la négative, préciser les services
INCLUDED:INCLUS:
EXCLUDED:EXCLUS:
Are any personnel reported above considered to be members of the armed forces of your country?Dans les effectifs ci-dessus, y a-t-il des personnes considérées comme étant des membres des forces armées de votre pays?
If YES, please specify the armed forces units that are INCLUDED:-Dans l’affirmative, préciser les unités des forces armées qui sont INCLUSES:
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Indiquer si les données communiquées ci-dessus sont accessibles au public et, dans l’affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
YESOUI
NONON
NONON
UNCERTAININDÉTERMINÉ
DON'T KNOWNE SAIT PAS
Intentional HomicideHomicide intentionnel
Country:Pays:
DEFINITION:DÉFINITION:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de causer la mort illégale d'une personne avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides volontaires devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides volontaires avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Note:Note:
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées Données
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles
Reporteddonnées
New ValueNouvelles
New Valuedonnées
Intentional Homicide (excluding attempts)Homicide intentionnel (tentative non comprise)
Intentional Homicide at the national level, number of offencesIntentional Homicide in the largest city, number of offencesIntentional Homicide committed with firearm at the national level, number of offencesVictims of Intentional Homicide (Males and Females) killed at the national level2.4aHomicides intentionnels au niveau national (nombre d'infractions)Homicides intentionnels dans la plus grande ville du pays (nombre d'infractions)Homicides intentionnels commis avec une arme à feu au niveau national (nombre d'infractions)Victimes d'homicides intentionnels des deux sexes au niveau national (nombre total)2.4a
Victims of Intentional Homicide killed at the national level (Males)2.4bVictimes d'homicides intentionnels de sexe masculin au niveau national (nombre) 2.4b
Victims of Intentional Homicide killed at the national level (Females)If the number of offences of Intentional Homicide (excluding attempts), is not available in your country, please complete the section on Intentional Homicide (plus attempted Intentional Homicide) below:Victimes d'homicides intentionnels de sexe féminin au niveau national (nombre)Si le nombre d'homicides intentionnels (tentatives non comprises) n'est pas disponible dans votre pays, compléter la section "Homicides intentionnels et tentatives d'homicide" ci-dessous:
Any significant break in the series from 2005-2010?Existe-t-il une rupture importante dans la série 2005-2010?
Are previous data reported for 2005 - 2009 correct ?Les données précédemment communiquées pour 2005-2009 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser Variable Données
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
New ValueNouvelles
New Valuedonnées
Intentional Homicide plus attemptsHomicide intentionnel et tentative d'homicide
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide at the national level, number of offences Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide in the largest city, number of offencesIntentional Homicide plus attempted Intentional Homicide committed with firearm at the national level, number of offencesMETADATA:Homicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel au niveau national (nombre d'infractions) Homicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel dans la plus grande ville du pays (nombre d'infractions) Homicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel commis avec une arme à feu au niveau national (nombre d'infractions) MÉTADONNÉES:
Name of largest city to which data in 2.2 and 2.6 refer:Nom de la plus grande ville à laquelle les données en 2.2 et 2.6 se rapportent:
Do the data provided in 2.2 and 2.6 refer to:Les données en 2.2 et 2.6 se rapportent-elles à:
Size of relevant population (to which data provided in 2.2 and 2.6 refer):Importance de la population prise en compte (à laquelle les données en 2.2 et 2.6 se rapportent):
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
THE CITY PROPER (within the official boundary of the city)LA VILLE MÊME (délimitations officielles)
THE WIDER URBAN AGGLOMERATIONL’AGGLOMÉRATION URBAINE
UNCERTAININDÉTERMINÉ
YESOUI
NONON
DON'T KNOWNE SAIT PAS
Assault, Sexual Violence, Rape, Robbery, Kidnapping* (offences)Agression, violence sexuelle, viol, vol qualifié, enlèvement* (infractions)
Country:Pays:
* Please note that the definition of kidnapping excludes disputes over child custody.* Prière de noter que la définition de l'enlèvement exclut les litiges portant sur la garde d'enfants.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition and CommentsCommentaires relatifs à la définition
"Serious Assault" means the intentional or reckless application of serious physical force inflicted upon the body of a person resulting in serious bodily injury.Par “agression grave”, on entend tout recours intentionnel ou dangereux à une force physique grave contre une personne entraînant des dommages corporels graves.
Serious physical force, at minimum, includes being shot, stabbed, cut, hit by an object or poisoned.Par “force physique grave” on entend, au minimum, la force exercée en faisant feu avec une arme; en blessant à l’arme blanche, en coupant, en frappant à l’aide d’un objet ou en empoisonnant.
"Serious Assault" should exclude the application of minor physical force (such as hitting, slapping or pushing), resulting in no injury or minor bodily injury.Les agressions graves devraient exclure le recours à une force physique mineure (par exemple la force exercée en frappant, en giflant ou en poussant), n’entraînant pas de dommages corporels ou entraînant des dommages corporels mineurs.
"Sexual assault", "Threat" and "Assault leading to death" should also be excluded.Il convient d'exclure également les agressions sexuelles, les menaces et les agressions ayant entraîné la mort. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives d'agression graves?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Total "Sexual Violence” means any unwanted sexual act, attempt to obtain a sexual act, or contact or communication with unwanted sexual attention without valid consent or with consent as a result of intimidation, force, fraud, coercion, threat, deception, use of drugs or alcohol, or abuse of power or of a position of vulnerability.Par “violence sexuelle”, on entend tout acte sexuel non désiré, toute tentative d’obtenir des faveurs sexuelles ou tout contact ou communication associés à une attention sexuelle non désirée sans consentement valide ou avec consentement obtenu par recours à l’intimation, à la force, à la fraude, à la contrainte, aux menaces, à la tromperie, à l’usage de drogue ou d’alcool ou à l’abus de pouvoir ou de situation de vulnérabilité.
"Sexual violence" includes "Rape", "Sexual Assault" and "Other Acts of Sexual Violence" but excludes sexual exploitation, prostitution offences, pornography offences and trafficking in persons for sexual exploitation.La violence sexuelle inclut le viol, l’agression sexuelle, les autres actes de violence sexuelle, mais exclut l’exploitation sexuelle, la prostitution, la pornographie et la traite de personnes aux fins d’exploitation sexuelle. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de violence sexuelle?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Sexual offences against children" means crimes of a sexual nature committed against children (according to the age defined in the "Metadata" section below).Par “infractions sexuelles visant des enfants”, on entend toute infraction à caractère sexuel commise sur des enfants (selon l’âge précisé dans la section “Métadonnées” ci-dessous).
These crimes should include child pornography offences, procuring a child for prostitution, statutory rape of a person below the age of consent and other offences related to the sexual exploitation of children.Ces infractions devraient inclure les infractions de pédopornographie, le proxénétisme d'enfants, les relations sexuelles avec une personne n’ayant pas l’âge du consentement et d’autres infractions liées à l’exploitation sexuelle d'enfants. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives d'infractions sexuelles visant des enfants?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Rape” means sexual penetration without valid consent or with consent as a result of intimidation, force, fraud, coercion, threat, deception, use of drugs or alcohol, abuse of power or of a position of vulnerability, or the giving or receiving of benefits.Par “viol”, on entend la pénétration sexuelle sans consentement valide ou avec consentement obtenu par recours à l’intimation, à la force, à la fraude, à la contrainte, aux menaces, à la tromperie, à l’usage de drogue ou d’alcool, à l’abus de pouvoir ou de situation de vulnérabilité ou des avantages donnés ou reçus. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de viol?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Sexual Assault" means an unwanted sexual act, attempt to obtain a sexual act, or contact or communication with unwanted sexual attention not amounting to rape. "Sexual Assault" should include sexual harassment, unwanted groping or fondling, threat of a sexual nature and voyeurism but exclude "Rape", sexual exploitation, prostitution offences, pornography offences and trafficking in persons for sexual exploitation.Par “agression sexuelle”, on entend tout acte sexuel non désiré, toute tentative d’obtenir des faveurs sexuelles ou tout contact ou communication associés à une attention sexuelle non désirée non assimilables au viol. L’agression sexuelle devrait inclure le harcèlement sexuel, les attouchements non désirés, les menace à caractère sexuel et le voyeurisme, mais exclure le viol, l’exploitation sexuelle, la prostitution, la pornographie et la traite de personnes aux fins d’exploitation sexuelle. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives d'agression sexuelle?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Robbery” means unlawfully taking or obtaining property with the use of force or threat of force against a person with intent to permanently or temporarily withhold it from a person or organization.Par “vol qualifié”, on entend l’appropriation ou l’obtention illégale d’un bien avec recours à la force ou menace de recours à la force à l’encontre d’une personne dans l’intention d’en priver une personne ou une organisation de manière permanente ou temporaire.
"Robbery" should include theft with violence from the person (mugging, bag-snatching with force), robbery of valuables or goods in transit, of an establishment or institution, of livestock and other acts of robbery involving the use of force against a person.Le vol qualifié devrait inclure le vol avec violence sur une personne (violences physiques pour commettre un vol; vol à l’arraché avec recours à la force), le vol qualifié d’objets de valeur ou de biens en cours de déplacement, le vol qualifié dans un établissement ou une institution, le vol qualifié de bétail et d’autres actes de vol qualifié impliquant le recours à la force à l’encontre d’une personne.
"Robbery" should exclude theft without violence (pick pocketing), "Burglary" and extortion.Le “vol qualifié” devrait exclure le vol sans violence (vol à la tire), le cambriolage et l’extorsion. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de vol qualifié?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Kidnapping” means unlawful detainment and taking away of a person or persons against their will (including through the use of force, threat, fraud or enticement) for the purpose of demanding an illicit gain, any other economic gain or other material benefit for their liberation, or in order to oblige someone to do or not to do something. “Kidnapping” should include 'express kidnapping' for short periods of time but should exclude abduction of a minor in the context of disputes over child custody.Par “enlèvement”, on entend la détention et soustraction illégales d’une ou de plusieurs personnes contre leur volonté (y compris par le recours à la force, aux menaces, à la fraude ou à l’incitation) aux fins d’exiger pour leur libération un gain illicite ou un autre avantage économique ou matériel, ou pour contraindre une personne à suivre ou à ne pas suivre une ligne de conduite. L’enlèvement devrait inclure l’“enlèvement express” pour de courtes périodes, mais exclure le rapt de mineur dans le contexte des différends concernant la garde des enfants. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives d'enlèvement ?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Abduction of a minor” means unlawfully taking away, concealing or detaining a minor from their legal guardian or custodial parent by a parent, family member, legal guardian or another person who does not have exclusive custody of the child.Par “rapt de mineur”, on entend, pour un parent, membre de la famille, tuteur légal ou toute autre personne qui n’a pas la garde exclusive de l’enfant, le fait de soustraire, de dissimuler ou de détenir illégalement un mineur à l’écart de son tuteur légal ou parent gardien.
“Abduction of a minor” typically involves disputes over child custody and excludes cases of kidnapping and illegal adoption.Le rapt de mineur est généralement lié à des différends concernant la garde d’enfants et exclut les cas d’enlèvement et d’adoption illégale. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de rapt de mineur ?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Total Child Pornography offences" means the production, creation, distribution, dissemination, broadcast, transmission, exhibition, sale, or making available in any way, procurement, intentional accessing or viewing, receipt, storage, or possession of Child Pornography.Par “infractions de pédopornographie”, on entend les actes consistant à produire, créer, distribuer, diffuser, transmettre, exposer, vendre ou mettre à disposition de quelque manière que ce soit, acheter, recevoir, stocker ou posséder du contenu pornographique mettant en scène des enfants, ainsi que le fait d’accéder à un tel contenu ou de le regarder de manière délibérée. Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data comply with this definition?Les données incluent-elles les tentatives d'infractions de pédopornographie ?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Possession of Child Pornography” means the procurement, intentional accessing or viewing, receipt, storage, or possession of Child Pornography.Par “possession de pédopornographie”, on entend les actes consistant à acheter, recevoir, stocker ou posséder du contenu pornographique mettant en scène des enfants, ainsi que le fait d’accéder à un tel contenu ou de le regarder de manière délibérée.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsLes données incluent-elles les tentatives de possession de pédopornographie ?
“Child Pornography” means any representation, by whatever means, of a real or fictional person under 18 years of age, or appearing to be under 18 years of age, engaged in real or simulated explicit sexual activities or any representation of the sexual parts of a child for primarily sexual purposes.Dans la négative, préciser Par “pédopornographie”, on entend toute représentation, par quelque moyen que ce soit, d'une personne âgée de moins de 18 ans ou paraissant avoir moins de 18 ans, s'adonnant à des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toute représentation des organes sexuels d'un enfant, à des fins principalement sexuelles. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsLes données incluent-elles les tentatives de pédopornographie?
Review data for previous years.Dans la négative, préciser Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées Données
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles
Reporteddonnées
New ValueNouvelles
New Valuedonnées
Serious AssaultAgression grave
Serious Assault at the national level, number of offencesTotal Sexual ViolenceAgression grave au niveau national (nombre d'infractions)Violence sexuelle
Total Sexual Violence at the national level, number of offencesRapeViolence sexuelle au niveau national (nombre d'infractions)Viol
3.2a3.2a
Rape at the national level, number of offencesSexual AssaultViols au niveau national (nombre d'infractions)Agression sexuelle
3.2b3.2b
Sexual Assault at the national level, number of offencesTotal sexual offences against childrenAgression sexuelle au niveau national (nombre d'infractions)Infractions sexuelles visant des enfants
Total sexual offences against children at the national level, number of offencesAdditional questions on the misuse of technology in the abuse and exploitation of childrenInfractions sexuelles visant des enfants au niveau national (nombre d'infractions)Questions supplémentaires sur l'usage illicite de la technologie à des fins d'abus et d'exploitation d'enfants
3.4a3.4a
Total Child Pornography offences at the national level, number of offencesInfractions de pédopornographie au niveau national (nombre d'infractions)
3.4b3.4b
Possession of Child Pornography at the national level, number of offencesPossession de pédopornographie au niveau national (nombre d'infractions)
RobberyVol qualifié
Robbery at the national level, number of offencesKidnappingVols qualifiés au niveau national (nombre d'infractions)Enlèvement
Kidnapping at the national level, number of offencesAbduction of a minorEnlèvements au niveau national (nombre d'infractions)Rapt de mineur
Abduction of a minor at the national level, number of offencesMETADATA:Rapt de mineur au niveau national (nombre d’infractions)MÉTADONNÉES:
Please provide the definition of 'Children' for the purposes of the offences above:Fournir la définition du terme "enfant" pour ce qui concerne les infractions ci-dessus:
Is definition used: "under 18 years of age"?If No, please specify under what age:Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)La définition utilisée correspond-elle à "de moins de 18 ans"?Dans la négative, préciser de moins de quel âge:Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
YESOUI
NONON
NONON
DON'T KNOWNE SAIT PAS
OTHERAUTRE
Theft, Motor Vehicle Theft, and Burglary (offences)Vol, vol de véhicule à moteur et cambriolage (infractions)
Country:Pays:
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition and CommentsCommentaires relatifs à la définition
"Theft” means unlawfully taking or obtaining of property with the intent to permanently withhold it from a person or organization without consent and without the use of force, threat of force or violence, coercion or deception.Par “vol”, on entend l’appropriation ou obtention illégale d’un bien dans l’intention d’en priver une personne ou une organisation de manière permanente sans son consentement et sans recours à la force, à la menace de recours à la force ou à la violence, à la contrainte ou à la tromperie.
