E_2009_100_e_E_2009_100_a_EA
Correct misalignment Change languages order
E_2009_100_e.doc (english) E_2009_100_a.doc (arabic)
E/2009/100E/2009/100
United Nationsالأمــم المتحـدة
E/2009/100E/2009/100
Economic and Social Councilالمجلس الاقتصادي والاجتماعي
Distr.: GeneralDistr.: General
13 April 200913 April 2009
Original: EnglishArabic Original: English
E/2009/100E/2009/100
09-3008909-30087
09-30089 (E) 050509040509 040509 09-30087 (A)
*0930089**0930087*
09-3008909-30087
Substantive session of 2009الدورة الموضوعية لعام 2009
Geneva, 6-31 July 2009جنيف، 6-31 تموز/يوليه 2009
Item 1 of the provisional agendaالبند 1 من جدول الأعمال المؤقت
Adoption of the agenda and other organizational mattersإقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى
Annotated provisional agendaجدول الأعمال المؤقت المشروح
The present document contains the provisional agenda for the substantive session of 2009 (section I) and the annotations to the provisional agenda (section II).تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2009 (الفرع أولا) وشروح جدول الأعمال المؤقت (الفرع ثانيا).
I.أولا -
Provisional agendaجدول الأعمال المؤقت
The provisional agenda of the Economic and Social Council for its substantive session of 2009 has been drawn up on the basis of the list of items approved by the Council at its organizational session for 2009 (Council decision 2009/___).وُضع جدول الأعمال المؤقت للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لدورته الموضوعية لعام 2009 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2009 (مقرر المجلس 2009/___).
Provisional agenda for the substantive session of 2009جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2009
1.1 -
Adoption of the agenda and other organizational matters.إقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى.
High-level segmentالجزء الرفيع المستوى
2.2 -
High-level segment:الجزء الرفيع المستوى:
(a)(أ)
High-level policy dialogue with international financial and trade institutions;الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
(b)(ب)
Annual ministerial review:الاستعراض الوزاري السنوي:
Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health;تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
(c)(ج)
Thematic discussion:المناقشة المواضيعية:
Current global and national trends and their impact on social development, including public health.الاتجاهات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التنمية الاجتماعية، بما في ذلك الصحة العامة.
Operational activities segmentالجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية
3.3 -
Operational activities of the United Nations for international development cooperation:الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي:
(a)(أ)
Follow-up to policy recommendations of the General Assembly and the Council;متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسات؛
(b)(ب)
Reports of the Executive Boards of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, the United Nations Children’s Fund and the World Food Programme;تقارير المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج الأغذية العالمي.
(c)(ج)
South-South cooperation for development.التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية.
Coordination segmentالجزء المتعلق بالتنسيق
4.4 -
The role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2008 of the Economic and Social Council.دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008.
Humanitarian affairs segmentالجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية
5.5 -
Special economic, humanitarian and disaster relief assistance.المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث.
General segmentالجزء العام
6.6 -
Implementation of and follow-up to major international United Nations conferences and summits:تنفيذ ومتابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة:
(a)(أ)
Follow-up to the International Conference on Financing for Development;متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
(b)(ب)
Review and coordination of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010.استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا.
7.7 -
Coordination, programme and other questions:مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى:
(a)(أ)
Reports of coordination bodies;تقارير هيئات التنسيق؛
(b)(ب)
Proposed programme budget for the biennium 2010-2011;الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛
(c)(ج)
International cooperation in the field of informatics;التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية؛
(d)(د)
Long-term programme of support for Haiti;البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي؛
(e)(هـ)
Mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system;تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها؛
(f)(و)
Ad hoc advisory groups on African countries emerging from conflict;الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من النزاع؛
(g)(ز)
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS);برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز؛
(h)(ح)
Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields.جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة؛
8.8 -
Implementation of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B, 57/270 B and 60/265.تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء، و 60/265.
9.9 -
Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations.تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
10.10 -
Regional cooperation.التعاون الإقليمي.
11.11 -
Economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the OccupiedPalestinian Territory, including East Jerusalem, and the Arab population in the occupied Syrian Golan.الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل.
12.12 -
Non-governmental organizations.المنظمات غير الحكومية.
13.13 -
Economic and environmental questions:المسائل الاقتصادية والبيئية:
(a)(أ)
Sustainable development;التنمية المستدامة؛
(b)(ب)
Science and technology for development;تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛
(c)(ج)
Statistics;الإحصاءات؛
(d)(د)
Human settlements;المستوطنات البشرية؛
(e)(هـ)
Environment;البيئة؛
(f)(و)
Population and development;السكان والتنمية؛
(g)(ز)
Public administration and development;الإدارة العامة والتنمية؛
(h)(ح)
International cooperation in tax matters;التعاون الدولي في المسائل الضريبية؛
(i)(ط)
United Nations Forum on Forests;منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات؛
(j)(ي)
Assistance to third States affected by the application of sanctions;تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات؛
(k)(ك)
Cartography;رسم الخرائط؛
(l)(ل)
Women and development;المرأة والتنمية؛
(m)(م)
Transport of dangerous goods.نقل البضائع الخطرة.
14.14 -
Social and human rights questions:المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان:
(a)(أ)
Advancement of women;النهوض بالمرأة؛
(b)(ب)
Social development;التنمية الاجتماعية؛
(c)(ج)
Crime prevention and criminal justice;منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
(d)(د)
Narcotic drugs;المخدرات؛
(e)(هـ)
United Nations High Commissioner for Refugees;مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين؛
(f)(و)
Comprehensive implementation of the Durban Declaration and Programme of Action;التنفيذ والمتابعة الشاملان لإعلان وبرنامج عمل ديربان؛
(g)(ز)
Human rights;حقوق الإنسان؛
(h)(ح)
Permanent Forum on Indigenous Issues.المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
15.15 -
United Nations research and training institutes.معاهد البحث والتدريب التابعة للأمم المتحدة.
II.ثانيا -
Annotationsالشروح
1.1 -
Adoption of the agenda and other organizational mattersإقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى
At its organizational session for 2009, the Council approved the provisional agenda for its substantive session (Council decision 2009/___).أقر المجلس في دورته التنظيمية لعام 2009 جدول الأعمال المؤقت لدورته الموضوعية (مقرر المجلس 2009/___).
Appointment of 25 members of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Mattersتعيين 25 عضوا للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
Under the terms of resolution 2004/69, the Council was to take note of the appointment by the Secretary-General of 25 experts who would serve on the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters in their personal capacity for a four-year term expiring on 30 June 2013.وفقا لأحكام القرار 2004/69، تقرر أن يحيط المجلس علما بتعيين الأمين العام 25 خبيرا يعملون في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية بصفتهم الشخصية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013.
The terms of office were to begin on 1 July 2009.وكان من المقرر أن تبدأ فترة عملهم في 1 تموز/يوليه 2009.
However, due to the deferral of the notification process from the resumed organizational session of the Council, the terms of office of the new appointees will now begin on the date of notification to the Council at its substantive session.لكن نظرا لإرجاء عملية الإخطار إلى ما بعد الدورة التنظيمية المستأنفة، ستبدأ فترة عمل الأعضاء المعينين الجدد في تاريخ الإخطار الموجه إلى المجلس في دورته الموضوعية.
