E_RES_2003_38_e_E_RES_2003_38_s_ES
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2003_38_e.doc (english) E_RES_2003_38_s.doc (spanish)
E/RES/2003/38 Funding of travel for participants in meetings of heads of national drug law enforcement agenciesE/RES/2003/38 Financiación de los viajes de los participantes en las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas
The Economic and Social Council,El Consejo Económico y Social,
Recalling General Assembly resolutions 53/115 of 9 December 1998, 54/132 of 17 December 1999, 55/65 of 4 December 2000 and 56/124 of 19 December 2001, in which the Assembly stressed the importance of the meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, in all regions of the world, and the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs, and encouraged them to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation, taking into account the outcome of the twentieth special session of the General Assembly,Recordando las resoluciones de la Asamblea General 53/115, de 9 de diciembre de 1998, 54/132, de 17 de diciembre de 1999, 55/65, de 4 de diciembre de 2000, y 56/124, de 19 de diciembre de 2001, en que la Asamblea recalcó la importancia de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas en todas las regiones del mundo y de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio de la Comisión de Estupefacientes, y los alentó a que siguieran contribuyendo al afianzamiento de la cooperación regional e internacional, teniendo presentes los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General,
Recalling also its resolution 1985/11 of 28 May 1985, in which it requested the Secretary-General to convene regular meetings of the operational heads of the national drug control and law enforcement agencies of States in the African region to study questions related to illicit drug traffic in the region and to establish more effective mechanisms for cooperation and mutual assistance in the suppression of illicit drug traffic within, from and into the region,Recordando también su resolución 1985/11, de 28 de mayo de 1985, en la que pidió al Secretario General que convocara reuniones periódicas de los jefes operacionales de los organismos nacionales de fiscalización de drogas y de represión de su uso indebido de los Estados de la región africana para estudiar las cuestiones relacionadas con el tráfico ilícito de drogas en la región y establecer mecanismos más eficaces de cooperación y asistencia mutua en la eliminación del tráfico ilícito de drogas en la región, desde ella y hacia ella,
Recalling further its resolution 1987/34 of 26 May 1987, in which it invited the Governments of the Latin American and the Caribbean countries and other interested Governments to participate in the regional meeting of the heads of national drug law enforcement agencies with a view to establishing the Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean, and requested the Secretary-General to adopt the necessary measures and to provide the financial resources required for holding the regional meeting,Recordando además su resolución 1987/34, de 26 de mayo de 1987, en la que invitó a los gobiernos de los países de América Latina y el Caribe y a otros gobiernos interesados a que participaran en la reunión regional de jefes de organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas con miras a constituir la Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, América Latina y el Caribe, y pidió al Secretario General que adoptara las medidas y proporcionara los recursos financieros necesarios para la celebración de esa reunión regional,
Recalling its resolution 1988/15 of 25 May 1988, in which it requested the Secretary-General to take the necessary measures to convene annually the Meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific, Africa, and Latin America and the Caribbean and to provide the financial resources required from available resources and, if necessary, to seek additional extrabudgetary resources,Recordando su resolución 1988/15, de 25 de mayo de 1988, en que le pidió al Secretario General que adoptara las medidas necesarias para convocar anualmente las Reuniones de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Asia y el Pacífico, África y América Latina y el Caribe, y que proporcionara, dentro de los límites de los recursos disponibles, los recursos financieros necesarios y que, de ser preciso, tratara de obtener recursos extrapresupuestarios adicionales,
Recalling also its resolution 1992/28 of 30 July 1992, on improvement of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs, in which it requested the Commission to examine further, on a regular basis, the functioning of the subsidiary bodies of the Commission,Recordando también su resolución 1992/28, de 30 de julio de 1992, relativa al mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes, en la que pidió a la Comisión que siguiera examinando periódicamente el funcionamiento de sus órganos subsidiarios,
Recalling further Commission on Narcotic Drugs resolution 45/2, in which the Commission reiterated its request to the Secretary-General to provide the regional meetings of heads of national drug law enforcement agencies with the financial resources to assist those States which could not otherwise be represented, by defraying the travel expenses for one participant from each of those States,Recordando además la resolución 45/2 de la Comisión de Estupefacientes, en la que la Comisión reiteró su petición al Secretario General de que proporcionara a las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas el apoyo financiero necesario a fin de ayudar a los Estados que de otro modo no podrían estar representados, sufragando los gastos de viaje de un participante de cada uno de esos Estados,
1.1.
Confirms that the meetings of heads of national drug law enforcement agencies, as subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs, have the same status as the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East;Confirma que las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, en calidad de órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes, tienen la misma categoría que las de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio;
2.2.
Recognizes that the annual meetings of heads of national drug law enforcement agencies relate to the programme of work of the United Nations International Drug Control Programme, which is funded from the regular budget of the United Nations;Reconoce que las reuniones anuales de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas guardan relación con el programa de trabajo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, que se financia con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas;
3.3.
Requests the Secretary-General to provide, from within available resources of the regular budget of the United Nations, the meetings of heads of national drug law enforcement agencies with the financial resources to assist those States which could not otherwise be represented, by defraying the travel expenses for one participant from each of those States, as is done for the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East.Pide al Secretario General que proporcione a las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas el apoyo financiero necesario, con cargo a los recursos disponibles del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, a fin de ayudar a los Estados que de otro modo no podrían estar representados, sufragando los gastos de viaje de un participante de cada uno de esos Estados, como se hace en el caso de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio.
44th plenary meeting44ª sesión plenaria 22 de julio de 2003
22 July 2003---
---2 0352330s.doc
2 10352330s.doc 1
United NationsNaciones Unidas
E/2003/INF/2/Add.4E/2003/INF/2/Add.4
Economic and Social CouncilConsejo Económico y Social
Distr.Distr.
: Generalgeneral
15 September 200315 de septiembre de 2003 Español
Original: EnglishOriginal: inglés
03-52327 (E) 05110303-52330 (S) 031103 051103
*0352327**0352330*