“Theft” excludes "Burglary", "Robbery", and "Theft of a Motorized Land Vehicle", which are recorded separately.Cette notion ne couvre pas le cambriolage, le vol qualifié et le vol de véhicule motorisé terrestre, qui sont enregistrés séparément.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de vol?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Theft of a Motorized Land Vehicle” means the theft of a motorized land vehicle.Par “vol de véhicule motorisé terrestre”, on entend le vol de véhicules motorisés terrestres.
'Motorized land vehicle' means all land vehicles with an engine that run on the road, including cars, motorcycles, buses, lorries, construction and agricultural vehicles.Est considéré comme "véhicule motorisé terrestre" tout véhicule terrestre doté d’un moteur circulant sur la route, notamment voiture, motocycle, bus, camion, véhicule de construction ou véhicule agricole.
"Theft of a motorized land vehicle" should exclude the illegal use of a motorized land vehicle with intent to temporarily deprive it from the owner ('joyriding').Le vol de véhicule motorisé terrestre devrait exclure l’utilisation illégale de véhicule motorisé terrestre dans l’intention d’en priver le propriétaire de manière temporaire ("virée en véhicule volé").
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de vol de véhicule motorisé terrestre?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Private Cars" means Motor Vehicles, excluding motorcycles, commercial vehicles, buses, lorries, construction and agricultural vehicles.Par “voitures particulières”, on entend les véhicules à moteur, à l’exclusion des motos, véhicules commerciaux, bus, camions, engins de chantier et véhicules agricoles.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de vol de voiture particulière?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Burglary” means gaining unauthorized access to a part of a building/dwelling or other premises with or without the use of force against the building/dwelling, with intent to commit theft or when actually committing theft. “Burglary” should include, breaking and entering business premises (office buildings, shops, clubs, banks factories, hotels etc);Par “cambriolage”, on entend l’accès non autorisé à une partie d’un bâtiment/d’un logement ou d’autres locaux avec ou sans recours à la force contre le bâtiment/le logement, dans l’intention de commettre un vol ou en commettant réellement un vol. Le cambriolage devrait inclure l’entrée avec effraction dans des locaux d’entreprise (bureaux, magasins, clubs, banques, usines, hôtels, etc.);
residential premises (house, appartment or other dwelling place that is the habitual place of residence of the victim);des locaux résidentiels (maison, appartement ou autre logement qui est le lieu de résidence habituelle de la victime);
or public premises owned, rented or leased by public bodies.ou des locaux publics détenus, loués ou mis en location par des organes publics.
"Burglary" should exclude theft from a car, container, vending machine, parking meter and from a fenced meadow/compound.Le cambriolage devrait exclure les vols dans une voiture, un conteneur, un distributeur automatique, un parcmètre et un enclos/complexe clos.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de cambriolage?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Domestic burglary/burglary of private residential premises" means burglary of real estate owned, rented, or leased by a person, including a house, apartment or other dwelling place.Par “cambriolage domestique/cambriolage de locaux résidentiels privés”, on entend le cambriolage d'un bien immobilier appartenant, loué ou mis en location par une personne, notamment une maison, un appartement ou un autre logement.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
Do data include attempts?Les données incluent-elles les tentatives de cambriolage domestique/cambriolage de locaux résidentiels privés?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
New ValueNouvelles
Theftdonnées
Theft at the national level, number of offencesTheft of a Motorized Land VehicleVol Vols au niveau national (nombre d'infractions)Vol de véhicule motorisé terrestre
Theft of a Motorized Land Vehicle at the national level, number of offencesTheft of Private CarsVols de véhicule motorisé terrestre au niveau national (nombre d'infractions)Vol de voiture particulière
Theft of Private Cars at the national level, number of offencesBurglary/breaking and enteringVols de voitures particulières au niveau national (nombre d'infractions)Cambriolage/entrée par effraction
Burglary/breaking and entering at the national level, number of offencesDomestic burglary/burglary of private residential premisesCambriolages/entrées par effraction au niveau national (nombre d'infractions)Cambriolage domestique/cambriolage de locaux résidentiels privés
Domestic burglary/burglary of private residential premises at the national level, number of offencesMETADATA:Cambriolages domestique/cambriolage de locaux résidentiels privés au niveau national (nombre d'infractions)MÉTADONNÉES:
Are data given for Theft of a Motorized Land Vehicle (4.2) also part of the value given for Theft (4.1)?Les données communiquées pour les vols de véhicule motorisé terrestre (4.2) font-elles aussi partie de la valeur indiquée pour les vols (4.1)?
Are data for Burglary/breaking and entering (4.4) also part of the value given for Theft (4.1)?Les données communiquées pour les cambriolages /entrées par effraction (4.4) font-elles aussi partie de
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)la valeur indiquée pour les vols (4.1)? Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
YESOUI
YESOUI
NONON
NONON
NONON
DON'T KNOWNE SAIT PAS
UNCERTAININDÉTERMINÉ
OTHERAUTRE
Persons Brought into Formal Contact with the Police and/or Criminal Justice SystemPersonnes entrées en contact officiel avec la police et/ou le système de justice pénale
Country:Pays:
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Formal Contact” with the police and/or criminal justice system may include persons suspected, or arrested or cautioned, for a criminal offence, at the national level.Les personnes “entrées en contact officiel” avec la police et/ou le système de justice pénale peuvent notamment être soupçonnées, être mises en état d'arrestation ou faire l'objet d'un avertissement dans le cadre d'une infraction pénale au niveau national.
Please specify whether data corresponds to:Préciser si les données correspondent:
If 'Other', please provide detailsSi la réponse est AUTRE, préciser
“Foreign Citizen” means a person who does not have citizenship of your country.Par “ressortissant étranger”, on entend une personne qui n'est pas un citoyen de votre pays.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de donner illégalement la mort à autrui avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides intentionnels devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides intentionnels avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Rape” means sexual penetration without valid consent or with consent as a result of intimidation, force, fraud, coercion, threat, deception, use of drugs or alcohol, abuse of power or of a position of vulnerability, or the giving or receiving of benefits.Par “viol”, on entend la pénétration sexuelle sans consentement valide ou avec consentement obtenu par recours à l’intimation, à la force, à la fraude, à la contrainte, aux menaces, à la tromperie, à l’usage de drogue ou d’alcool, à l’abus de pouvoir ou de situation de vulnérabilité ou des avantages donnés ou reçus.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
New ValueNouvelles
Total number of persons brought into Formal Contact with the police and/or criminal justice system (all crimes)données Nombre total de personnes entrées en contact officiel avec la police et/ou le système de justice pénale (toutes infractions)
Total persons brought into Formal ContactAdults brought into Formal Contact (all crimes)Nombre total de personnes entrées en contact officiel Adultes entrés en contact officiel (toutes infractions)
Adults brought into Formal Contact5.2aAdultes entrés en contact officiel 5.2a
Male adults brought into Formal Contact5.2bAdultes de sexe masculin entrés en contact officiel 5.2b
Female adults brought into Formal ContactJuveniles brought into Formal Contact (all crimes)Adultes de sexe féminin entrés en contact officiel Mineurs entrés en contact officiel (toutes infractions)
Juveniles brought into Formal Contact5.3aMineurs entrés en contact officiel 5.3a
Male juveniles brought into Formal Contact5.3bMineurs de sexe masculin entrés en contact officiel 5.3b
Female juveniles brought into Formal ContactCitizenship of persons (adults and juveniles) brought into Formal Contact (all crimes)Mineures entrées en contact officiel Nationalité des personnes (adultes et mineurs) entrées en contact officiel (toutes infractions)
Country citizens (adults and juveniles) brought into Formal ContactForeign Citizens (adults and juveniles) brought into Formal ContactPlease specify the top five foreign citizenships of persons brought into Formal Contact, and provide data for each:Ressortissants du pays (adultes et mineurs) entrés en contact officiel Ressortissants étrangers (adultes et mineurs) entrés en contact officiel Préciser les cinq pays dont sont ressortissantes le plus grand nombre de personnes entrées en contact officiel et fournir des données pour chacun d'eux:
5.5a5.5a
[Other citizenship][Autre nationalité]
5.5b5.5b
[Other citizenship][Autre nationalité]
5.5c5.5c
[Other citizenship][Autre nationalité]
5.5d5.5d
[Other citizenship][Autre nationalité]
5.5e5.5e
[Other citizenship][Autre nationalité]
Total persons brought into Formal Contact, by crimeNombre total de personnes entrées en contact officiel, par infraction
Intentional Homicide, Total persons brought into Formal Contact5.6aHomicide intentionnel (nombre total de personnes entrées en contact officiel)5.6a
Intentional Homicide, Males brought into Formal Contact 5.6bPersonnes de sexe masculin entrées en contact officiel pour homicide intentionnel5.6b
Intentional Homicide, Females brought into Formal ContactIntentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Total persons brought into Formal Contact5.7aPersonnes de sexe féminin entrées en contact officiel pour homicide intentionnelHomicide intentionnel et tentative d'homicide intentionnel (nombre total de personnes entrées en contact officiel)5.7 a)
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Males brought into Formal Contact 5.7bPersonnes de sexe masculin entrées en contact officiel pour homicide intentionnel et tentative d'homicide intentionnel 5.7 b)
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Females brought into Formal Contact 5.8Personnes de sexe féminin entrées en contact officiel pour homicide intentionnel et tentative d'homicide intentionnel 5.8
Rape, Total persons brought into Formal Contact 5.8aViol (nombre total de personnes entrées en contact officiel) 5.8a
Rape, Males brought into Formal Contact5.8bPersonnes de sexe masculin entrées en contact officiel pour viol5.8b
Rape, Females brought into Formal ContactMETADATA:Personnes de sexe féminin entrées en contact officiel pour violMÉTADONNÉES:
Please provide the definition of 'Adult':Définir le terme "adulte":
Is the definition used: "18 years or older"?If NO, please specify at what age a person is counted as an adult:Please provide the definition of 'Juvenile':La définition est-elle "de 18 ans ou plus"?Dans la négative, préciser à quel âge une personne est considérée comme adulte:Définir le terme "mineur":
Please specify the MINIMUM age:Is the MAXIMUM age "under 18 years of age" ?If NO, please specify the MAXIMUM age:Was a principal offence rule used for counting persons reported in this section?Préciser l'âge minimum :L'âge maximum correspond-il à "de moins de 18 ans"?Dans la négative, préciser l'âge maximum: Une règle de l'infraction principale a-t-elle été appliquée pour dénombrer les personnes dont il est fait état dans cette section?
A "Principal Offence Rule" means that where a person commits more than one offence simultaneously, that persons is recorded as having been brought into formal contact only for the most serious offence.How is a person who is brought into formal contact for multiple (serial) offences of the same type counted by the police?La “règle de l'infraction principale” signifie que toute personne ayant commis plusieurs infractions simultanément est enregistrée comme étant entrée en contact officiel uniquement pour l'infraction la plus grave.Comment la police dénombre-t-elle les personnes entrées en contact officiel pour des infractions multiples (en série) du même type?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
How is a person counted who is brought into formal contact more than once (on separate occasions) in one year?Comment compte-t-on une personne entrée en contact officiel plus d'une fois (à des occasions distinctes) au cours d'une année?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
PERSONS SUSPECTEDAUX PERSONNES SOUPÇONNÉES
YESOUI
AS ONE PERSON ONLYCOMME UNE SEULE PERSONNE
PERSONS ARRESTEDAUX PERSONNES ARRÊTÉES
NONON
AS TWO OR MORE PERSONSCOMME DEUX PERSONNES OU PLUS
PERSONS CAUTIONEDAUX PERSONNES AYANT REÇU UN AVERTISSEMENT
DON'T KNOWNE SAIT PAS
OTHER (please explain)AUTRE (préciser)
OTHERAUTRE
UNCERTAININDÉTERMINÉ
Intentional HomicideHomicide intentionnel
Country:Pays:
Please note: If the data requested on victims of Intentional Homicide (excluding attempts) are not available in your country, please complete this sheet with available data on Intentional Homicide (e.g. including attempts) and indicate this in the metadata below:Note: Si les données demandées sur les victimes d'homicide intentionnel (hors tentatives d'homicide intentionnel) ne sont pas disponibles dans votre pays, veuillez remplir cette feuille avec les données disponibles sur l'homicide intentionnel (par exemple y compris les tentatives d'homicide intentionnel) et l'indiquer dans les métadonnées ci-après.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de donner illégalement la mort à autrui avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides intentionnels devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides intentionnels avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Intimate partner" includes current or former intimate partner (spouse or ex-spouse, current or former boyfriend/girlfriend).Par “partenaire intime”, on entend les partenaires intimes actuels ou les ex-partenaires intimes (conjoint ou ex-conjoint, ami(e) ou ex-ami(e)).
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Family members" includes blood relatives, relatives by marriage or adoption, and persons living in the same household as the victim.Par “membres de la famille”, on entend les membres apparentés par le sang, par alliance ou par adoption et les personnes vivant sous le même toit que la victime.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Robbery” means unlawfully taking or obtaining property with the use of force or threat of force against a person with intent to permanently or temporarily withhold it from a person or organization.Par “vol qualifié”, on entend l’appropriation ou l’obtention illégale d’un bien avec recours à la force ou menace de recours à la force à l’encontre d’une personne dans l’intention d’en priver une personne ou une organisation de manière permanente ou temporaire.