The list of appointees, together with their biographical information, will be before the Council.وستُعرض على المجلس قائمة المعيّنين وسيرهم الذاتية.
Committee for Development Policyلجنة السياسات الإنمائية
Under the terms of resolutions 1998/46 and 1998/47, the Council was to consider the nomination of 24 experts by the Secretary-General who will serve on the Committee for Development Policy in their personal capacity for a three-year term beginning 1 January 2010.بموجب أحكام القرارين 1998/46 و 1998/47، كان المجلس سينظر في تعيين الأمين العام 24 خبيرا يعملون في لجنة السياسات الإنمائية بصفتهم الشخصية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
The Council deferred action on the nominations to a later date, when information on the nominees would be made available.وأرجأ المجلس البت في التعيينات إلى تاريخ لاحق، ريثما تتوافر لديه المعلومات المتعلقة بالمعينين.
The list of nominees and their curricula vitae will be before the Council at its substantive session.وستعرض على المجلس قائمة المعيّنين وسيرهم الذاتية.
Documentationالوثائق
Proposed programme of work for the substantive session of 2009 (E/2009/L.__)برنامج العمل المقترح للدورة الموضوعية لعام 2009 (E/2009/L.__)
Status of documentation for the substantive session of 2009 (E/2009/L.__)حالة وثائق الدورة الموضوعية لعام 2009 (E/2009/L.__)
Note by the Secretary-General on the appointment of 25 members of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters (E/2009/9/Add.____)مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين 25 عضوا في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية (E/2009/9/Add.__)
Note by the Secretary-General on the appointment of 24 members of the Committee for Development Policy (E/2009/9/Add.____)مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين 24 عضوا في لجنة السياسات الإنمائية (E/2009/9/Add.__)
A.ألف -
High-level segmentالجزء الرفيع المستوى
2.2 -
High-level segment:الجزء الرفيع المستوى:
(a)(أ)
High-level policy dialogue with international financial and trade institutionsالحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
In accordance with General Assembly resolutions 48/162 and 61/16, the Council will hold a high-level policy dialogue with the executive heads of international financial and trade institutions on current developments in the world economy during its high-level segment.وفقا لقراري الجمعية العامة 48/162 و 61/16، سيعقد المجلس خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته حوارا رفيع المستوى مع الرؤساء التنفيذيين للمؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الحالية في الاقتصاد العالمي.
Documentationالوثائق
World Economic and Social Survey, 2009: overview (E/2009/50)دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2009: لمحة عامة (E/2009/50)
World economic situation and prospects, as of mid-2009الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
(b)(ب)
Annual ministerial review:الاستعراض الوزاري السنوي:
Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public healthتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
Pursuant to paragraph 155 of General Assembly resolution 60/1 entitled “2005 World Summit Outcome”, and paragraph 10 of Assembly resolution 61/16, on strengthening of the Economic and Social Council, the Council will have before it the report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial review (Council decision 2007/272).عملا بالفقرة 155 من قرار الجمعية العامة 60/1 المعنون ’’نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005‘‘ والفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي (مقرر المجلس 2007/272).
The report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations entities and draw upon the outcome of the global preparatory meeting of the Council, held on 31 March 2009.وسيتضمن التقرير مدخلات يقدمها عدد من كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، وسيستفيد من نتائج الاجتماع التحضيري العالمي للمجلس المعقود في 31 آذار/مارس 2009.
The report will also provide policy recommendations for consideration by the Council.وسيقدم التقرير أيضا توصيات متعلقة بالسياسات لكي ينظر فيها المجلس.
In addition, the Council will have before it relevant parts of the report of the Committee for Development Policy on its eleventh session (New York, 9-13 March 2009) (Council resolutions 1079 (XXXIX) and 1998/46) and the report of the Secretary-General on regional cooperation (Council decision 2004/323).وبالإضافة إلى ذلك، سيكون معروضا على المجلس الأجزاء ذات الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الحادية عشرة (نيويورك، من 9 إلى 13 آذار/مارس 2009) (قرارا المجلس 1079 (د-39) و 1998/46) وتقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي (مقرر المجلس 2004/323).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the theme of the annual ministerial reviewتقرير الأمين العام عن موضوعا لاستعراض الوزاري السنوي
World Economic and Social Survey, 2009: overview (E/2009/50)دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2009: لمحة عامة (E/2009/50)
World economic situation and prospects, as of mid-2009الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
Relevant part of the report of the Committee for Development Policy on its eleventh session (E/2009/33)الجزء ذو الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الحادية عشرة (E/2009/33)
Relevant part of the report of the Secretary-General on regional cooperationالجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي
(c)(ج)
Thematic discussion:المناقشة المواضيعية:
Current global and national trends and their impact on social development, including public healthالاتجاهات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التنمية الاجتماعية، بما في ذلك الصحة العامة
Pursuant to paragraphs 155 and 156 of the 2005 World Summit Outcome, the General Assembly, in its resolution 61/16, decided that the Council should continue to promote global dialogue, inter alia, through strengthening existing arrangements, including a thematic discussion on a theme from economic, social and related fields to be decided by the Council and informed by a report of the Secretary-General.عملا بالفقرتين 155 و 156 من البيان الختامي للقمة العالمية لعام 2005، قررت الجمعية العامة في قرارها 61/16 أن يواصل المجلس تعزيز الحوار العالمي بوسائل منها تدعيم الترتيبات القائمة، بما في ذلك إجراء مناقشة مواضيعية لمسألة لها صلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما يقررها المجلس، وتنطلق من تقرير يقدمه الأمين العام.
Pursuant to Council decision 2008/257, the theme for the thematic discussion at its substantive session of 2009 would be “Current global and national trends and their impact on social development, including public health”.وعملا بمقرر المجلس 2008/257، سيكون الموضوع المخصص للمناقشة المواضيعية في دورته الموضوعية لعام 2009 هو ’’الاتجاهات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التنمية الاجتماعية، بما في ذلك الصحة العامة‘‘.