"Robbery" should include theft with violence from the person (mugging, bag-snatching with force), robbery of valuables or goods in transit, of an establishment or institution, of livestock and other acts of robbery involving the use of force against a person.Le vol qualifié devrait inclure le vol avec violence sur une personne (violences physiques pour commettre un vol; vol à l’arraché avec recours à la force), le vol qualifié d’objets de valeur ou de biens en cours de déplacement, le vol qualifié dans un établissement ou une institution, le vol qualifié de bétail et d’autres actes de vol qualifié impliquant le recours à la force à l’encontre d’une personne.
"Robbery" should exclude theft without violence (pick pocketing), "Burglary" and extortion.Le vol qualifié devrait exclure le vol sans violence (vol à la tire), le cambriolage et l’extorsion.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Gang" means a group of persons that is defined by a set of characteristics including durability over time, street-oriented lifestyle, youthfulness of members, involvement in illegal activities and group identity.Par “gang”, on entend un groupe de personnes défini par un ensemble de caractéristiques, notamment la continuité dans le temps, le mode de vie tourné vers la rue, le jeune âge de ses membres, la participation à des activités illégales et l’identité de groupe.
Definitions used by national law enforcement bodies may include additional elements and may in some cases deviate from this generic definition.Les définitions employées par les organes nationaux de détection et de répression peuvent comprendre des éléments supplémentaires et peuvent dans certains cas s’écarter de cette définition générique.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Organized criminal group" means a structured group of three or more persons, existing for a period of time and acting in concert with the aim of committing one or more serious crimes or offences in order to obtain, directly or indirectly, a financial or other material benefit.Par “groupe criminel organisé” , on entend un groupe structuré de trois personnes ou plus existant depuis un certain temps et agissant de concert dans le but de commettre une ou plusieurs infractions graves ou infractions pour en tirer, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel.
Definitions used by national law enforcement bodies may include additional elements and may in some cases deviate from this definition.Les définitions qu'utilisent les services nationaux de détection et de répression peuvent inclure des éléments supplémentaires et peuvent, dans certains cas, s'écarter de cette définition.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Other interpersonal causes" means homicide perpetrated on persons other than intimate partners or family members as a means of resolving a conflict and/or punishing the victim where the homicide is not instrumental to the accomplishment of a secondary goal.Par “autres causes interpersonnelles”, on entend les homicides commis contre des personnes autres que les partenaires intimes ou les membres de la famille comme moyen de résoudre un conflit et/ou de punir la victime et qui ne contribue pas à la réalisation d'un objectif secondaire.
This includes, for example, homicide related to neighbour disputes, revenge-related interpersonal killing, or random and seemingly unprovoked acts of killing but excludes homicides committed for economic gain, homicide committed in the act of another felony crime, gang-related killing or killing as a result of terrorist activities.Cela inclut, par exemple, les homicides liés à des querelles de voisinage, les meurtres interpersonnels liés à une vengeance, ou les meurtres commis au hasard ou apparemment sans provocation, mais exclut les homicides commis à des fins de gain économique ou dans le contexte d'une autre infraction grave, les meurtres liés aux gangs ou causés par des activités terroristes.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Completed intentional homicide “cleared” by the police refers to an offence for which a suspect has been identified or which has otherwise been solved by the police (for example because the suspect has died).Par “classée”, on entend une infraction pour laquelle un suspect a été identifié ou qui a été résolue par la police d'une autre manière (par exemple, le suspect est décédé).
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Please specify whether data corresponds to:Veuillez préciser si les données correspondent aux:
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment fournies pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
New ValueNouvelles
Victims of Intentional Homicide by situational contextdonnées Victimes d'homicides intentionnels par type de contexte
MA1.1MA1.1
Victims of Intentional Homicide by intimate partner or family member (Males and Female victims)of which:Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime ou un membre de la famille Dont:
MA1.1iMA1.1i
Victims of Intentional Homicide by intimate partner (Males and Female victims)MA1.1aVictimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime
Victims of Intentional Homicide by intimate partner or family member (Male victims)of which:MA1.1a Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime ou un membre de la famille Dont:
MA1.1aiMA1.1ai
Victims of Intentional Homicide by intimate partner (Male victims)MA1.1bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime
Victims of Intentional Homicide by intimate partner or family member (Female victims)of which:MA1.1b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime ou un membre de la famille Dont:
MA1.1biMA1.1bi
Victims of Intentional Homicide by intimate partner (Female victims)MA1.2Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis par un partenaire intime
Victims of Intentional Homicide linked to robbery (Males and Females)MA1.2aMA1.2 Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à un vol qualifié MA1.2a
Victims of Intentional Homicide linked to robbery (Males)MA1.2bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à un vol qualifié
Victims of Intentional Homicide linked to robbery (Females)MA1.3MA1.2b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à un vol qualifié
Victims of Intentional Homicide linked to gangs (Males and Females)MA1.3aMA1.3 Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à des gangs MA1.3a
Victims of Intentional Homicide linked to gangs (Males)MA1.3bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à des gangs
Victims of Intentional Homicide linked to gangs (Females)MA1.4MA1.3b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à des gangs MA1.4
Victims of Intentional Homicide linked to organized criminal groups (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à des groupes criminels organisés
MA1.4aMA1.4a
Victims of Intentional Homicide linked to organized criminal groups (Males)MA1.4bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à des groupes criminels organisés
Victims of Intentional Homicide linked to organized criminal groups (Females)MA1.5MA1.4b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à des groupes criminels organisés MA1.5
Victims of Intentional Homicide linked to other causes (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à d'autres motifs
of which:Dont:
MA1.5iMA1.5i
Victims of Intentional Homicide linked to other interpersonal causes (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à d'autres causes interpersonnelles
MA1.5aMA1.5a
Victims of Intentional Homicide linked to other causes (Males)of which:Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à d'autres motifs Dont:
MA1.5aiMA1.5ai
Victims of Intentional Homicide linked to other interpersonal causes (Males)Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à d'autres causes interpersonnelles
MA1.5bMA1.5b
Victims of Intentional Homicide linked to other causes (Females)of which:Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à d'autres motifs Dont:
MA1.5biMA1.5bi
Victims of Intentional Homicide linked to other interpersonal causes (Females)Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à d'autres causes interpersonnelles
MA1.6MA1.6
Victims of Intentional Homicide linked to unknown causes (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels liés à des motifs inconnus
MA1.6aMA1.6a
Victims of Intentional Homicide linked to unknown causes (Males)MA1.6bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels liés à des motifs inconnus
Victims of Intentional Homicide linked to unknown causes (Females)Victims of Intentional Homicide by type of weapon usedMA1.6b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels liés à des motifs inconnus Victimes d'homicides intentionnels par type d'arme utilisée
MA1.7MA1.7
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Males and Females)MA1.7aVictimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu MA1.7a
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Males)MA1.7bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Females)MA1.8MA1.7b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu MA1.8
Victims of Intentional Homicide committed by knife or sharp object (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis avec un couteau ou un objet tranchant
MA1.8aMA1.8a
Victims of Intentional Homicide committed by knife or sharp object, (Males)Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis avec un couteau ou un objet tranchant
MA1.8bMA1.8b
Victims of Intentional Homicide committed by knife or sharp object, (Females)MA1.9Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis avec un couteau ou un objet tranchant MA1.9
Victims of Intentional Homicide committed by other means (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis par d'autres moyens
MA1.9aMA1.9a
Victims of Intentional Homicide committed by other means (Males)MA1.9bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis par d'autres moyens
Victims of Intentional Homicide committed by other means (Females)MA1.10MA1.9b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis par d'autres moyens MA1.10
Victims of Intentional Homicide committed by unknown means (Males and Females)Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis par des moyens non connus
MA1.10aMA1.10a
Victims of Intentional Homicide committed by unknown means (Males)MA1.10bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels commis par des moyens non connus
Victims of Intentional Homicide committed by unknown means (Females)Victims of Intentional Homicide by sex and ageMA1.10b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels commis par des moyens non connus Victimes d'homicides intentionnels par sexe et par âge
MA1.11aMA1.11a
Victims of Intentional Homicide, aged 0-14 (Males)MA1.11bVictimes de sexe masculin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 15-29 (Males)MA1.11cde 0 à 14 ans MA1.11b Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 30-44 (Males)MA1.11dde 15 à 29 ans MA1.11c Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 45-59 (Males)MA1.11ede 30 à 44 ans MA1.11d Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 60 and more (Males)MA1.12ade 45 à 59 ans MA1.11e Victimes de sexe masculin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 0-14 (Females)MA1.12bde 60 ans ou plusMA1.12a Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 15-29 (Females)MA1.12cde 0 à 14 ans MA1.12b Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 30-44 (Females)MA1.12dde 15 à 29 ans MA1.12c Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 45-59 (Females)MA1.12ede 30 à 44 ans MA1.12d Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels âgées
Victims of Intentional Homicide, aged 60 and more (Females)Victims of Intentional Homicide in the three largest citiesde 45 à 59 ans MA1.12e Victimes de sexe féminin d'homicides intentionnels âgées de 60 ans ou plusVictimes d'homicides intentionnels commis dans les 3 plus grandes villes
MA1.13NMA1.13N
Name of the 1st largest city:Nom de la 1re plus grande ville
MA1.13PMA1.13P
Size of 1st largest city population:Do the data provided in MA1.13P refer to:Nombre d'habitants Les données fournies en MA1.13P concernent-elles:
MA1.13MA1.13
Victims of Intentional Homicide in the 1st largest city (Males and Females)MA1.13fVictimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels dans la 1re plus grande ville
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Males and Females) in the 1st largest city MA1.13.2NMA1.13f Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu dans la 1re plus grande ville MA1.13.2N
Name of the 2nd largest city:Nom de la 2e plus grande ville
MA1.13.2PMA1.13.2P
Size of 2nd largest city population:Do the data provided in MA1.13.2P refer to:Nombre d'habitants Les données fournies en MA1.13.2P concernent-elles:
MA1.13.2MA1.13.2
Victims of Intentional Homicide in the 2nd largest city (Males and Females)MA1.13.2fVictimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels dans la 2e plus grande ville
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Males and Females) in the 2nd largest city MA1.13.3NMA1.13.2f Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu dans la 2e plus grande ville MA1.13.3N
Name of the 3rd largest city:Nom de la 3e plus grande ville
MA1.13.3PMA1.13.3P
Size of 3rd largest city population:Do the data provided in MA1.13.3P refer to:Nombre d'habitants Les données fournies en MA1.13.3P concernent-elles:
MA1.13.3MA1.13.3
Victims of Intentional Homicide in the 3rd largest city (Males and Females)MA1.13.3fVictimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels dans la 3e plus grande ville
Victims of Intentional Homicide committed by firearm (Males and Females) in the 3rd largest city Intentional Homicide cleared by the policeMA1.13.3f Victimes de sexes masculin et féminin d'homicides intentionnels commis avec des armes à feu dans la 3e plus grande ville Homicides intentionnels classés par la police
MA1.14MA1.14
Intentional Homicide cleared by the police, number of offencesPlease complete the metadata below for the homicide data provided in lines MA1.1 - MA1.14Homicides intentionnels classés par la police (nombre d'infractions)Compléter les métadonnées ci-dessous relatives aux données sur les homicides fournies aux lignes MA1.1 à MA1.14
METADATA:MÉTADONNÉES:
Do the data on homicide victims refer to Intentional Homicide excluding attempts or to Intentional Homicide plus attempts?If 'OTHER', please specify:Les données relatives aux victimes d’homicide intentionnel excluent-elles ou incluent-elles les tentatives? Si la réponse est AUTRE, préciser:
Do the data on Intentional Homicide provided above include the following:Les données sur les homicides intentionnels fournies ci-dessus incluent-elles les cas de:
ManslaughterIf OTHER, please specify:Homicide par imprudenceSi la réponse est AUTRE, préciser:
Serious assault leading to deathIf OTHER, please specify:Agressions graves entraînant la mortSi la réponse est AUTRE, préciser:
Death due to armed conflictIf OTHER, please specify:Décès causés lors de conflits armésSi la réponse est AUTRE, préciser:
Death due to civil unrestIf OTHER, please specify:Décès causés lors de troubles civilsSi la réponse est AUTRE, préciser:
Death as a result of terrorist offencesIf OTHER, please specify:Décès causés par des infractions terroristesSi la réponse est AUTRE, préciser:
What is the counting unit used by the police for the number of cleared intentional homicides?If OTHER, please specify:Quelle est l'unité utilisée par la police pour dénombrer le nombre d'affaires d'homicide intentionnel classées?Si la réponse est AUTRE, préciser:
How are multiple (serial) homicide offences counted by the police?If OTHER, please specify:Comment de multiples homicides (homicides en série) sont-ils dénombrés par la police?Si la réponse est AUTRE, préciser:
How are homicide offences committed by more than one person counted by the police?If OTHER, please specify:Comment les homicides commis par plusieurs personnes sont-ils comptés par la police ?Si la réponse est AUTRE, préciser:
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
INTENTIONAL HOMICIDE (excluding attempts)HOMICIDE INTENTIONNEL (à l’exclusion des tentatives)
PERSONS SUSPECTEDPERSONNES SOUPÇONNÉES D'INFRACTIONS
YESOUI
AS ONE PERSON ONLYCOMME UNE SEULE PERSONNE
OFFENCEINFRACTION
AS ONE OFFENCECOMME UNE SEULE INFRACTION
INTENTIONAL HOMICIDE plus attemptsHOMICIDE INTENTIONNEL (tentatives comprises)
PERSONS ARRESTEDPERSONNES ARRÊTÉES
NONON
AS TWO OR MORE PERSONSCOMME DEUX PERSONNES OU PLUS
CASEAFFAIRE
AS TWO OR MORE OFFENCESCOMME DEUX INFRACTIONS OU PLUS
PERSONS CAUTIONEDPERSONNES AYANT REÇU UN AVERTISSEMENT
DON'T KNOWNE SAIT PAS
OTHER (please explain)AUTRE (préciser) ENQUÊTE AUTRE (préciser)
AUTRE INDÉTERMINÉ VICTIME INDÉTERMINÉ AUTRE
INVESTIGATIONHOMICIDE INTENTIONNEL (sauf tentatives)
PERSONNES SOUPÇONNÉES OUI UNE SEULE PERSONNE INFRACTION UNE SEULE INFRACTION
OTHER (please explain)HOMICIDE INTENTIONNEL plus tentatives
PERSONNES ARRÊTÉES NON DEUX PERSONNES OU PLUS CAS DEUX INFRACTIONS OU PLUS
PERSONNES MISES EN GARDE INCONNU AUTRE (expliquer) ENQUÊTE AUTRE (expliquer)
OTHERAUTRE
UNCERTAININCERTAIN
VICTIMVICTIME
UNCERTAININCERTAIN
OTHERAUTRE
THE CITY PROPER (within the official boundary of the city)VILLE ELLE-MÊME (limites officielles de la ville)
THE WIDER URBAN AGGLOMERATIONAGGLOMÉRATION URBAINE
UNCERTAININCERTAIN
Persons Brought into Formal Contact with the Police and/or Criminal Justice System for Intentional Homicide - ModuleModule relatif aux personnes entrées en contact officiel avec la police et/ou le système de justice pénale pour homicide intentionnel
Country:Pays:
Name of respondentNom de la personne chargée de remplir le questionnaire:
Functional title:Fonction:
Agency:Organe:
Street:Rue:
City/state/country:Ville/état/pays:
Email address:Courrier électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Please note: This module asks for additional data about persons brought into formal contact with the police and/or criminal justice system for the crime of completed intentional homicide.Note: Ce module vise à obtenir des informations supplémentaires sur les personnes entrées en contact officiel avec la police et/ou le système de justice pénale pour homicide intentionnel.
If the data requested on perpetrators of Intentional Homicide (excluding attempts) are not available in your country, please complete this sheet with available data on Intentional Homicide (e.g. including attempts) and indicate this in the metadata below.Si les données demandées en ce qui concerne les auteurs d’homicides intentionnels (hors tentatives) ne sont pas disponibles dans votre pays, complétez la présente page avec les données dont vous disposez sur l’homicide intentionnel (tentatives comprises, par exemple) et indiquez-le dans les métadonnées ci-dessous.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires supplémentaires
“Formal Contact” with the police and/or criminal justice system may include persons suspected, or arrested or cautioned, for a criminal offence, at the national level.Un “contact officiel” avec la police et/ou le système de justice pénale peut inclure des personnes soupçonnées, arrêtées ou mises en garde pour une infraction pénale au niveau national.
Please specify whether data corresponds to:Préciser si les données correspondent à des:
If 'Other', please provide detailsSi la réponse est “AUTRE”, préciser
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de donner illégalement la mort à autrui avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides intentionnels devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides intentionnels avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Foreign Citizen” means a person who does not have citizenship of your country.Par “ressortissant étranger”, on entend une personne qui n'est pas un citoyen de votre pays.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Controlled drugs and psycho-active substances" are narcotic drugs and psychotropic substances scheduled as such under the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs, as amended, and the 1971 Convention on Psychotropic Substances.Les “drogues et substances psychoactives placées sous contrôle” sont les stupéfiants et substances psychotropes inscrits comme tels au titre de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée, et de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Intoxication" refers to a state in which a person's normal capacity to act or reason is inhibited/impaired/under the influence, as defined by national legislation, by alcohol, controlled drugs or psycho-active substances.Par “intoxication”, on entend un état dans lequel la capacité normale d’une personne à agir ou à raisonner est inhibée/affaiblie/sous l’influence, telle que définie par la législation nationale, de l’alcool, de drogues placées sous contrôle ou de substances psychoactives. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Convicted” means persons found guilty by any legal body authorized to pronounce a conviction under national criminal law, whether or not the conviction was later upheld.Par “personnes condamnées”, on entend des personnes reconnues coupables par un organe judiciaire habilité à prononcer une déclaration de culpabilité en vertu du droit pénal national, que cette condamnation ait ou non été confirmée ultérieurement.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Additional commentsCommentaires supplémentaires
VariableVariable
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
New ValueNouvelles données
Age of persons brought into formal contact (at the time the crime was committed)Âge des personnes entrées en contact officiel (au moment où le crime a été commis)
Number of persons brought into formal contact for Intentional Homicide by sex and ageNombre de personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel par sexe et âge
HP1.1aHP1.1a
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, under 18 years of age (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de moins de 18 ans (hommes)
of which:Dont:
HP1.1aaHP1.1aa
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, under 15 years of age (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de moins de 15 ans (hommes)
HP1.1abHP1.1ab
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 15-17 (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 15 à 17 ans (hommes)
HP1.1bHP1.1b
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 18-24 (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 18 à 24 ans (hommes)
HP1.1cHP1.1c
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 25-29 (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 25 à 29 ans (hommes)
HP1.1dHP1.1d
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 30-44 (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 30 à 44 ans (hommes)
HP1.1eHP1.1e
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 45-59 (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 45 à 59 ans (hommes)
HP1.1fHP1.1f
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 60 and more (Males)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 60 ans et plus (hommes)
HP1.2aHP1.2a
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, under 18 years of age (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de moins de 18 ans (femmes)
of which:Dont:
HP1.2aaHP1.2aa
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, under 15 years of age (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de moins de 15 ans (femmes)
HP1.2abHP1.2ab
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 15-17 (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 15 à 17 ans (femmes)
HP1.2bHP1.2b
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 18-24 (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 18 à 24 ans (femmes)
HP1.2cHP1.2c
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 25-29 (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 25 à 29 ans (femmes)
HP1.2dHP1.2d
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 30-44 (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 30 à 44 ans (femmes)
HP1.2eHP1.2e
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 45-59 (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 45 à 59 ans (femmes)
HP1.2fHP1.2f
Persons brought into Formal Contact for Intentional Homicide, aged 60 and more (Females)Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel, âgées de 60 ans et plus (femmes)
CitizenshipNationalité
Citizenship of persons (Males and Females) brought into Formal Contact for Intentional HomicideNationalité des personnes (hommes et femmes) entrées en contact officiel pour homicide intentionnel
HP2.11HP2.11
Country Citizens brought into Formal Contact for Intentional Homicide (Males and Females)Ressortissants du pays entrés en contact officiel pour homicide intentionnel (hommes et femmes)
HP2.12HP2.12
Foreign Citizens brought into Formal Contact for Intentional Homicide (Males and Females)Ressortissants étrangers entrés en contact officiel pour homicide intentionnel (hommes et femmes)
Intoxication by alcohol, controlled drugs or psycho-active substancesIntoxication par l’alcool, des drogues placées sous contrôle ou des substances psychoactives
Number of persons brought into formal contact for Intentional Homicide who at the time of committing Intentional Homicide were intoxicated by alcohol, controlled drugs or psycho-active substancesNombre de personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel qui, au moment de commettre cet homicide, étaient intoxiquées par l’alcool, des drogues placées sous contrôle ou des substances psychoactives
HP3.1HP3.1
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide not intoxicatedPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel non intoxiquées
HP3.2HP3.2
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide intoxicated by alcoholPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel intoxiquées par l’alcool
HP3.3HP3.3
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide intoxicated by illicit drugsPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel intoxiquées par des drogues illicites
HP3.4HP3.4
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide intoxicated by other controlled drugs or psycho-active substancesPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel intoxiquées par d’autres drogues placées sous contrôle ou substances psychoactives
HP3.5HP3.5
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide intoxicated by a combination of psycho-active substancesPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel intoxiquées par une combinaison de substances psychoactives
HP3.6HP3.6
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide with unknown exposure to psycho-active substancesPersonnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel dont on ignorait l’exposition à des substances psychoactives
Recidivist offendersDélinquants récidivistes
Number of persons brought into formal contact for Intentional Homicide who were previously convicted for any type of criminal offenceNombre de personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel précédemment condamnées pour tout type d’infraction pénale
HP4.1HP4.1
Persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide who were previously convicted for any type of crimeHP4.2Personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel précédemment condamnées pour tout type de délit HP4.2
Males brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide who were previously convicted for any type of crimeHommes entrés en contact officiel pour homicide intentionnel précédemment condamnés pour tout type de délit
HP4.3HP4.3
Females brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide who were previously convicted for any type of crimeFemmes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel précédemment condamnées pour tout type de délit
METADATA:MÉTADONNÉES:
Do the data on persons brought into Formal Contact for acts of Intentional Homicide refer to Intentional Homicide excluding attempts or to Intentional Homicide plus attempts?If 'OTHER', please specify:Les données relatives aux personnes entrées en contact officiel pour homicide intentionnel excluent-elles ou incluent-elles les tentatives?Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
How is a person who is brought into formal contact for multiple (serial) offences of the same type counted by the police?If 'OTHER', please specify:Comment une personne entrée en contact officiel pour des infractions multiples (en série) du même type est-elle comptabilisée par la police?Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
How is a person counted who is brought into formal contact more than once (on separate occasions) in one year?If 'OTHER', please specify:Comment est comptabilisée une personne entrée en contact officiel plus d’une fois (à différentes occasions) en un an?Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Préciser si les données fournies ci-dessus sont mises à la disposition du public et, dans l’affirmative, donner des détails (adresse d’un site Web, publication, par exemple)
YESOUI
PERSONS SUSPECTEDPERSONNES SOUPÇONNÉES
NONON
PERSONS ARRESTEDPERSONNES ARRÊTÉES
Not applicableSans objet
PERSONS CAUTIONEDPERSONNES MISES EN GARDE
OTHERAUTRE
INTENTIONAL HOMICIDE (excluding attempts)HOMICIDE INTENTIONNEL (hors tentatives)
INTENTIONAL HOMICIDE plus attemptsHOMICIDE INTENTIONNEL (tentatives comprises)
AS ONE PERSON ONLYCOMME UNE PERSONNE UNIQUE
AS TWO OR MORE PERSONSCOMME PLUSIEURS PERSONNES
OTHER (please explain)AUTRE (expliquer)
UNCERTAINNE SAIT PAS
Persons ProsecutedPersonnes poursuivies
Country:Pays:
Name of respondent (Prosecution section):Nom de la personne chargée de remplir le questionnaire (section concernant les poursuites):
Functional title:Fonction:
Name of Prosecuting Agency:Nom de l'organe de poursuite:
Agency:Organe:
Street:Rue:
City/state/country:Ville/État/pays:
Email address:Courrier électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
This sheet asks for data about the number of persons prosecuted for crimes in your country.Cette feuille vise à obtenir des données sur le nombre de personnes poursuivies pour des infractions dans votre pays.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires sur la définition
“Persons Prosecuted” means alleged offenders against whom prosecution commenced in the reporting year. Persons may be prosecuted by the public prosecutor or the law enforcement agency responsible for prosecution, at the national level, irrespective of the case-ending decision.Par “personnes poursuivies” , on entend les auteurs présumés d'infractions contre lesquels des poursuites sont engagées durant l'année considérée, par le ministère public ou par le service de répression chargé des poursuites, au niveau national, quelle que soit l'issue de cette action. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de donner illégalement la mort à autrui avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides intentionnels devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides intentionnels avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Rape” means sexual penetration without valid consent or with consent as a result of intimidation, force, fraud, coercion, threat, deception, use of drugs or alcohol, abuse of power or of a position of vulnerability, or the giving or receiving of benefits.Par “viol”, on entend la pénétration sexuelle sans consentement valide ou avec consentement obtenu par recours à l’intimation, à la force, à la fraude, à la contrainte, aux menaces, à la tromperie, à l’usage de drogue ou d’alcool, à l’abus de pouvoir ou de situation de vulnérabilité ou des avantages donnés ou reçus. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Convicted” means persons found guilty by any legal body authorized to pronounce a conviction under national criminal law, whether or not the conviction was later upheld.Par “personnes condamnées”, on entend des personnes reconnues coupables par un organe judiciaire habilité à prononcer une déclaration de culpabilité en vertu du droit pénal national, que cette condamnation ait ou non été confirmée ultérieurement.
The total number of persons convicted should also include persons convicted of serious special law offences but exclude persons convicted of minor road traffic offences, misdemeanours and other petty offences.Le nombre total des personnes condamnées devrait également inclure les personnes reconnues coupables de certaines infractions graves à la législation, mais exclure les personnes condamnées pour des infractions mineures au code de la route, des délits mineurs et d’autres petites infractions. Les données
Do data comply with this definition?correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment fournies pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne “Nouvelles données”.
If YES, please provide detailsDans l’affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées Données
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles
Reporteddonnées
New ValueNouvelles
New Valuedonnées
Total Persons Prosecuted (all crimes)Nombre total de personnes poursuivies (toutes infractions)
Total Persons Prosecuted6.1aNombre total de personnes poursuivies6.1a
Males Prosecuted6.1bHommes poursuivis 6.1b
Females ProsecutedPersons (males and females) Prosecuted, by crimeFemmes poursuivies Personnes (hommes et femmes) poursuivies, par type d’infraction
Intentional Homicide, Total Persons Prosecuted6.2aHomicides intentionnels (nombre total de personnes poursuivies)6.2a
Intentional Homicide, Males Prosecuted6.2bHommes poursuivis pour homicides intentionnels6.2b
Intentional Homicide, Females Prosecuted6.3Femmes poursuivies pour homicides intentionnels6.3
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Total Persons ProsecutedHomicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel (nombre total de personnes poursuivies)
6.3a6.3 a)
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Males Prosecuted6.3bHommes poursuivis pour homicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel6.3 b)
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Females Prosecuted6.4Femmes poursuivies pour homicides intentionnels et tentatives d'homicide intentionnel6.4
Rape, Total Persons Prosecuted 6.4aViols (nombre total de personnes poursuivies)6.4a
Rape, Males Prosecuted 6.4bHommes poursuivis pour viol6.4b
Rape, Females Prosecuted METADATA:Femmes poursuivies pour violMÉTADONNÉES:
Do prosecution data reported in this section cover the entire geographical territory of your country?Les données relatives aux poursuites indiquées dans cette section couvrent-elles l'ensemble du territoire de votre pays?
If NO, please specify area covered:Dans la négative, préciser la zone couverte:
If your country consists of a federation of states, do data reported in this section cover persons prosecuted at both federal and state-level?Si votre pays est une fédération d'États, les données indiquées dans cette section couvrent-elles les personnes poursuivies au niveau fédéral et à celui des États?
If NO, please specify which level is reported:Dans la négative, préciser le niveau:
Are data collected by other authorities (apart from the prosecutor or examining judge) included?Les données recueillies par d'autres autorités (en dehors du procureur et du juge d'instruction) sont-elles incluses?
If YES, please specify the other authorities that are INCLUDED:Dans l’affirmative, indiquer les autres instances INCLUSES:
What is the counting unit used by prosecutors?Quelle est l'unité de comptage utilisée par les procureurs?
If 'OTHER', please explain:Si la réponse est “AUTRE”, préciser:
Was a principal offence rule used for counting prosecuted persons reported in this section?Une règle de l'infraction principale a-t-elle été appliquée pour dénombrer les personnes poursuivies dont il est fait état dans cette section?