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the theme of the thematic discussionتقرير الأمين العام عن موضوع المناقشة المواضيعية
World Economic and Social Survey, 2009: overview (E/2009/50)دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2009: لمحة عامة (E/2009/50)
World economic situation and prospects, as of mid-2009الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم حتى منتصف عام 2009
Relevant part of the report of the Committee for Development Policy on its eleventh session (E/2009/33)الجزء ذو الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الحادية عشرة (E/2009/33)
Relevant part of the report of the Secretary-General on regional cooperationالجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي
B.بـاء -
Operational activities segmentالجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية
3.3 -
Operational activities of the United Nations for international development cooperation:الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
(a)(أ)
Follow-up to policy recommendations of the General Assembly and the Councilمتابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسات
At its sixty-third session, in its resolution 63/232, the General Assembly:قامت الجمعية العامة في قرارها 63/232 المتخذ في دورتها الثالثة والستين بما يلي:
In paragraph 4, requested the United Nations Development Programme and the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, making use of existing capacities within the Secretariat and, if necessary, voluntary contributions, to take the necessary steps to integrate by 2010 information from the report on United Nations system technical cooperation expenditures and its statistical addendum into the report on the comprehensive statistical analysis of the financing of operational activities for development of the United Nations system, to provide appropriate online access to this information and to report to the Economic and Social Council in 2009 on progress in this regard, and encouraged the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund to take the necessary decision to make that possible.في الفقرة 4، طلبت إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة أن يقوما، بالاستعانة بالقدرات المتاحة حاليا داخل الأمانة العامة ومن التبرعات، إذا دعت الضرورة، باتخاذ الخطوات اللازمة من أجل إدماج المعلومات الواردة في تقرير نفقات منظومة الأمم المتحدة في مجال التعاون التقني وإضافته الإحصائية بحلول عام 2010 في تقرير التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية، وإتاحة الوصول إلى هذه المعلومات على شبكة الإنترنت بصورة ملائمة، وتقديم تقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 بشأن ما يحرز من تقدم في هذا الصدد، وتشجع المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان على اتخاذ القرار اللازم لتحقيق ذلك.
In paragraph 14, recognized the increasing complexity of the international aid architecture, and in that regard encouraged the organizations of the United Nations development system to continue to explore ways to engage with other development partners in order to strengthen their complementarity and the implementation of their mandates, taking into account the importance of national priorities of programme countries, and requested the Secretary-General, in consultation with the United Nations development system, to report on efforts in that regard in the context of his annual report on the implementation of resolution 62/208.وفي الفقرة 14، أقرت بتزايد تعقيد هيكل المعونة الدولية، وشجعت، في هذا الصدد، مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة بحث السبل اللازمة للتعامل مع غيره من الشركاء في التنمية بهدف تعزيز تكاملهم وتنفيذ ولاياتهم، مع مراعاة أهمية الأولويات الوطنية في البلدان المستفيدة من البرامج، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، تقريرا عن الجهود المبذولة في هذا الشأن في سياق تقريره السنوي عن تنفيذ القرار 62/208.
In paragraphs 16 and 17, reiterated its request to the Secretary-General to take, in full consultation with Member States and observer States, measures: (a) to promote an adequate and expanding base of development assistance from the United Nations system, taking into account, inter alia, the development priorities of programme countries;وفي الفقرتين 16 و 17، كررت طلبها إلى الأمين العام أن يتخذ، بالتشاور الكامل مع الدول الأعضاء والدول التي تتمتع بمركز مراقب، تدابير تكفل ما يلي: (أ) إقامة قاعدة كافية وموسعة للمساعدة الإنمائية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة، مع مراعاة أمور عدة منها الأولويات الإنمائية لدى البلدان المستفيدة من البرامج؛
(b) to promote an upward trend in real contributions to operational activities for development, to identify obstacles to the achievement of that goal, and to make appropriate recommendations in that regard;و (ب) تعزيز استمرار الاتجاه التصاعدي للمساهمات الحقيقية في الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية وتحديد العقبات التي تعـترض تحقيق ذلك الهدف وتقديم التوصيات المناسبة في هذا الصدد؛
(c) to promote the predictability and the multi-year pledging of funding for operational activities for development;و (ج) تعزيز إمكانية التنبؤ والتعهد المتعدد السنوات بتمويل الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية؛
(d) to promote an appropriate balance between core and non-core contributions;و (د) تعزيز توازن مناسب بين المساهمات الأساسية وغير الأساسية؛
and requested the Secretary-General to report, in the context of his annual report on the implementation of resolution 62/208, on measures taken in that regard, bearing in mind the provisions of the resolution, and including feedback from Member States on ways to achieve the aims contained therein.وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق تقريره السنوي عن تنفيذ القرار 62/208، تقريرا عن التدابير المتخذة في هذا الصدد يراعي أحكام القرار ويضمنه تعقيبات من الدول الأعضاء عن الوسائل الكفيلة بتحقيق الأهداف الواردة فيه.
At its sixty-second session, in its resolution 62/208, the General Assembly:وقامت الجمعية العامة في قرارها 62/208 المتخذ في دورتها الثانية والستين بما يلي:
In paragraph 93, requested the Secretary-General to report on an annual basis to the Economic and Social Council at its substantive session on the functioning of the resident coordinator system, including costs and benefits.في الفقرة 93، طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية عن أداء نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك تكاليفه ومنافعه؛
In that regard, in paragraph 13 of its resolution 2008/2, the Council requested the Secretary-General, in his annual report on the functioning of the resident coordinator system, to report on the participation and support to the functioning of the resident coordinator system of the United Nations system, including the non-resident agencies, and on progress in enhancing development impact, coherence, effectiveness and efficiency and costs and benefits of coordination through the resident coordinator system, with specific attention to the regional and country levels.وفي هذا الصدد، طلب المجلس في الفقرة 13 من قراره 2008/2 إلى الأمين العام أن يبلغ، في تقريره السنوي بشأن أداء نظام ‏المنسقين المقيمين، عن مشاركة منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات التي ليس لها ‏وجود مقيم، وعما تقدمه من دعم لأداء نظام المنسقين المقيمين، وعن التقدم ‏المحرز في تعزيز أثر التنمية والاتساق والفعالية والكفاءة، وتكاليف التنسيق عن طريق المنسقين المقيمين ومنافعه‏، مع إيلاء العناية تحديدا إلى المستويين الإقليمي ‏والقطري؛
In paragraph 94, encouraged efforts by the United Nations development system to improve the selection and training process of resident coordinators, and requested the Secretary-General to report on the subject to the Economic and Social Council at its substantive session in 2009.وفي الفقرة 94، شجعت الجهود التي يبذلها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تحسين عملية اختيار المنسقين المقيمين وتدريبهم وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009.
In that regard, the Council, in paragraph 17 of its resolution 2008/2, requested the Secretary-General, in his response to paragraph 94 of General Assembly resolution 62/208, to bear in mind the various coordination functions of the resident coordinators.وفي هذا الصدد، طلب المجلس في الفقرة 17 من قراره 2008/2 إلى الأمين العام أن يراعي، في استجابته للفقرة 94 من قرار ‏الجمعية العامة 62/208، مختلف مهام التنسيق التي يضطلع بها المنسقون المقيمون.
In paragraph 112, requested the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies to assess the progress achieved, including costs and benefits, in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system at the global, regional and country levels, analyse the potential impacts on development programming and report to the Economic and Social Council at its substantive session on an annual basis.وفي الفقرة 112، طلبت إلى المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة وإلى مجالس إدارتها أن تقيم التقدم المحرز، بما في ذلك التكاليف والفوائد، في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والقطري، وأن تحلل الآثار المحتملة على برمجة التنمية، وأن تقدم تقريرا سنويا عن ذلك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية؛
In that regard, in paragraph 22 of its resolution 2008/2, the Council requested the Secretary-General to make every effort to ensure that the information provided in response to paragraph 112 of General Assembly resolution 62/208 was presented at future sessions of the Council in the form of a report.وفي هذا الصدد، طلب المجلس في الفقرة 22 من قراره 2008/2 إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهوده لكفالة عرض المعلومات ‏المقدمة استجابة للفقرة 112 من قرار الجمعية العامة 62/208 في شكل تقرير في دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ‏المقبلة.