A "Principal Offence Rule" means that where a person commits more than one offence simultaneously, that person is recorded as being prosecuted only for the most serious offence.How is a person counted who is prosecuted for multiple (serial) offences of the same type?La "règle de l'infraction principale" signifie que toute personne ayant commis plusieurs infractions simultanément est enregistrée comme ayant été poursuivie uniquement pour l'infraction la plus grave.Comment dénombre-t-on les personnes poursuivies pour de multiples infractions du même type (infractions en série)?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
How is a person counted who is prosecuted more than once (on separate occasions) in one year?Comment compte-t-on une personne poursuivie plus d'une fois (à des occasions distinctes) au cours d'une année?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
NONON
DON'T KNOWNE SAIT PAS
INCLUDEDINCLUSES
EXCLUDEDEXCLUES
OTHER (please explain)AUTRE (préciser)
UNCERTAININDÉTERMINÉ
PERSON-CHARGESPERSONNES-CHARGES
PROCEEDINGS (against one or more persons)PROCÉDURES (à l'encontre d'une ou plusieurs personnes)
OTHER (please explain)AUTRE (préciser)
AS ONE PERSONCOMME UNE SEULE PERSONNE
AS TWO OR MORE PERSONSCOMME DEUX PERSONNES OU PLUS
UNCERTAININDÉTERMINÉ
YESOUI
NONON
NOT RELEVANTPAS PERTINENT
Courts Header PageTribunaux - Page de présentation
Country:Pays:
Name of respondent (Courts section):Nom de la personne chargée de remplir le questionnaire (section concernant les tribunaux)
Functional title:Fonction:
Agency:Organe:
Street:Rue:
City/state/country:Ville/État/pays:
Email address:Courrier électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Please complete the metadata below for data provided in sheet COURTS 1 (court personnel and courts input/output statistics)Compléter les métadonnées ci-dessous relatives aux données fournies dans la feuille TRIBUNAUX 1 (effectifs et statistiques d'entrée et de sortie des tribunaux)
Do court data reported in this section cover the entire geographical territory of your country?Les données relatives aux tribunaux indiquées dans cette section couvrent-elles l'ensemble du territoire de votre pays?
If NO, please specify area covered:Dans la négative, préciser la zone couverte:
If your country consists of a federation of states, do court data reported in this section cover persons brought before the courts and convicted at both federal and state-level?Si votre pays est une fédération d'États, les données relatives aux tribunaux indiquées dans cette section couvrent-elles les personnes traduites devant les tribunaux et reconnues coupables au niveau fédéral et au niveau des États?
If NO, please specify which level is reported:Dans la négative, préciser le niveau:
At what stage of the process do data refer to?À quelle étape de la procédure les données se rapportent-elles?
Was a principal offence rule used for counting convicted persons reported in this section?Une règle de l'infraction principale a-t-elle été appliquée pour dénombrer les personnes reconnues coupables dont il est fait état dans cette section?
A "Principal Offence Rule" means that where a person commits more than one offence simultaneously, that person is recorded as being convicted only for the most serious offence.How is a person counted who is convicted for multiple (serial) offences of the same type?La "règle de l'infraction principale" signifie que toute personne ayant commis plusieurs infractions simultanément est enregistrée comme ayant été condamnée uniquement pour l'infraction la plus grave.Comment dénombre-t-on les personnes reconnues coupables de multiples infractions du même type (infractions en série)?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
How is a person counted who is convicted more than once (on separate occasions) in one year?Comment compte-t-on une personne reconnue coupable plus d’une fois (à diverses occasions) au cours d'une année?
If 'OTHER', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser:
Please specify the source of the information provided above:Indiquer la source des informations communiquées ci-dessus:
YESOUI
NONON
YESOUI
NONON
UNCERTAININDÉTERMINÉ
BEFORE APPEALSAVANT L’APPEL
AFTER APPEALSAPRÈS L’APPEL
UNCERTAININDÉTERMINÉ
AS ONE PERSONCOMME UNE SEULE PERSONNE
AS TWO OR MORE PERSONSCOMME DEUX PERSONNES OU PLUS
OTHER (please explain)AUTRE (préciser)
UNCERTAININDÉTERMINÉ
YESOUI
NONON
NOT RELEVANTNON PERTINENT
Court Personnel and Court Input/Output StatisticsEffectifs des tribunaux et statistiques d’entrée et de sortie
Country:Pays:
This sheet asks for data about the number of court personnel and the number of persons brought before the criminal courts and convicted for crimes in your country.Cette feuille vise à obtenir des données sur les effectifs des tribunaux et le nombre de personnes traduites devant les tribunaux pénaux et reconnues coupables d'infractions dans votre pays.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Professional Judges or Magistrates” means both full-time and part-time officials as at 31 December authorized to hear civil, criminal and other cases, including in appeal courts, and to make dispositions in a court of law.Par “juges professionnels ou non professionnels”, on entend les personnes officiellement autorisées, à plein temps et à temps partiel, à connaître des affaires civiles, pénales et autres, y compris dans les cours d’appel, et à prendre des décisions dans les tribunaux, dénombrées au 31 décembre.
Please also include authorized associate judges and magistrates.Les juges et magistrats suppléants autorisés doivent également être inclus dans cette catégorie.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Brought before the Criminal Courts” means persons brought before any legal body authorized to pronounce a conviction under national criminal law, whether the person is finally acquitted or convicted, at the national level.Par “personnes traduites devant les tribunaux pénaux”, on entend les personnes traduites devant un organe judiciaire ayant compétence pour prononcer une condamnation conformément à la législation pénale nationale, que la personne soit finalement acquittée ou reconnue coupable, au niveau national.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Convicted” means persons found guilty by any legal body authorized to pronounce a conviction under national criminal law, whether or not the conviction was later upheld.Par “personnes reconnues coupables”, on entend les personnes reconnues coupables par un organe judiciaire ayant compétence pour prononcer une condamnation en vertu de la législation pénale nationale, que le verdict de culpabilité ait été confirmé ultérieurement ou non.
The total number of persons convicted should also include persons convicted of serious special law offences but exclude persons convicted of minor road traffic offences, misdemeanours and other petty offences.Le total devrait comprendre également les personnes reconnues coupables d'infractions graves au regard d'une loi spéciale, mais exclure les personnes reconnues coupables de contraventions au code de la route, des délits mineurs et d'autres infractions mineures.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Acquitted” means persons found not guilty of a criminal offence by any legal body authorized under national criminal law, whether or not the acquittal was later upheld, at the national level.Par “personnes acquittées”, on entend les personnes reconnues non coupables d'une infraction pénale par un organe judiciaire compétent en vertu de la législation pénale nationale, que le verdict d'acquittement ait été confirmé ultérieurement ou non.
The total number of persons acquitted should also include persons acquitted of serious special law offences but exclude persons acquitted of minor road traffic offences and other petty offences.Le total devrait comprendre également les personnes acquittées pour infractions graves au regard d'une loi spéciale, mais exclure les personnes acquittées pour contraventions au code de la route et autres infractions mineures.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Custodial sentence” means a sentence passed by a competent authority that entails the deprivation of liberty (i.e., placed in any form of detention or imprisonment in a public or private setting, from which he or she is not permitted, by order of any competent authority, to leave at will.).Par “peine privative de liberté”, on entend une peine prononcée par un organe judiciaire compétent qui entraîne la privation de liberté (placement en toute forme de détention ou d'emprisonnement dans un cadre public ou privé, que le prisonnier n'est pas autorisé, sur ordre d'une autorité compétente, à quitter à son gré).
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Non-custodial sentence” means a sentence passed by a competent authority that does not entail the deprivation of liberty (i.e., not placed in any form of detention or imprisonment in a public or private setting, from which he or she is not permitted, by order of any competent authority, to leave at will.).Par “peine non privative de liberté”, on entend une peine prononcée par un organe judiciaire compétent qui n'entraîne pas la privation de liberté (le prisonnier n'est placé dans aucune forme de détention ou d'emprisonnement dans un cadre public ou privé qu'il ne serait pas autorisé, sur ordre d'une autorité compétente, à quitter à son gré).
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Foreign Citizen” means a person who does not have citizenship of your country.Par “ressortissant étranger”, on entend une personne qui n'est pas un citoyen de votre pays.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Intentional Homicide” means unlawful death inflicted upon a person with the intent to cause death or serious injury.Par “homicide intentionnel”, on entend le fait de donner illégalement la mort à autrui avec l'intention de tuer ou de blesser gravement.
Data on intentional homicide should include murder, serious assault leading to death, honour killing, death as a result of terrorist activities, dowry-related killing, femicide, infanticide and voluntary manslaughter.Les données relatives aux homicides intentionnels devraient inclure les meurtres, les agressions graves ayant entraîné la mort, les homicides au nom de l'honneur, les décès causés par des activités terroristes, les homicides liés à la dot, les fémicides, les infanticides et les homicides intentionnels avec atténuation de la responsabilité.
It should exclude attempted homicide, involuntary manslaughter, death due to legal intervention, justifiable homicide in self-defence, assisting suicide, illegal feticide, euthanasia and death due to armed conflict.Elles devraient exclure les tentatives d'homicide, les homicides prétérintentionnels, les décès causés par des interventions légales, les homicides justifiables en état de légitime défense, l'aide au suicide, les fœticides illégaux, l'euthanasie et les décès causés lors de conflits armés.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Rape” means sexual penetration without valid consent or with consent as a result of intimidation, force, fraud, coercion, threat, deception, use of drugs or alcohol, abuse of power or of a position of vulnerability, or the giving or receiving of benefits.Par “viol”, on entend la pénétration sexuelle sans consentement valide ou avec consentement obtenu par recours à l’intimation, à la force, à la fraude, à la contrainte, aux menaces, à la tromperie, à l’usage de drogue ou d’alcool, à l’abus de pouvoir ou de situation de vulnérabilité ou des avantages donnés ou reçus.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Drug use/possession" refers to drug offences related to the use or the possession of drugs for personal consumption.Par “usage/possession de drogues”, on entend les infractions liées à l'usage ou à la possession de drogues destinées à la consommation personnelle.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Drug trafficking" refers to drug offences committed not in connection with the use or possession of drugs for personal consumption.Par “trafic de drogues”, on entend toute infraction liée aux drogues autre que l'usage ou la possession de drogues destinées à la consommation personnelle.
This includes unlawful trafficking, cultivation or production of controlled drugs or precursors not for personal consumption.Cela inclut le trafic, la culture et la production illicites de drogues contrôlées ou de précurseurs et non destinés à la consommation personnelle.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment indiquées pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
New ValueNouvelles
Total Professional Judges or Magistrates as at 31 DECEMBER*données Juges professionnels ou non professionnels au 31 DÉCEMBRE*
Total Professional Judges or Magistrates7.1aNombre total de juges professionnels ou non professionnels7.1a
Male Professional Judges or Magistrates7.1bJuges professionnels ou non professionnels de sexe masculin
Female Professional Judges or Magistrates* Where the date does not correspond to 31 December, please enter the date under 'Additional comments'7.1b Juges professionnels ou non professionnels de sexe féminin * Si la date ne correspond pas au 31 décembre, saisir la date utilisée dans la colonne "Commentaires supplémentaires".
Persons Brought before the Criminal Courts (INPUT statistics)Personnes traduites devant les tribunaux pénaux (statistiques d'entrée)
Total Persons Brought before the Criminal Courts7.2aNombre total de personnes traduites devant les tribunaux pénaux7.2a
of which: Persons Brought before the Criminal Courts for Intentional HomicidePersons Convicted, all crimes (OUTPUT statistics)Dont: Nombre de personnes traduites devant les tribunaux pénaux pour homicide intentionnelPersonnes reconnues coupables, pour tout type d'infraction (statistiques de sortie)
Total Persons ConvictedTotal Persons AcquittedAdults Convicted (all crimes)Nombre total de personnes reconnues coupablesNombre total de personnes acquittéesAdultes reconnus coupables (toutes infractions)
Adults Convicted7.5aAdultes reconnus coupables 7.5a
Male adults Convicted7.5bHommes reconnus coupables 7.5b
Female adults ConvictedJuveniles Convicted (all crimes)Femmes reconnues coupables Mineurs reconnus coupables (toutes infractions)
Juveniles Convicted7.6aMineurs reconnus coupables 7.6 a)
Juveniles convicted who receive a custodial sentence7.6bMineurs reconnus coupables et condamnés à une peine privative de liberté7.6 b)
Juveniles convicted who receive a non-custodial sentenceMale juveniles Convicted7.7aMineurs reconnus coupables et condamnés à une peine non privative de libertéMineurs de sexe masculin reconnus coupables 7.7a
Male Juveniles convicted who receive a custodial sentence7.7bGarçons reconnus coupables et condamnés à une peine privative de liberté7.7b
Male Juveniles convicted who receive a non-custodial sentence7.8Garçons reconnus coupables et condamnés à une peine non privative de liberté7.8
Female juveniles Convicted7.8aMineures reconnues coupables 7.8a
Female Juveniles convicted who receive a custodial sentence7.8bFilles reconnues coupables et condamnées à une peine privative de liberté7.8b
Female Juveniles convicted who receive a non-custodial sentenceCitizenship of persons (adults and juveniles) Convicted (all crimes)Filles reconnues coupables et condamnées à une peine non privative de libertéNationalité des personnes (adultes et mineurs) reconnues coupables (toutes infractions)
7.97.9
Country citizens (adults and juveniles) Convicted7.10Ressortissants du pays (adultes et mineurs) reconnus coupables7.10
Foreign Citizens (adults and juveniles) ConvictedPlease specify the top five foreign citizenships of persons Convicted, and provide data for each:Ressortissants étrangers (adultes et mineurs) reconnus coupablesPréciser les cinq pays dont sont ressortissantes le plus grand nombre de personnes reconnues coupables, et fournir des données pour chacun d'eux:
7.10a7.10a
[Other citizenship][Autre nationalité]
7.10b7.10b
[Other citizenship][Autre nationalité]
7.10c7.10c
[Other citizenship][Autre nationalité]
7.10d7.10d
[Other citizenship][Autre nationalité]
7.10e7.10e
[Other citizenship][Autre nationalité]
Persons (adults and juveniles) Convicted, by crimePersonnes (adultes et mineurs) reconnues coupables, par type d’infraction
Intentional Homicide, Total Persons Convicted7.11aHomicide intentionnel (nombre total de personnes reconnues coupables)7.11a
Intentional Homicide, Males Convicted7.11bPersonnes de sexe masculin reconnues coupables d'homicide intentionnel 7.11b
Intentional Homicide, Females Convicted7.12Personnes de sexe féminin reconnues coupables d'homicide intentionnel 7.12
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Total Persons ConvictedHomicide intentionnel et tentative d'homicide intentionnel (nombre total de personnes reconnues coupables)
7.12a7.12a
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Males Convicted7.12bPersonnes de sexe masculin reconnues coupables d'homicide intentionnel et de tentative d'homicide intentionnel7.12b
Intentional Homicide plus attempted Intentional Homicide, Females Convicted7.13Personnes de sexe féminin reconnues coupables d'homicide intentionnel et de tentative d'homicide intentionnel7.13
Rape, Total Persons Convicted 7.13aViol (nombre total de personnes reconnues coupables) 7.13a
Rape, Males Convicted7.13bPersonnes de sexe masculin reconnues coupables de viol7.13b
Rape, Females Convicted7.15Personnes de sexe féminin reconnues coupables de viol7.15
Drug related Offences, Total Persons Convicted 7.16Infractions liées aux drogues (nombre total de personnes reconnues coupables) 7.16
of wich: Drug Use/Possession, Total Persons Convicted 7.17Dont: Usage/possession de drogues (nombre total de personnes reconnues coupables)7.17
of wich: Drug Trafficking, Total Persons Convicted Persons (adults and juveniles) Convicted for intentional homicideDont: Trafic de drogues (nombre total de personnes reconnues coupables)Personnes (adultes et mineurs) condamnées pour homicide intentionnel
Persons convicted for intentional homicide who were previously convicted for any type of crime7.14aPersonnes condamnées pour homicide intentionnel précédemment condamnées pour tout type d'infraction7.14a
Males convicted for intentional homicide who were previously convicted for any type of crime7.14bHommes condamnés pour homicide intentionnel précédemment condamnés pour tout type d'infraction7.14b
Females convicted for intentional homicide who were previously convicted for any type of crimeCitizenship of persons (adults and juveniles) Convicted for intentional homicideFemmes condamnées pour homicide intentionnel précédemment condamnées pour tout type d'infractionNationalité des personnes (adultes et mineurs) condamnées pour homicide intentionnel
Country Citizens convicted for intentional homicide (Males and Females)Foreign Citizens convicted for intentional homicide (Males and Females)METADATA:Ressortissants du pays condamnés pour homicide intentionnel (hommes et femmes)Ressortissants étrangers condamnés pour homicide intentionnel (hommes et femmes)MÉTADONNÉES:
If data entered do not correspond to 31 December, please enter the date here:Si la date utilisée ne correspond pas au 31 décembre, saisir la date correcte ici:
Please provide the definition of 'Adult':Définir le terme "adulte":
Is the definition used: "18 years or older"?If NO, please specify at what age a person is counted as an adult:Please provide the definition of Juvenile:La définition est-elle: "de 18 ans ou plus"?Dans la négative, préciser à quel âge une personne est considérée comme adulte:Définir le terme "mineur":
Please specify the MINIMUM age:Is the MAXIMUM age "under 18 years of age" ?If NO, please specify the MAXIMUM age:Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Préciser l'âge MINIMUM:L'âge MAXIMUM correspond-il à "de moins de 18 ans"?Dans la négative, préciser l'âge MAXIMUM :Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
JanuaryJanvier
FebruaryFévrier
YESOUI
MarchMars
NONON
AprilAvril
DON'T KNOWNE SAIT PAS
MayMai
JuneJuin
JulyJuillet
AugustAoût
SeptemberSeptembre
OctoberOctobre
NovemberNovembre
DecemberDécembre
OUI NON NE SAIT PAS
Prisons - Official Capacity and StaffPrisons — capacité d'accueil officielle et personnel pénitentiaire
Country:Pays:
Name of respondent (Prisons section):Nom de la personne chargée de remplir le questionnaire
Functional title:(section concernant les prisons):
Agency:Fonction:
Street:Organe:
City/state/country:Rue: Ville/État/pays:
Email address:Adresse électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions” means all institutions, under the authority of the prison administration, where persons are deprived of their liberty. The institutions may include, but are not limited to, penal, correctional and psychiatric facilities and may be either publicly or privately financed.Par “prisons, institutions pénales ou institutions pénitentiaires”, on entend toutes les institutions, dépendant de l’administration pénitentiaire, dans lesquelles des personnes sont privées de liberté, qu'elles soient financées par des fonds publics ou privés, notamment mais non exclusivement les établissements carcéraux et les établissements psychiatriques.
Community-based correctional facilities that are not detention facilities and centres for the detention of foreign citizens held pending investigation into their immigration status, or for the detention of foreign citizens without a legal right to stay should be excluded.Les établissements correctionnels communautaires qui ne sont pas des centres de détention et les centres servant à la détention de ressortissants étrangers pendant la durée de l’examen de leur statut au regard de la législation sur l’immigration ou de ressortissants étrangers sans permis de séjour ne devraient pas être pris en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Official Capacity” means the intended number of places available as at 31 December without overcrowding, excluding places/capacity used for detention of persons on the basis of immigration status.Par “capacité d’accueil officielle”, on entend le nombre de places disponibles au 31 décembre sans surpopulation, à l’exclusion des places utilisées pour détenir des personnes en infraction à la législation relative à l’immigration.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Total Net Floor Space of rooms, cells and dormitories is the floor space, in square meters (m2), of all rooms, cells and dormitories intended to accommodate overnight one or more persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions, excluding the space occupied by walls and partitions.Par “surface totale des salles, cellules et dortoirs”, on entend la surface de plancher totale, en mètres carrés (m²), de l'ensemble des salles, cellules et dortoirs destinés à héberger pendant la nuit un ou plusieurs détenus dans des prisons ou des établissements pénitentiaires, sans compter l'espace occupé par les murs et les cloisons.
All areas outside rooms, cells and dormitories that are not intended for overnight accommodation, such as sanitary installations, kitchens, storerooms, workshops, exercise yards and other facilities within prison compounds should be excluded.Toutes les zones externes à ces salles, cellules et dortoirs qui ne sont pas destinées à l'hébergement pendant la nuit, telles que les installations sanitaires, les cuisines, les entrepôts, les ateliers, les aires d'exercice et les autres installations dans l'enceinte de la prison, ne devraient pas être prises en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Prison Staff” means all individuals employed in penal or correctional institutions as at 31 December, including management, treatment, custodial and other (maintenance, food service etc.) personnel.Par “personnel pénitentiaire”, on entend tous les personnels employés dans des établissements pénitentiaires (administration, surveillance, traitement, entretien, restauration, etc.), dénombrés au 31 décembre.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment fournies pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données disponibles
New ValueNouvelles données
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles données
New ValueDonnées
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles données
New ValueNouvelles
Official Capacity as at 31 December**données Capacité d'accueil officielle au 31 décembre**
Official Capacity of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions*Official Capacity of juvenile Prisons, Penal Insitutions or Correctional InsitutionsCapacité d'accueil officielle des prisons/établissements pénitentiaires pour adultes Capacité d’accueil officielle des prisons/établissements pénitentiaires pour mineurs
If data entered do not correspond to 31 December, please enter the date here:Si les données ne correspondent pas au 31 décembre, saisir la date:
* Where separate adult and juvenile capacity is not available, please enter TOTAL Official Capacity in question 8.1* S’il n’existe pas de capacité d’accueil séparée pour les adultes et les mineurs, indiquer la capacité d’accueil officielle totale au titre du chiffre demandé en 8.1.
** Where the date does not correspond to 31 December, please enter the date under 'Additional comments'** Si la date ne correspond pas au 31 décembre, saisir la date utilisée dans la colonne "Commentaires supplémentaires".
Physical capacity of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions as at 31 DecemberCapacité d'accueil des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires pour adultes au 31 décembre
Total Net Floor Space of rooms, cells and dormitories of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional InstitutionsPrison Staff as at 31 DecemberSurface totale des salles, cellules et dortoirs des prisons/établissements pénitentiaires pour adultes Personnel pénitentiaire au 31 décembre
Prison Staff of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions8.3aPersonnel pénitentiaire des prisons/établissements pénitentiaires pour adultes 8.3a
Male Prison Staff of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions8.3bPersonnel pénitentiaire de sexe masculin des prisons/établissements pénitentiaires pour adultes
Female Prison Staff of adult Prisons, Penal Institutions or Correctional InstitutionsPrison Staff of juvenile Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions8.4a8.3b Personnel pénitentiaire de sexe féminin des prisons/établissements pénitentiaires pour adultes Personnel pénitentiaire des prisons/établissements pénitentiaires pour mineurs
Male Prison Staff of juvenile Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions8.4b8.4a Personnel pénitentiaire de sexe masculin des prisons/établissements pénitentiaires pour mineurs 8.4b
Female Prison Staff of juvenile Prisons, Penal Institutions or Correctional InstitutionsMETADATA:Personnel pénitentiaire de sexe féminin des prisons/établissements pénitentiaires pour mineurs
Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)MÉTADONNÉES: Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
JanuaryJanvier
NONON
FebruaryFévrier
DON'T KNOWNE SAIT PAS
MarchMars
AprilAvril
MayMai
JuneJuin
JulyJuillet
AugustAoût
SeptemberSeptembre
OctoberOctobre
NovemberNovembre
DecemberDécembre
Persons Held in PrisonsPersonnes détenues dans des prisons
Country:Pays:
This sheet asks for data about the numbers of persons held in prisons in your country.Cette feuille vise à obtenir des données sur le nombre de personnes détenues dans des prisons dans votre pays.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions” means all institutions, under the authority of the prison administration, where persons are deprived of their liberty. The institutions may include, but are not limited to, penal, correctional and psychiatric facilities and may be either publicly or privately financed.Par “prisons, institutions pénales ou institutions pénitentiaires”, on entend toutes les institutions, dépendant de l’administration pénitentiaire, dans lesquelles des personnes sont privées de liberté, qu'elles soient financées par des fonds publics ou privés, notamment mais non exclusivement les établissements carcéraux et les établissements psychiatriques.
Community-based correctional facilities that are not detention facilities and centres for the detention of foreign citizens held pending investigation into their immigration status, or for the detention of foreign citizens without a legal right to stay should be excluded.Les établissements correctionnels communautaires qui ne sont pas des centres de détention et les centres servant à la détention de ressortissants étrangers pendant la durée de l’examen de leur statut au regard de la législation sur l’immigration ou de ressortissants étrangers sans permis de séjour ne devraient pas être pris en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Persons Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions” means persons held in Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions on a specified day and should exclude non-criminal prisoners held for administrative purposes, for example, persons held pending investigation into their immigration status or foreign citizens without a legal right to stay.Par “personnes détenues dans des prisons, institutions pénales ou institutions pénitentiaires”, on entend des personnes détenues dans des prisons, institutions pénales ou institutions pénitentiaires à une date donnée. Il convient d'exclure les personnes détenues pour des raisons administratives, par exemple les personnes détenues pendant l’examen de leur statut au regard de la législation sur l'immigration et les ressortissants étrangers sans permis de séjour.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons held unsentenced or pre-trial" refers to persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions who are untried, pre-trial or awaiting a first instance decision on their case from a competent authority regarding their conviction or acquittal.Par “personnes détenues sans condamnation ou en détention provisoire”, on entend des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires qui n'ont pas été jugées, sont en détention provisoire ou attendent qu'une autorité compétente statue en première instance sur leur condamnation ou leur acquittement.
Persons held before and during the trial should be included.Les personnes détenues avant et pendant un procès devraient être prises en compte.
Sentenced persons held awaiting the outcome of an appeal in respect of verdict or sentence or who are within the statutory limits for appealing their sentence should be excluded.Les personnes condamnées qui attendent le résultat d'un appel sur le verdict ou la sentence, ou sont dans les délais prescrits pour faire appel, ne devraient pas être prises en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Sentenced persons held" refers to persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions after a first instance decision or a final decision on their case has been made by a competent authority.Par “personnes condamnées détenues”, on entend des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires après qu'une autorité compétente a statué en première instance ou en dernier ressort sur leur cas.
This includes sentenced prisoners with a final decision and persons held who are awaiting the outcome of an appeal in respect of verdict or sentence or who are within the statutory limits for appealing and persons held who have been convicted but who have not received a sentence yet.Cela inclut les détenus condamnés de façon définitive, ainsi que ceux qui attendent le résultat d'un appel concernant le verdict ou la sentence ou sont dans les délais prescrits pour faire appel, et ceux qui ont été reconnus coupables mais n'ont pas encore reçu de sentence.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons held with a non-final sentencing decision" refers to persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions after a first instance decision on their case has been made by a competent authority.Par “personnes détenues en vertu d’une décision de condamnation non définitive”, on entend des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires après qu'une autorité compétente a statué en première instance sur leur cas.
This includes sentenced prisoners who are awaiting the outcome of an appeal in respect of verdict or sentence or who are within the statutory limits for appealing and persons held who have been convicted but who have not received a sentence yet.Cela inclut les détenus condamnés qui attendent le résultat d'un appel concernant le verdict ou la sentence ou sont dans les délais prescrits pour faire appel, et ceux qui ont été reconnus coupables mais n'ont pas encore reçu de sentence.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons held with a final sentencing decision" refers to persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions after a final decision on their case has been made by a competent authority.Par “personnes détenues en vertu d’une décision de condamnation définitive”, on entend des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires après qu'une autorité compétente a statué en dernier ressort sur leur cas.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Foreign Citizen” means a person who does not have citizenship of your country.Par “ressortissant étranger”, on entend une personne qui n'est pas un citoyen de votre pays.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
Any significant break in the series from 2010-2015?Y a- t-il eu une rupture importante dans les séries entre 2010 et 2015?
Are previous data reported for 2010 - 2014 correct?Les données précédemment fournies pour 2010 à 2014 sont-elles correctes?
Additional commentsCommentaires supplémentaires
If new or revised data are available, enter in the ' New Value' column.Si des données nouvelles ou modifiées sont disponibles, les saisir dans la colonne "Nouvelles données".