In paragraph 125, requested the Secretary-General to prepare a report identifying human resources challenges within the development system at the country level and formulating recommendations for improvements.وفي الفقرة 125، طلبت إلى الأمين العام إعداد تقرير يحدد التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار الجهاز الإنمائي على الصعيد القطري ويضع توصيات ترمي إلى إحداث تحسينات.
In that regard, in paragraph 8 of its resolution 2008/2, the Council recalled the request of the General Assembly to the Secretary-General, in paragraph 125 of Assembly resolution 62/208, and requested the Secretary-General, in consultation with the International Civil Service Commission, to submit that report to the Council at its substantive session of 2009 and to cover in the report the issues raised in paragraph 126 of Assembly resolution 62/208.وفي هذا الصدد، أشار المجلس في الفقرة 8 من تقريره إلى الطلب الذي وجهته الجمعية العامة إلى الأمين العام في الفقرة 125 من قرارها ‏‏62/208، وطلب إلى ‏الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2009، بالتشاور مع لجنة الخدمة المدنية الدولية، تقريرا يتناول فيه المسائل التي أثيرت في ‏الفقرة 126 من قرار الجمعية العامة 62/208؛
In paragraph 142, requested the Secretary-General, on the basis of information provided by the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations development system, to submit to the Economic and Social Council, at its substantive sessions of 2009 and 2010, detailed reports on results achieved and measures and processes implemented in follow-up to the resolution on the triennial comprehensive policy review in order to evaluate the implementation of the resolution, with a view to ensuring its full implementation.وفي الفقرة 142، طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه الموضوعيتين لعامي 2009 و 2010، استنادا إلى المعلومات الواردة من صناديق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وبرامجه ووكالاته المتخصصة، تقارير تفصيلية عن النتائج التي تحققت والتدابير والعمليات المنفذة في متابعة القرار المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة، من أجل تقييم تنفيذ هذا القرار بهدف كفالة تنفيذه تنفيذا تاما.
That request was also reaffirmed by the Council in paragraphs 6 and 7 of its resolution 2008/2.وقد أكد المجلس مجددا على هذا الطلب في الفقرتين 6 و 7 من قراره 2008/2.
In its resolution 59/250, paragraph 23, the General Assembly requested the Economic and Social Council to undertake triennially, as of 2006, a comprehensive review of trends and perspectives in funding for development cooperation.وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 23 من قرارها 59/250 إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجـري كل ثلاث سنوات، اعتبارا من عام 2006، استعراضا شامـلا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي.
At its substantive session of 1998, the Council invited the Secretary-General to arrange for the submission by the executive heads of the United Nations funds and programmes, in consultation with the United Nations Development Group, to the Council at its annual substantive session, of a concise consolidated list of issues that were central to the improved coordination of operational activities and on which the funds and programmes sought consideration by and guidance from the Council, in particular in regard to the triennial policy review, and to include in the list recommendations whenever possible (Council resolution 1998/27, para. 4).وفي الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 1998، دعا المجلس الأمين العام إلى أن يتخذ الترتيبات اللازمة لكي يقدم الرؤساء التنفيذيون لصناديق وبرامج الأمم المتحدة إلى المجلس في دورته الموضوعية السنوية، وبالتشاور مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، قائمة موحدة موجزة بالمسائل الأساسية لتحسين تنسيق الأنشطة التنفيذية، والتي تلتمس الصناديق والبرامج من المجلس أن ينظر فيها وأن يقدم التوجيه بشأنها، ولا سيما فيما يتعلق باستعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، وأن يضمّن القائمة توصيات كلما أمكن (قرار المجلس 1998/27، الفقرة 4).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on comprehensive statistical analysis of the financing of operational activities for development of the United Nations system for 2007تقرير الأمين العام عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل ‏التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ()
Report of the Secretary-General on results achieved and measures and processes implemented in follow-up to General Assembly resolution 62/208 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations systemتقرير الأمين العام عن النتائج التي تحققت والتدابير والعمليات المنفذة في متابعة قرار الجمعية العامة 62/208 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
Report of the Secretary-General on the functioning of the resident coordinator system, including costs and benefitsتقرير الأمين العام عن أداء نظام المنسقين المقيمين، بما في ذلك تكاليفه ومنافعه
Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development systemتقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من قِبل المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجالي التبسيط والمواءمة لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية
Report of the Secretary-General on the human resources challenges within the United Nations development system at the country level and recommendations for improvementsتقرير الأمين العام عن التحديات المطروحة ضمن منظومة الأمم المتحدة في مجال الموارد البشرية على المستوى القطري وتوصيات لإجراء تحسينات
Note by the Secretary-General: Review of trends and perspectives in funding for development cooperationمذكرة من الأمين العام: استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي
Conference room paper: Consolidated list of issues related to the coordination of operational activitiesورقة اجتماع: القائمة الموحدة للمسائل ذات الصلة بتنسيق الأنشطة التنفيذية
(b)(ب)
Reports of the Executive Boards of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, the United Nations Children’s Fund and the World Food Programmeتقارير المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج الأغذية العالمي
The Council will have before it the annual reports of the Executive Boards of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, the United Nations Children’s Fund and the World Food Programme (General Assembly resolution 48/162, annex, and Assembly resolution 62/208).ستُعرض على المجلس التقارير السنوية للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج الأغذية العالمي (قرار الجمعية العامة 48/162، المرفق، وقرار الجمعية العامة 62/208)
The Council requested the funds and programmes, through their executive boards, to include in their annual reports to the Council: (a) a section outlining measures taken in the implementation of the provisions of the triennial policy review of operational activities;وقد طلب المجلس إلى الصناديق والبرامج أن تقوم، من خلال مجالسها التنفيذية، بتضمين ما يلي في تقاريرها السنوية المقدمة إليه: (أ) فرع يعرض التدابير المتخذة تنفيذا لأحكام استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات فيما يتعلق بالأنشطة التنفيذية؛
and (b) a section on the activities and measures undertaken within the designated theme of the high-level meeting of the operational activities segment (Council resolution 1994/33).و (ب) فرع عن الأنشطة والتدابير المضطلع بها في إطار الموضوع المخصص للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية (قرار المجلس 1994/33).
The reports include a thorough analysis of problems encountered and lessons learned, with emphasis on issues arising from the implementation of the Secretary-General’s reform programme, the triennial comprehensive policy review and the follow-up to international conferences, so as to allow the Council to fulfil its coordinating role (General Assembly resolution 48/162, annex, and Assembly resolution 53/192 and Council resolution 1995/51).وتشمل التقارير تحليلا متعمقا للمشاكل المواجَهة والدروس المستفادة، مع التركيز على المسائل الناشئة عن تنفيذ برنامج الأمين العام للإصلاح واستعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات، ومتابعة المؤتمرات الدولية، حتى يتسنى للمجلس الاضطلاع بدوره التنسيقي (قرار الجمعية العامة 48/162، المرفق، وقرار الجمعية العامة 53/192 وقرار المجلس 1995/51).