If YES, please provide detailsDans l'affirmative, préciser
VariableVariable
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées
New ValueNouvelles
Persons Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutionsdonnées Personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires
Total Persons Held Persons Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions, by statusNombre total de personnes détenues Personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires, par statut
Persons Held unsentenced or pre-trialPersonnes détenues sans condamnation ou en détention provisoire
Sentenced persons Held9.3aPersonnes condamnées 9.3a
of which: Persons held with a non-final sentencing decision9.3bDont: Personnes détenues avec une décision de condamnation non définitive
of which: Persons held with a final sentencing decisionAdults Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions9.3b Dont: Personnes détenues avec une décision de condamnation définitive Adultes détenus dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires
Adults (male and females) Held9.4aAdultes détenus (hommes et femmes)9.4a
Male adults Held9.4bHommes détenus9.4b
Female adults HeldJuveniles Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional InstitutionsFemmes détenuesMineurs détenus dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires
Juveniles (total male and female) Held9.5aMineurs détenus (garçons et filles)9.5a
Male juveniles Held9.5bGarçons détenus9.5b
Female juveniles HeldCitizenship of persons (adults and juveniles) Held in Prisons, Penal Institutions or Correctional InstitutionsFilles détenuesNationalité des personnes (adultes et mineurs) détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires
Country citizens (adults and juveniles) HeldForeign Citizens (adults and juveniles) HeldMETADATA:Ressortissants du pays détenus (adultes et mineurs) Ressortissants étrangers détenus (adultes et mineurs)MÉTADONNÉES:
Please enter the selected day to which persons held values refer for each year:Indiquer, pour chaque année, la date à laquelle se rapportent les données communiquées ci-dessus:
Please provide the definition of 'Adult':Définir le terme "adulte":
Is the definition used: "18 years or older"?If NO, please specify at what age a person is counted as an adult:Please provide the definition of 'Juvenile':La définition est-elle: "de 18 ans ou plus"?Dans la négative, préciser à quel âge une personne est considérée comme adulte:Définir le terme "mineur":
Please specify the MINIMUM age:Is the MAXIMUM age "under 18 years of age" ?If NO, please specify the MAXIMUM age:Please specify whether data provided above are made publicly available and, if so, provide details (such as website address, publication etc…)Préciser l'âge MINIMUM:L'âge MAXIMUM correspond-il à "de moins de 18 ans"?Dans la négative, préciser l'âge MAXIMUM Indiquer si les données ci-dessus sont accessibles au public et, dans l'affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
NONON
DON'T KNOWNE SAIT PAS
Prisons ModuleModule relatif aux prisons
Country:Pays:
Name of respondentNom de la personne chargée de remplir le questionnaire:
Functional title:Fonction:
Agency:Organe:
Street:Rue:
City/state/country:Ville/État/pays:
Email address:Courrier électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
This module asks for additional data about persons held in prisons in your country. If it is not possible to provide data as defined below, an attempt should be made to adjust the data as far as possible and to provide an explanation in the relevant space for comments.Ce module vise à obtenir des informations complémentaires sur les personnes détenues dans votre pays. S’il n’est pas possible de communiquer les données selon les modalités définies ci-dessous, il convient de tenter de les adapter dans la mesure du possible et d'apporter des précisions dans l'encadré réservé aux commentaires.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Prisons, Penal Institutions or Correctional Institutions” means all institutions, under the authority of the prison administration, where persons are deprived of their liberty. The institutions may include, but are not limited to, penal, correctional and psychiatric facilities and may be either publicly or privately financed.Par “prisons, institutions pénales ou institutions pénitentiaires”, on entend toutes les institutions, dépendant de l’administration pénitentiaire, dans lesquelles des personnes sont privées de liberté, qu'elles soient financées par des fonds publics ou privés, notamment mais non exclusivement les établissements carcéraux et les établissements psychiatriques.
Community-based correctional facilities that are not detention facilities and centres for the detention of foreign citizens held pending investigation into their immigration status, or for the detention of foreign citizens without a legal right to stay should be excluded.Les établissements correctionnels communautaires qui ne sont pas des centres de détention et les centres servant à la détention de ressortissants étrangers pendant la durée de l’examen de leur statut au regard de la législation sur l’immigration ou de ressortissants étrangers sans permis de séjour ne devraient pas être pris en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons entering prisons" means all persons entering prisons, penal institutions or correctional institutions during the course of the year.Par “personnes nouvellement placées en détention”, on entend toutes les personnes arrivant dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire dans le courant de l'année.
This includes persons entering pre-sentence detention and persons entering prisons after a sentence was pronounced by a competent authority, as well as entries that occurred after the revocation, suspension or annulment of a conditional release or probation and entries that occurred due to transfers from a foreign country.Cela inclut les personnes placées en détention provisoire et celles qui sont incarcérées après qu'une autorité compétente a prononcé une sentence, ainsi que les mises en détention consécutives à la révocation, à la suspension ou à l'annulation d'une libération conditionnelle ou d'une mise à l'épreuve et celles qui sont dues à un transfert depuis un autre pays.
Entry following a period of authorised absence or temporary prison leave should be excluded.Les entrées faisant suite à une absence autorisée ou à un congé pénitentiaire temporaire ne devraient pas être prises en compte.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons entering pre-sentence detention" means all persons entering prisons, penal institutions or correctional institutions during the course of the year that occurred before a sentence was pronounced by a competent authority.Par “personnes nouvellement placées en détention provisoire”, on entend toutes les personnes arrivant dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire dans le courant de l'année avant qu'une autorité compétente ait prononcé une sentence.
This includes entries that occurred before a trial and entries during a trial.Cela inclut les mises en détention avant ou pendant un procès.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Persons held with a final sentencing decision" refers to persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions after a final decision on their case has been made by a competent authority.Par “personnes détenues en vertu d’une décision de condamnation définitive”, on entend des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires après qu'une autorité compétente a statué en dernier ressort sur leur cas.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Financial crimes or corruption” means criminal offences related to the obtaining of money or other benefits through deceit or dishonest conduct, through forgery or counterfeiting, through acts of corruption such as bribery, embezzlement or abuse of function or through acts involving proceeds of crime such as money laundering.Par “infractions financières ou corruption”, on entend toute infraction pénale liée à l’obtention d’argent ou d’autres avantages par la tromperie ou une conduite malhonnête, par usage de faux ou contrefaçon, par des actes de corruption tels que le versement de pots-de-vin, la soustraction de biens ou l’abus de fonctions, ou par des actes faisant intervenir le produit du crime tels que le blanchiment d’argent.
Offences of this nature are generally committed without violence.Les infractions de ce type sont généralement commises sans violence.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Drug use/possession" refers to drug offences related to the use or the possession of drugs for personal consumption.Par “usage/possession de drogues”, on entend les infractions liées à l'usage ou à la possession de drogues destinées à la consommation personnelle.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Drug trafficking" refers to drug offences committed not in connection with the use or possession of drugs for personal consumption.Par “trafic de drogues”, on entend toute infraction liée aux drogues autre que l'usage ou la possession de drogues destinées à la consommation personnelle.
This includes unlawful trafficking, cultivation or production of controlled drugs or precursors not for personal consumption.Cela inclut le trafic, la culture et la production illicites de drogues contrôlées ou de précurseurs et non destinés à la consommation personnelle.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Death due to external causes" means death caused by environmental events or by circumstances suggestive of environmental causes, including death due to intentional injury, such as homicide or suicide, and death caused by unintentional injury in an accidental manner.Par “décès dus à des causes externes”, on entend tout décès causé par des événements externes ou survenu dans des circonstances qui laissent supposer des facteurs externes, notamment les décès des suites de blessures volontaires, comme les homicides et les suicides, et les décès des suites de blessures involontaires infligées de manière accidentelle.
Deaths due to acute alcohol or drugs intoxication should be included.Les décès dus à une intoxication aigüe à l’alcool ou aux drogues devraient être inclus.
Persons sentenced to death by a competent authority and who were executed on the basis of a legal ruling while in prison should be excluded.Les personnes condamnées à mort par une autorité compétente et exécutées en prison en vertu d’une décision de justice devraient être exclues.
Do data comply with this definition?Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
Additional commentsCommentaires supplémentaires
VariableVariable
ReportedDonnées disponibles
New ValueNouvelles données
New ValueNouvelles données
New ValueNouvelles données
Persons entering prisons, penal institutions or correctional institutions (adults and juveniles)/ INFLOWPersonnes nouvellement placées en détention dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire (adultes et mineurs)/ARRIVÉES
Persons entering prisons, penal institutions or correctional institutions during the course of the yearPersonnes placées en détention dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire au cours de l'année
Please note if definition of "persons entering prisons" is different:Si la définition de "Personnes nouvellement placées en détention" est différente, veuillez l'indiquer:
P1.11P1.11
Number of persons entering prisons, penal institutions or correctional institutions (Males and Females)Nombre de personnes nouvellement placées en détention dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire (hommes et femmes)
P1.11aP1.11a
of which: Number of males entering prisons, penal institutions or correctional institutionsDont: Nombre d'hommes nouvellement placés en détention dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire
P1.11bP1.11b
of which: Number of females entering prisons, penal institutions or correctional institutionsDont: Nombre de femmes nouvellement placées en détention dans une prison, une institution pénale ou une institution pénitentiaire
P1.12P1.12
Number of persons entering pre-sentence detention (Males and Females)Nombre de personnes nouvellement placées en détention provisoire (hommes et femmes)
P1.12aP1.12a
of which: Number of males entering pre-sentence detentionDont: Nombre d'hommes nouvellement placés en détention provisoire
P1.12bP1.12b
of which: Number of females entering pre-sentence detentionDont: Nombre de femmes nouvellement placées en détention provisoire
Sentenced persons with a final sentencing decision held in prisons, penal institutions or correctional institutions (adults and juveniles)Personnes condamnées en vertu d’une décision de condamnation définitive détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires (adultes et mineurs)
Sentenced persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions as at 31 December, by principal offence of final sentencePersonnes condamnées détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires au 31 décembre, par infraction principale punie dans la décision finale
Please note if definition of offence groups is different:Si la définition des groupes d'infractions est différente, veuillez l'indiquer:
P3.1P3.1
Number of persons held who were sentenced for intentional homicideNombre de personnes détenues condamnées pour homicide intentionnel
P3.1aP3.1a
of which: Number of males held who were sentenced for intentional homicideDont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour homicide intentionnel
P3.1bP3.1b
of which: Number of females held who were sentenced for intentional homicideDont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour homicide intentionnel
P3.2P3.2
Number of persons held who were sentenced for violent offences (such as: manslaughter, assault, robbery, kidnapping, sexual violence;Nombre de personnes détenues condamnées pour infraction violente (homicide par imprudence, agression, vol qualifié, enlèvement, violence sexuelle;
excluding intentional homicide)homicide intentionnel non compris)
P3.2aP3.2a
of which: Number of males held who were sentenced for violent offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour infraction violente
P3.2bP3.2b
of which: Number of females held who were sentenced for violent offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour infraction violente
P3.3P3.3
Number of persons held who were sentenced for property offences (such as: burglary, theft, motor vehicle theft, destruction of property;Nombre de personnes détenues condamnées pour infraction concernant des biens (cambriolage, vol, vol de véhicule motorisé, destruction de biens;
excluding financial crimes or corruption)infractions financières et corruption non comprises)
P3.3aP3.3a
of which: Number of males held who were sentenced for property offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour infraction concernant des biens
P3.3bP3.3b
of which: Number of females held who were sentenced for property offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour infraction concernant des biens
P3.4P3.4
Number of persons held who were sentenced for financial crimes or corruptionNombre de personnes détenues condamnées pour infraction financière ou corruption
P3.4aP3.4a
of which: Number of males held who were sentenced for financial crimes or corruptionDont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour infraction financière ou corruption
P3.4bP3.4b
of which: Number of females held who were sentenced for financial crimes or corruptionDont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour infraction financière ou corruption
P3.56P3.56
Number of persons held who were sentenced for Drug related offences (drug use/possession and drug trafficking)Nombre de personnes détenues condamnées pour infraction liée aux drogues (usage/possession de drogues et trafic de drogues)
P3.56aP3.56a
of which: Number of males held who were sentenced for Drug related offences (drug use/possession and drug trafficking)Dont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour infraction liée aux drogues (usage/possession de drogues et trafic de drogues)
P3.56bP3.56b
of which: Number of females held who were sentenced for Drug related offences (drug use/possession and drug trafficking)Dont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour infraction liée aux drogues (usage/possession de drogues et trafic de drogues)
P3.5P3.5
Number of persons held who were sentenced for drug use/possession*Nombre de personnes détenues condamnées pour usage/possession de drogues*
P3.5aP3.5a
of which: Number of males held who were sentenced for drug use/possession*Dont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour usage/possession de drogues*
P3.5bP3.5b
of which: Number of females held who were sentenced for drug use/possession*Dont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour usage/possession de drogues*
P3.6P3.6
Number of persons held who were sentenced for drug trafficking*Nombre de personnes détenues condamnées pour trafic de drogues*
P3.6aP3.6a
of which: Number of males held who were sentenced for drug trafficking*Dont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour trafic de drogues*
P3.6bP3.6b
of which: Number of females held who were sentenced for drug trafficking*Dont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour trafic de drogues*
P3.7P3.7
Number of persons held who were sentenced for other offencesNombre de personnes détenues condamnées pour d’autres infractions
P3.7aP3.7a
of which: Number of males held who were sentenced for other offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe masculin condamnées pour d’autres infractions
P3.7bP3.7b
of which: Number of females held who were sentenced for other offencesDont: nombre de personnes détenues de sexe féminin condamnées pour d’autres infractions
Mortality of persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions (adults and juveniles) Deaths of persons held in prisons, penal institutions or correctional institutions, total and by cause of death* S’il n’existe pas de données distinctes concernant les personnes détenues pour des infractions liées aux drogues commises à des fins personnelles et les personnes détenues pour trafic de drogues, saisir les données relatives aux personnes détenues pour tout type d’infractions liées aux drogues et l’indiquer dans l’encadré réservé aux commentaires. Mortalité des personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires (adultes et mineurs) Décès de personnes détenues dans des prisons, des institutions pénales ou des institutions pénitentiaires, nombre total et nombre par cause de décès
P5.1P5.1
Total number of deaths of persons heldNombre total de décès de personnes détenues
P5.1bP5.1b
of which: Number of deaths due to external causesDont: nombre de décès dus à des causes externes
P5.1baP5.1ba
of which: Number of deaths by intentional homicideDont: nombre de décès par homicide intentionnel
P5.1bbP5.1bb
of which: Number of deaths by suicideDont: nombre de décès par suicide
METADATA:MÉTADONNÉES
If the date to which the "persons held" value refers to is different from 31 December, please enter the date here:Si la date à laquelle se rapporte la valeur relative aux “personnes détenues” n’est pas le 31 décembre, veuillez saisir la date ici:
Was a principal offence rule used for counting the convicted persons reported in section P3.1 to P3.7?Une règle de l’infraction principale a-t-elle été utilisée pour dénombrer les personnes condamnées signalées aux sections P3.1 à P3.7?