Documentationالوثائق
Reports of the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund on its second regular session of 2008 and on its first regular session and annual session of 2009 (E/2008/35 and DP/2009/___ and ___)تقريرا المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان عن دورته العادية الثانية لعام 2008، وعن دورته العادية الأولى ودورته السنوية لعام 2009 (E/2008/35 و DP/2009/__ و___)
Report to the Council of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund (E/2009/5)التقرير المقدم إلى المجلس من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/2009/5)
Reports of the Executive Board of the United Nations Children’s Fund on its second regular session of 2008 (E/2008/34/Rev.1), its first regular session of 2009 (E/2009/34 (Part I) and E/2009/34 (Part I)/Add.1)تقارير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن دورته العادية الثانية لعام 2008 (E/2008/34/Rev.1) عن دورته العادية الأولى لعام 2009 )( (E/2009/34 (Part I و E/2009/34 (Part I)/Add.1.
Annual report to the Council of the Executive Director of the United Nations Children’s Fund (E/2009/6)التقرير السنوي للمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المقدم إلى المجلس (E/2009/6)
Report of the Executive Board of the World Food Programme on its first and second regular sessions and annual session of 2008 (E/2009/36)تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورتيه العاديتين الأولى والثانية وعن دورته السنوية لعام 2008 (E/2009/36)
Annual report of the World Food Programme for 2008 (E/2009/14)التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2008 (E/2009/14)
(c)(ج)
South-South cooperation for developmentالتعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية
The General Assembly, in its resolution 33/134, decided to entrust the overall intergovernmental review of technical cooperation among developing countries within the United Nations system to a high-level meeting of representatives of all States participating in the United Nations Development Programme, to be convened by the Administrator of the Programme in accordance with the provisions of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries (see also General Assembly resolution 58/220).قررت الجمعية العامة في قرارها 33/134 أن تعهد بالاستعراض الحكومي الدولي الشامل للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية داخل منظومة الأمم المتحدة إلى اجتماع رفيع المستوى يضم ممثلين لجميع الدول المشتركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يدعو إلى عقده مدير البرنامج وفقا لأحكام خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 58/220).
In paragraph 13 of its resolution 62/209, the General Assembly decided to convene a High-level United Nations Conference on South-South Cooperation on the occasion of the thirtieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action no later than the first half of 2009 and requested the President of the General Assembly to entrust the President of the High-level Committee on South-South Cooperation with undertaking the necessary consultations with Member States in order to prepare for the proposed conference, with a view to the Assembly’s taking a decision, during its sixty-second session, on the nature, date, objectives and modalities of the conference, making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system.وقررت الجمعية العامة في الفقرة 13 من قرارها 62/209 عقد مؤتمر رفيع المستوى للأمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بمناسبة الذكرى السنوية الثلاثين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس في موعد لا يتجاوز النصف الأول من عام 2009، وطلبت أن يعهد رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب بالقيام بالمشاورات الضرورية مع الدول الأعضاء للإعداد للمؤتمر المقترح، حتى تتخذ الجمعية في دورتها الثانية والستين مقررا بشأن طبيعة المؤتمر وموعده وأهدافه وطرائقه، بالاستعانة بآليات التنسيق القائمة لمنظومة الأمم المتحدة.
In its resolution 63/233, the General Assembly requested the President of the General Assembly to entrust the President of the High-level Committee on South-South Cooperation with undertaking, while making use of the existing coordination mechanisms of the United Nations system, the necessary consultations with Member States in order to prepare for the proposed High-level United Nations Conference on South-South Cooperation, with a view to the Assembly taking a decision, during its sixty-third session, on the nature, date, budgetary implications, objectives and modalities of the Conference.وفي القرار 63/233، طلبت الجمعية العامة إلى رئيسها أن يعهد إلى رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب بإجراء المشاورات اللازمة مع الدول الأعضاء تحضيرا لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المقـترح عقده بشأن موضوع التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بغية أن تتخذ الجمعية العامة خلال دورتها الثالثة والستين مقررا يتعلق بطابع المؤتمر وتاريخ انعقاده والآثار المترتبة عليه في الميزانية وأهدافه وطرائقه، بالاستعانة بآليات التنسيق الموجودة بالفعل في منظومة الأمم المتحدة.
Documentationالوثائق
Report of the High-level Committee on South-South Cooperation on its sixteenth session (A/63/39)1تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة (A/63/39)(1)
C.جيم -
Coordination segmentالجزء المتعلق بالتنسيق
4.4 -
The role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2008 of the Economic and Social Councilدور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008
At its sixtieth session, the General Assembly, in its resolution 60/252, requested the Council to oversee the system-wide follow-up of the Geneva and Tunis outcomes of the World Summit on the Information Society, namely, the Declaration of Principles and the Plan of Action and the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society (see also Council resolution 2006/46).طلبت الجمعية العامة في قرارها 60/252 الصادر في دورتها الستين إلى المجلس أن يشرف على متابعة نتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على نطاق المنظومة، ولا سيما إعلان المبادئ وخطة العمل والتزام تونس وبرنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات (انظر أيضا قرار المجلس 2006/46).
At its sixty-third session, in its resolution 63/202, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fourth session, through the Council, a report on the status of the implementation of and follow-up to resolution 63/202 on information and communication technology for development.وفي قرارها 63/202 الصادر في دورتها الثالثة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن حالة تنفيذ القرار 63/202 المتعلق بتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، ومتابعته.
At its substantive session of 2008, the Council requested the Secretary-General to submit a report on measures taken to implement the ministerial declaration of the high-level segment of the Economic and Social Council for consideration by the Council at the coordination segment of its substantive session of the following year (Council resolution 2008/29).وطلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لينظر فيه المجلس في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية للسنة التالية (قرار المجلس 2008/29).
The Council also requested the Secretary-General to submit a report on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (Council resolution 2008/29).وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما فيها القرار 61/16 (قرار المجلس 2008/29(.
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the status of the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society at the regional and international levels (A/64/64-E/2009/10)تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي (A/64/64-E/2009/10)
Report of the Secretary-General on the role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration of the substantive session of 2008 of the Economic and Social Council (see also under item 8)تقرير الأمين العام عن دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2008 (انظر أيضا ما يرد ما يرد في إطار البند 8)
Updated report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (see also under chapeau of item 6 and item 8)1التقرير المستكمل للأمين العام عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة()، بما في ذلك القرار 61/16 (انظر أيضا ما يرد في إطار مقدمة البند 6 والبند 8)(1)
D.دال -
Humanitarian affairs segmentالجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية
5.5 -
Special economic, humanitarian and disaster relief assistanceالمساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
At its organizational session for 2009, the Council decided that the theme of the humanitarian affairs segment for its substantive session of 2009 would be “Strengthening of the coordination of humanitarian assistance: present challenges and their impact on the future” (General Assembly resolution 52/12 B and Council decisions 1999/208 and 2009/___).قرر المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2009 أن يكون موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورته الموضوعية لعام 2009 كما يلي: ’’تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية: التحديات الحالية وأثرها في المستقبل“ (قرار الجمعية العامة 52/12 باء ومقررا المجلس 1999/208 و 2009/__).