A principal offence rule means that if a person commits more than one offence simultaneously, that person is recorded as convicted only for the most serious offence.La “règle de l’infraction principale” signifie que toute personne ayant commis plusieurs infractions simultanément est enregistrée comme ayant été condamnée uniquement pour l’infraction la plus grave.
If a system of electronic monitoring is in use, are persons under electronic monitoring outside prison included in the count of total persons held (9.1)?Si un système de surveillance électronique est utilisé, les personnes placées sous surveillance électronique en dehors des prisons sont-elles comprises dans le total des personnes détenues (9.1)?
If "partly" or "other", please explain:Si la réponse est "partiellement" ou "autres", veuillez donner des précisions
Please specify whether the data provided above are made publicly available and, if so, provide details (website address, publication etc.)Indiquer si les données communiquées ci-dessus sont accessibles au public et, dans l’affirmative, préciser (adresse du site Web, publication, etc.)
YESOUI
Electronic monitoring in use, data are availableLa surveillance électronique est utilisée, des données sont disponibles
NONON
Electronic monitoring in use but no data availableLa surveillance électronique est utilisée, mais pas de données disponibles
Electronic monitoring is not in useLa surveillance électronique n'est pas utilisée
Unknown/otherInconnu/autre
Yes, all persons included in the countOui, toutes les personnes sont comprises dans le total
Yes, partly included in the countOui, partiellement comprises dans le total
No, not included in the countNon, non comprises dans le total
Electronic monitoring not in useLa surveillance électronique n'est pas utilisée
Unknown, otherInconnu, autre
Victimization Surveys ModuleModule relatif aux enquêtes de victimation
Country:Pays:
Name of respondentNom de la personne chargée de remplir le questionnaire :
Functional title:Fonction:
Agency:Organe:
Street:Rue :
City/state/country:Ville/État/pays:
Email address:Adresse électronique:
Telephone (country code, area code, number):Téléphone (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
Fax (country code, area code, number):Télécopie (indicatif du pays, indicatif de la région, numéro):
This module requests information about population-based crime victimization and/or corruption surveys carried out in your country in recent years.Ce module vise à obtenir des informations sur les enquêtes relatives à la victimation et/ou à la corruption menées auprès de la population de votre pays ces dernières années.
Questions MN1.2 to MN1.19 ask about victimization prevalence rates and police reporting rates calculated from such surveys, whilst questions MN1.20 to MN1.33 ask for survey methodological details.Les points MN.1.2 à MN.1.19 portent sur les taux de prévalence de la victimation et de signalement à la police calculés d'après ces enquêtes, tandis que les points MN.1.20 à MN.1.33 concernent les aspects méthodologiques des enquêtes.
DEFINITIONS:DÉFINITIONS:
Definition CommentsCommentaires relatifs à la définition
“Annual Prevalence Rate of Car Theft” means the percentage of car-owning households who had any of their cars/vans/trucks stolen when nobody was in the vehicle in the last calendar year or the last 12 months.Do data comply with this definition?Par “taux de prévalence annuel des vols de voiture”, on entend le pourcentage de ménages possédant un ou plusieurs véhicule(s) qui se sont fait voler l’un ou plusieurs de ceux-ci (voitures/camionnettes/camions) au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois.Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Annual Prevalence Rate of Burglary” means percentage of households who experienced that someone actually got into their home/residence/house/flat without permission and stole or tried to steal something, not including thefts from garages, sheds or lock-ups, in the last calendar year or the last 12 months.Do data comply with this definition?Par “taux de prévalence annuel des cambriolages”, on entend le pourcentage de ménages qui ont vu quelqu’un s’introduire dans leur maison/résidence/appartement sans autorisation pour y voler ou essayer d’y voler quelque chose au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois. Cette définition ne couvre pas les vols dans des garages, des remises ou des casiers.Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
“Annual Prevalence Rate of Robbery” means the percentage of individuals who experienced someone stealing or trying to steal something from them, by using force or threatening to use force in the last calendar year or the last 12 months.Do data comply with this definition?Par “taux de prévalence annuel des vols qualifiés”, on entend le pourcentage de personnes à qui on a volé ou essayé de voler quelque chose en utilisant la violence ou la menace au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois.Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Annual Prevalence Rate of Sexual Assault” means the percentage of individuals who were grabed, touched or assaulted for sexual reasons in a really offensive way in the last calendar year or the last 12 months.Do data comply with this definition?Par “taux de prévalence annuel des agressions sexuelles”, on entend le pourcentage de personnes qui ont été saisies, touchées ou attaquées de façon agressive pour des raisons sexuelles au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois.Les données correspondent-elles à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Annual Prevalence Rate of Physical Assault” means the percentage of individuals who were subject to the application of physical force against their body with the intention to cause injury or harm in the last calendar year or the last 12 months.Par “taux de prévalence annuel des agressions physiques”, on entend le pourcentage de personnes à l'encontre desquelles il a été fait usage de la force physique avec l'intention de les blesser ou de leur causer un préjudice au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois. Les agressions physiques incluent les agressions graves, qui impliquent le recours à une force physique grave entraînant des dommages corporels graves (blessures par arme à feu ou par balle;
"Physical Assault" includes "Serious Assault" involving the application of serious physical force resulting in serious bodily injury (gunshot or bullet wounds, knife or stab wounds, severed limbs, broken bones etc) as well as the application of minor physical force resulting in no injury or minor bodily injury (such as bruises, cuts, scratches, swelling etc.).blessures au couteau ou à l’arme blanche; membres amputés; fractures etc.) ainsi que le recours à une force physique mineure n’entraînant pas de dommages corporels ou entraînant des dommages corporels mineurs (contusion, coupure, éraflure, œdème etc.).Les données correspondent-elles
Do data comply with this definition?à cette définition?
If NO, please provide detailsDans la négative, préciser
"Annual Prevalence Rate of Bribery” means the percentage of individuals who were asked or expected by any public official to pay a bribe for his or her services in the last calendar year or the last 12 months.Do data comply with this definition?Par “taux de prévalence annuel de la corruption”, on entend le pourcentage de personnes sommées par un agent public de payer un pot-de-vin pour ses services au cours de la dernière année civile ou des 12 derniers mois.Les données correspondent-elles
If NO, please provide detailsà cette définition?
"Reference Period” means the period of time in the past during which recalled victimization events occurred, used for the calculation of the prevalence rate." Police Reporting Rate" means the percentage of offences that were reported to the police by the victim of the offence or someone else, calculated on the basis of the last incident experienced by the victim." Response Rate" refers to the number of respondents who complete a questionnaire compared to the number assigned, expressed as a percentageWherever possible, enter the Annual Prevalence Rate calculated from each survey for the crime types below.Dans la négative, préciser Par “période de référence”, on entend la période pendant laquelle les événements de victimation rapportés se sont produits, qui permet de calculer le taux de prévalence.Par “taux de signalement à la police”, on entend le pourcentage d’infractions signalées à la police par la victime de l’infraction ou par une tierce personne, calculé sur la base du dernier incident subi par la victime.Par “taux de réponse”, on entend le nombre de personnes qui ont effectivement rempli le questionnaire par rapport au nombre de questionnaires distribués, exprimé en pourcentage.Si possible, indiquer le taux de prévalence annuel calculé pour chaque enquête pour les différents types d’infractions indiqués ci-dessous.
Where the Annual Prevalence Rate is not available, please provide the prevalence rate for any other time period (eg. 5-year prevalence rate).Si le taux de prévalence annuel n’est pas connu, indiquer le taux de prévalence pour toute autre période (par exemple le taux de prévalence sur 5 ans).
Review data for previous years.Examiner les données des années précédentes.
Enter data for 2015Saisir les données pour 2015
If data are not correct, enter the correct data in the ' New Value' column.Si les données ne sont pas correctes, saisir celles qui le sont dans la colonne "Nouvelles données".
MN1.1MN1.1
Year of surveyAnnée de l'enquête
ReportedDonnées
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
données Données disponibles Nouvelles données
Données disponibles Nouvelles données Données
New Valuedisponibles
ReportedNouvelles
New Valuedonnées Données
Reporteddisponibles
New ValueNouvelles
Reporteddonnées
New ValueNouvelles
New Valuedonnées
MN1.2MN1.2
Prevalence Rate of Car TheftTaux de prévalence des vols de voiture
MN1.3MN1.3
Prevalence Rate of BurglaryTaux de prévalence des cambriolages
MN1.4MN1.4
Prevalence Rate of RobberyTaux de prévalence des vols qualifiés
MN1.5MN1.5
Prevalence Rate of Robbery (female victims)Taux de prévalence des vols qualifiés (victimes de sexe féminin)
MN1.6MN1.6
Prevalence Rate of Robbery (male victims)Taux de prévalence des vols qualifiés (victimes de sexe masculin)
MN1.7MN1.7
Prevalence Rate of Sexual AssaultTaux de prévalence des agressions sexuelles
MN1.8MN1.8
Prevalence Rate of Sexual Assault (female victims)Taux de prévalence des agressions sexuelles (victimes de sexe féminin)
MN1.9MN1.9
Prevalence Rate of Sexual Assault (male victims)Taux de prévalence des agressions sexuelles (victimes de sexe masculin)
MN100MN100
Prevalence Rate of Physical AssaultTaux de prévalence des agressions physiques
MN101MN101
Prevalence Rate of Physical Assault (female victims)Taux de prévalence des agressions physiques (victimes de sexe féminin)
MN102MN102
Prevalence Rate of Physical Assault (male victims)Taux de prévalence des agressions physiques (victimes de sexe masculin)
MN1.10MN1.10
Prevalence Rate of Bribery MN1.11Taux de prévalence de la corruption MN1.11
Prevalence Rate of Bribery (female victims)Taux de prévalence de la corruption (victimes de sexe féminin)
MN1.12MN1.12
Prevalence Rate of Bribery (male victims)Taux de prévalence de la corruption (victimes de sexe masculin)
MN1.13MN1.13
Prevelance Rate Reference PeriodMN1.14Période de référence pour le taux de prévalence MN1.14
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Enter the Police Reporting Rate calculated from the survey for the crime types below.Indiquer les taux de signalement à la police calculés à partir de l'enquête pour les types d’infraction ci-dessous.
MN1.15MN1.15
Police Reporting Rate for Car TheftTaux de signalement des vols de voiture à la policeMN1.16
MN1.16 Police Reporting Rate for Burglary MN1.17Taux de signalement des cambriolages à la policeMN1.17
Police Reporting Rate for RobberyTaux de signalement des vols qualifiés à la policeMN1.18
MN1.18 Police Reporting Rate for Sexual Assault MN1.181Taux de signalement des agressions sexuelles à la police MN1.181
Police Reporting Rate for Physical AssaultTaux de signalement des agressions physiques à la police MN1.19
MN1.19 Police Reporting Rate for Bribery Select which type of institution conducted the survey.Taux de signalement des faits de corruption à la policeSélectionner le type d’institution qui a mené l’enquête.
MN1.20MN1.20
Survey conducted byMN1.21Enquête menée par:MN1.21
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Please specify the type of survey.Indiquer le type d'enquête.
MN1.22MN1.22
Type of SurveyMN1.23Type d'enquêteMN1.23
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Please specify whether the International Crime Victimization Survey ('ICVS') standard questionnaire was used.Préciser si le questionnaire "International Crime Victims Survey" (ICVS) a été utilisé.
MN1.24MN1.24
ICVS questionnaire used?MN1.25Le questionnaire ICVS a-t-il été utilisé ?MN1.25
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Please specify the number of completed survey questionnaires (actual sample size).Indiquer le nombre de questionnaires remplis (taille réelle de l’échantillon).
MN1.26MN1.26
Number of completed survey questionnairesNombre de questionnaires remplis
Please specify the survey Response Rate.Indiquer le taux de réponse à l’enquête.
MN1.27MN1.27
Response Rate (%)Please specify the geographical area for which the survey is representative.Taux de réponse (pourcentage)Indiquer le territoire dont l’enquête est représentative.
MN1.28MN1.28
Geographical areaMN1.29TerritoireMN1.29
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Please specify the mode of data collection used.Préciser le mode de collecte des données utilisé.
MN1.30MN1.30
Mode of data collectionMN1.31Mode de collecte des donnéesMN1.31
If 'Other', please specify:Si la réponse est AUTRE, préciser
Please specify whether survey results are publicly available.Indiquer si les résultats de l’enquête sont accessibles au public.
MN1.32MN1.32
Type of publicationMN1.33Type de publicationMN1.33
Please specify web address or publication title and attach copy of survey report if possible:Préciser l’adresse du site Web ou le titre de la publication et joindre si possible une copie du rapport d’enquête OUI NON
YESOUI
NONON
OTHERAUTRE
National Statistical OfficeOffice statistique national
Other public institutionAutre institution publique
Research instituteInstitut de recherche
MN1.17MN1.17
Non-governmental organizationOrganisation non gouvernementale
Other (Specify below)Autre (préciser)
Specialized victimization surveyEnquête spécialisée de victimisation
Module attached to other surveyModule annexé à une autre enquête
MN1.19MN1.19
Other (specify below)Autre (préciser)
National levelTerritoire national
Other (specify below)Autre (préciser)
MN1.25MN1.25
Face to face interviews (paper and pen)Entretiens en tête-à-tête (papier et stylo)
Face to face interviews (computer assisted)Entretiens en tête-à-tête (support informatique)
Self-administered questionnaireQuestionnaire auto-administré
Telephone interviewEntretien téléphonique
MN1.27MN1.27
Internet surveyEnquête via Internet
Other/combination (specify below)Autre/combinaison (préciser)
Online onlyUniquement en ligne
Online and printed materialEn ligne et version papier
Printed material onlyVersion papier uniquement
Not publicly availablePas accessibles au public
MN1.29MN1.29
Last Calendar YearDernière année civile
Last 12 Months12 derniers mois
Last 6 Months6 derniers mois
Last 3 Years3 dernières années
Last 5 Years5 dernières années
MN1.10MN1.10
LifetimeAu cours de la vie
Other (Specify below)Autre (préciser ci-dessous)
Full ICVS was usedQuestionnaire utilisé entièrement
ICVS partly used or adaptedQuestionnaire utilisé partiellement ou adapté
MN1.21MN1.21
ICVS not usedQuestionnaire pas utilisé
Don't KnowNe sait pas
Other (specify below)Autre (préciser)