In its resolution 63/139, the General Assembly requested the Emergency Relief Coordinator to continue his efforts to strengthen the coordination of humanitarian assistance and called upon relevant United Nations and other relevant intergovernmental organizations, as well as other humanitarian and relevant development actors, to continue to work with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat to enhance the coordination, effectiveness and efficiency of humanitarian assistance, and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fourth session, through the Economic and Social Council at its substantive session of 2009, on progress made in strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations and to submit a report to the Assembly on the detailed use of the Central Emergency Response Fund (Council resolution 2008/36).وطلبت الجمعية العامة في قرارها 63/139 إلى منسق الإغاثة في حالات الطوارئ مواصلة جهوده الرامية إلى تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية، وأهابت بمؤسسات ‏الأمم المتحدة المعنية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية المعنية والجهات‏ الفاعلة المعنية الأخرى في المجالين الإنساني ‏والإنمائي، أن تواصل العمل مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية وزيادة فعاليتها ‏وكفاءتها؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي ‏في دورته الموضوعية لعام 2009، تقريرا عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات ‏‏الطوارئ، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تفاصيل استخدام الصندوق المركزي ‏لمواجهة الطوارئ (قرار المجلس 2008/36).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the progress made in the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations1تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ(1)
E.هاء -
General segmentالجزء العام
6.6 -
Implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summitsتنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
Documentationالوثائق
Updated report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions,2 including resolution 61/16 (Council resolution 2008/29) (see also under items 4 and 8)1التقرير المستكمل للأمين العام عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(2)، بما في ذلك القرار 61/16 (انظر أيضا ما يرد في إطار البند 4 والبند 8)(1)
(a)(أ)
Follow-up to the International Conference on Financing for Developmentمتابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
The General Assembly, in its resolution 58/230, requested the President of the Council, with support from the Vice-Presidents, to enhance the Council’s interactions through regular exchanges with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development on organizational matters related to the follow-up to the International Conference on Financing for Development, within the context of the preparations for the high-level meeting with those institutions, bearing in mind General Assembly resolutions 57/270 B and Council resolution 2003/47, and to report thereon to the Council.طلبت الجمعية العامة في قرارها 58/230 إلى رئيس المجلس أن يقوم، بدعم من نواب الرئيس، بتعزيز تفاعلات المجلس الجارية من خلال عمليات التبادل الاعتيادية مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن المسائل التنظيمية المتصلة بمتابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، في سياق التحضيرات للاجتماع الرفيع المستوى مع هذه المؤسسات، على أن يأخذ في الاعتبار قرار الجمعية العامة 57/270 باء وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/47، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس.
Documentationالوثائق
Summary by the President of the Council of the special high-level meeting of the Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations Conference on Trade and Development1موجز مقدم من رئيس المجلس لوقائع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية(1)
(b)(ب)
Review and coordination of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
At its substantive session of 2008, the Council, in its resolution 2008/37, requested the Secretary-General to step up appropriate measures for the implementation of the advocacy strategy on the effective and timely implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 in coordination with all relevant stakeholders and to submit an analytical and results-oriented annual progress report on the further implementation of the Programme of Action and to make available adequate resources, within existing resources, for the preparation of such a report.طلب المجلس في قراره 2008/37 الصادر في دورته الموضوعية لعام 2007 إلى الأمين العام أن يتخذ التدابير المناسبة لتنفيذ استراتيجية الدعوة في ما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا تنفيذا فعالا وفي الوقت المناسب، بالتنسيق مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين وأن يقدم تقريراً مرحلياً تحليلياً وقائما على أساس النتائج كل سنة عن مواصلة تنفيذ برنامج العمل، وأن يوفر الموارد الكافية لإعداد ذلك التقرير، في حدود الموارد المتاحة.
The report is submitted to the General Assembly, through the Council, in response to paragraph 111 of the Programme of Action (see also General Assembly resolution 63/227).ويقدم التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس استجابة للفقرة 111 من برنامج العمل (انظر أيضا قرار الجمعية العامة 63/277).
Documentationالوثائق
Annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-20101التقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(1)
7.7 -
Coordination, programme and other questionsمسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى
(a)(أ)
Reports of coordination bodiesتقريرا هيئتي التنسيق
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination will submit an annual overview report to the Council (Council resolution 13 (III)), which will provide the Council with a summary of the work carried out by the Board machinery in 2008 (Council decision 2001/321).سيقدم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق تقريرا استعراضيا سنويا إلى المجلس (قرار المجلس 13 (د-3))، يتيح فيه للمجلس موجزا للأعمال التي اضطلعت بها آلية المجلس في سنة 2008 (مقرر المجلس 2001/321(.
The report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-ninth session will include the Committee’s views on its consideration of the report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (Council resolution 2008 (LX)).وسيشمل تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها التاسعة والأربعين آراء اللجنة بشأن نظرها في تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (تقرير المجلس 2008 (د-60)).
Documentationالوثائق
Annual overview report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination for 2008/09التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق للفترة 2008/2009
Report of the Committee for Programme and Coordination on its forty-ninth session (A/64/16)تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها التاسعة والأربعين (A/64/16)
(b)(ب)
Proposed programme budget for the biennium 2010-2011الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
In accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council, the Secretary-General will circulate the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 covering activities in the economic, social and human rights fields.وفقا للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس، سيعمم الأمين العام الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين2010-2011 الشاملة للأنشطة المضطلع بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وميدان حقوق الإنسان.
The Council will consider the relevant sections of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 (General Assembly resolution 58/269 and Council resolution 1988/77).وسينظر المجلس في الفروع ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 (قرار الجمعية العامة 58/269 وقرار المجلس 1988/77).
Documentationالوثائق
Relevant sections of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 (see relevant fascicles of A/64/6)الفروع ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 (انظر الملازم ذات الصلة من الوثيقة A/64/6)
(c)(ج)
International cooperation in the field of informaticsالتعاون الدولي في ميدان المعلوماتية
At its substantive session of 2008, the Council requested the President of the Economic and Social Council to convene the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics for one more year to enable it to carry out, from within existing resources, the due fulfilment of the provisions of the Council resolutions on the item, to facilitate the successful implementation of the initiatives being taken by the Secretary-General with regard to the use of information technology and to continue the implementation of measures required to achieve its objectives and, in that regard, requested the Working Group to continue its efforts to act as a bridge between the evolving needs of Member States and the actions of the Secretariat, and also requested the Working Group to consider its future role, status and mandate and develop findings in that regard.طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008 إلى رئيسه أن يدعو إلى إلى تمديد ولاية الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية لمدة سنة أخرى لتمكينه من الاضطلاع بتنفيذ أحكام قرارات المجلس بشأن هذا البند، على النحو الواجب وفي حدود الموارد المتاحة، وتيسير إنجاح تنفيذ المبادرات التي يتخذها الأمين العام فيما يتعلق باستخدام تكنولوجيا المعلومات، ومواصلة تنفيذ التدابير اللازمة لبلوغ أهداف تلك القرارات، وطلب إلى الفريق العامل، في هذا الصدد، أن يواصل بذل جهوده ليكون بمثابة جسر بين الاحتياجات المتغيرة للدول الأعضاء والإجراءات التي تتخذها الأمانة العامة، كما طلب إلى الفريق العامل أن ينظر في دوره ووضعه وولايته في المستقبل وأن يستخلص النتائج في هذا الشأن.
The Council also requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2009 on action taken in follow-up to the resolution, including the findings of the Working Group and an assessment of its work and mandate (Council resolution 2008/6).وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2009 تقريرا بشأن الإجراءات المتخذة لمتابعة القرار يتضمن النتائج التي توصل إليها الفريق العامل وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه (قرار المجلس 2008/6).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the action taken in respect of the need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States, including the findings of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics and an assessment of its work and mandateتقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة لمتابعة الحاجة إلى تنسيق وتحسين نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة من أجل استخدامها الاستخدام الأمثل وكفالة سهولة الوصول إليها من جانب جميع الدول، المتضمن للنتائج التي توصل إليها الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للمعلوماتية وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه
(d)(د)
Long-term programme of support for Haitiالبرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي
At its substantive session of 2008, the Council decided to extend the mandate of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti until the substantive session of the Council in 2009, with the purpose of following closely and providing advice on Haiti’s long-term development strategy to promote socio-economic recovery and stability, with particular attention to the need to ensure coherence and sustainability in international support for Haiti, based on the long-term national development priorities and building upon the Interim Cooperation Framework and the growth and poverty reduction strategy paper, and stressing the need to avoid overlap and duplication with respect to existing mechanisms.قرر المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008 أن يمدد ولاية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي إلى حين انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2009، بغرض الاضطلاع بالمتابعة الدقيقة وإسداء المشورة بشأن استراتيجية هايتي الإنمائية الطويلة الأجل لتعزيز الإنعاش والاستقرار على الصعيد الاجتماعي - الاقتصادي، مع إيلاء اهتمام خاص لضرورة كفالة اتساق واستدامة الدعم الدولي لهايتي على أساس الأولويات الإنمائية الوطنية الطويلة الأجل وبالاعتماد على إطار التعاون المؤقت وورقة استراتيجية النمو والحد من الفقر، ومع التشديد على ضرورة تفادي التداخل والازدواج فيما يتعلق بالآليات القائمة؛
The Council requested the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council at its substantive session of 2009 (Council resolution 2008/10).وطلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2009 تقريرا عن أعماله، مشفوعا بتوصيات حسب الاقتضاء (قرار المجلس 2008/10).
Documentationالوثائق
Report of the Ad Hoc Advisory Group on Haitiتقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي
(e)(هـ)
Mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations systemتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة
At its sixty-third session, the General Assembly, in its resolution 63/159, requested that reports of the Secretary-General submitted to the Assembly and its subsidiary bodies systematically address gender perspectives through qualitative gender analysis and, where available, quantitative data, in particular through concrete conclusions and recommendations for further action on gender equality and the advancement of women, in order to facilitate gender-sensitive policy development.طلبت الجمعية العامة في قرارها 63/159 الصادر في دورتها الثالثة والستين أن تتناول التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية بشكل منهجي المنظورات الجنسانية استنادا إلى تحليل نوعي للمسائل الجنسانية وبيانات كمية، حيثما توافرت، وبخاصة عن طريق استنتاجات وتوصيات محددة من أجل اتخاذ مزيد من الإجراءات فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، بهدف تيسير وضع سياسات مراعية للاعتبارات الجنسانية.
The Assembly also requested all bodies that dealt with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that programmes, plans and budgets visibly mainstreamed gender perspectives.وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى جميع الهيئات التي تعالج المسائل المتعلقة بالبرامج والميزانية، بما فيها لجنة البرنامج والتنسيق، أن تكفل تعميم مراعاة المنظور الجنساني بشكل واضح في البرامج والخطط والميزانيات.
In the same resolution, the General Assembly encouraged the Economic and Social Council to continue its efforts to ensure that gender mainstreaming was an integral part of its work and that of its subsidiary bodies, through, inter alia, implementation of its agreed conclusions 1997/2 and its resolution 2004/4.وفي القرار نفسه، شجعت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة جهوده لكفالة أن يصبح تعميم مراعاة المنظور الجنساني جزءا لا يتجزأ من عمله وعمل هيئاته الفرعية، بوسائل شتى منها تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2 وقراره 2004/4.
It requested the Council to continue to encourage its functional commissions to mainstream a gender perspective in their respective follow-up actions to major United Nations conferences and summits and to develop more effective means to ensure the implementation of outcomes on gender equality at the national level, including through increased consultation with the Commission on the Status of Women.وطلبت إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يواصل تشجيع لجانه الفنية على تعميم مراعاة المنظور الجنساني في ما تقوم به من إجراءات لمتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، وتطوير وسائل أكثر فعالية لكفالة تنفيذ النتائج المتعلقة بالمساواة بين الجنسين على الصعيد الوطني، بوسائل منها زيادة التشاور مع لجنة وضع المرأة.
The Assembly also requested that the entities of the United Nations system systematically incorporate the outcomes of the Commission on the Status of Women into their work within their mandates, inter alia, to ensure effective support for the efforts of Member States towards the achievement of gender equality and the empowerment of women and that reports of the Secretary-General submitted to the Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action.وطلبت الجمعية العامة أيضا أن تدمج كيانات منظومة الأمم المتحدة بشكل منهجي نتائج عمل لجنة وضع المرأة في العمل الذي تضطلع به في نطاق ولاياتها، لكفالة أمور شتى منها الدعم الفعال لجهود الدول الأعضاء الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، و أن تيسر التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات.
In the same resolution, the General Assembly also requested that the Secretary-General continue to report annually to the Assembly under the item entitled “Advancement of women”, as well as to the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, on the follow-up to and progress made in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session, with an assessment of progress in gender mainstreaming, including information on key achievements, lessons learned and good practices, and recommendations on further measures to enhance implementation (see also under items 13 (1) and 14 (a)).وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا أن يواصل الأمين العام تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة، في إطار البند المعنون ”النهوض بالمرأة“، وإلى لجنة وضع المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي عن متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين وعن التقدم المحرز في هذا الصدد، تتضمن تقييما للتقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني، ومعلومات عن الإنجازات الرئيسية والدروس المستفادة والممارسات الجيدة وتوصيات باتخاذ مزيد من التدابير لتعزيز التنفيذ (انظر أيضا ما يرد في إطار البندين 13 (ل) و 14 (أ)).
At its substantive session of 2008, the Council requested all relevant United Nations entities to maintain their efforts to raise awareness of gender issues within their organizations and across the United Nations system and requested the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality to continue to provide practical support to its members in gender mainstreaming, explore possibilities for developing an accessible and consolidated database of trained facilitators at the country and regional levels, in consultation with Member States, and report regularly to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination in order to facilitate the incorporation of gender mainstreaming perspectives into their work.وطلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008 إلى جميع كيانات الأمم المتحدة المعنية مواصلة ما تبذله من جهود لإذكاء الوعي بالقضايا الجنسانية داخل منظماتها وعبر منظومة الأمم المتحدة وطلب أيضا إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين مواصلة توفير الدعم العملي لأعضائها في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني، وبحث إمكانية وضع قاعدة بيانات تكون متاحة وموحدة للأطراف الميسِّرة المدربة على الصعيدين القطري والإقليمي، وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء، وتقديم التقارير بانتظام إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بغرض تيسير إدراج عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملهم.
The Council also requested the Secretary-General to submit to the Council at its substantive session of 2009 a detailed report on progress made in the implementation of its resolution 2008/36, including updated information on the implementation of paragraph 4 of Council resolution 2006/36 (Council resolution 2008/34).وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009 تقريرا مفصلا عن التقدم المحرز في تنفيذ قراره 2008/36، بما في ذلك معلومات مستكملة عن تنفيذ الفقرة 4 من قرار المجلس 2006/36 (قرار المجلس 2008/34).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations systemتقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة
(f)(و)
Ad hoc advisory groups on African countries emerging from conflictالأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من النزاع
Documentationالوثائق
No request for advance documentationلم يطلب تقديم وثائق مسبقة
(g)(ز)
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS)برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
At its substantive session of 2007, the Council requested the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS to further develop and finalize its draft guidelines on gender in consultation with Governments, donors, the United Nations system, global HIV initiatives, civil society and all relevant stakeholders, focusing on concrete actions to achieve gender equality and equity in national HIV/AIDS responses.طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007 إلى برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مواصلة صياغة مشروعه للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالنوع الجنساني ووضعه في صيغته النهائية بالتشاور مع الحكومات والمانحين ومنظومة الأمم المتحدة، والمبادرات العالمية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية، والمجتمع المدني، وجميع أصحاب المصلحة المعنيين، بالتركيز على الإجراءات العملية من أجل تحقيق التكافؤ والمساواة بين الجنسين في التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد الوطني.
The Council also requested the Secretary-General to transmit to the Council, at its substantive session of 2009, a report prepared by the Executive Director of the Joint United Nations Programme, in collaboration with other relevant organizations and bodies of the United Nations system, which should include information on progress made in implementing the coordinated response of the United Nations system to the HIV/AIDS pandemic, the outcome of the aforementioned external evaluation of the Joint United Nations Programme and the independent assessment and review of the sustainability of HIV/AIDS financing (Council resolution 2007/32).وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2009، تقريرا يعدّه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك، بالتعاون مع مؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، يشمل معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ تصدي منظومة الأمم المتحدة المنسق لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ونتائج التقييم الخارجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المذكور أعلاه، والتقييم المستقل واستعراض مدى استدامة تمويل التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تقرير المجلس 2007/32).
Documentationالوثائق
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS)مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
(h)(ح)
Calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fieldsجدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة
The Council will be required to approve its calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011 (Council decision 52 (LVII)).سيُطلب من المجلس إقرار جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما للعامين 2010 و 2011 (مقرر المجلس 52 (د-57)).
Documentationالوثائق
Draft calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2010 and 2011مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما للعامين 2010 و 2011
8.8 -
Implementation of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B, 57/270 B and 60/265, including 61/16تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء و 60/265، بما في ذلك 61/16
At its substantive session of 2008, the Council requested the functional commissions, the regional commissions and other relevant subsidiary bodies of the Economic and Social Council, in accordance with their mandates, as appropriate, to contribute to the annual ministerial review and to the Development Cooperation Forum, in the context of their respective annual workplans, taking into account their specificities.طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2008 إلى اللجان الفنية واللجان الإقليمية وغيرها من الهيئات الفرعية المعنية التابعة للمجلس أن تسهم، حسب الاقتضاء ووفقا لولاية كل منها، في الاستعراض الوزاري السنوي وفي منتدى التعاون الإنمائي، في سياق خطة العمل السنوية لكل منهما، مع أخذ خصوصيات كل منهما في الاعتبار.
It also requested the Secretary-General to submit a report on measures taken to implement the ministerial declaration of the high-level segment of the Council for consideration by the Council at the coordination segment of its substantive session of the following year (Council resolution 2008/29).وطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس، لينظر فيه المجلس في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية للسنة التالية (قرار المجلس 2008/29).
In the same resolution, the Council decided to review the periodicity of the report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of relevant General Assembly resolutions,2 including resolution 61/16, at its substantive session of 2009, with a view towards further enhancing the effectiveness of the report, and requested the Secretary-General to submit a report on the subject for consideration by the Council at its substantive session of 2009 (Council resolution 2008/29).وقرر المجلس في نفس القرار أن يعيد النظر في تواتر تقديم تقرير الأمين العام عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة ذات الصلة(2)، بما في ذلك القرار 61/16، في دورته الموضوعية لعام 2009، وذلك بهدف مواصلة تعزيز فعالية التقرير، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الموضوع المذكور أعلاه لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009 (قرار المجلس 2008/29).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the role of the United Nations system in implementing the ministerial declaration of the substantive session of 2008 of the Economic and Social Council (see also under agenda item 4)تقرير الأمين العام عن دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008 (انظر أيضا ما يرد في إطار البند 4 من جدول الأعمال)
Updated report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of General Assembly resolutions, including resolution 61/16 (see also under item 4 and chapeau of item 6)1تقرير مستكمل مقدم من الأمين العام عن دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، في ضوء قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك القرار 61/16 (انظر أيضا ما يرد في إطار البند 4 ومقدمة البند 6)(1)
9.9 -
Implementation of the Declaration on the Granting of Independenceto Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nationsتنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
Assistance to the Palestinian people. At its sixty-third session, in 1977, the Council requested the Secretary-General to submit to it annual reports on the question of assistance to the Palestinian people (Council resolution 2100 (LXIII)).تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني - طلب المجلس في دورته الثالثة والستين المعقودة في عام 1977 إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقارير سنوية عن مسألة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (قرار المجلس 2100 (د-63)).
The General Assembly, in its resolution 63/140 on assistance to the Palestinian people, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-fourth session, through the Economic and Social Council, on the implementation of the resolution, containing: (a) an assessment of the assistance actually received by the Palestinian people;وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 63/140 بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ القرار يتضمن: (أ) تقييما للمساعدة التي تلقاها الشعب الفلسطيني فعليا؛
and (b) an assessment of the needs still unmet and specific proposals for responding effectively to them.و (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد والمقترحات المحددة لتلبيتها على نحو فعال.
Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations. At its substantive session of 2008, the Council, in its resolution 2008/15 on support to Non-Self-Governing Territories by the specialized agencies and international institutions associated with the United Nations, requested the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and international and regional organizations to examine and review conditions in each Non-Self-Governing Territory so that they might take appropriate measures to accelerate progress in the economic and social sectors of those Territories.تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - في الدورة الموضوعية لعام 2008، طلب المجلس، في قراره 2008/15 بشأن الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، أن تقوم الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية بدراسة واستعراض الظـروف في كل إقليم غيـر متمتع بالحكم الذاتـي حتى تـتمكن من اتخاذ التدابير الملائمة لدفع عجلة التقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لتلك الأقاليم.
The Council also requested the specialized agencies and other organizations and bodies of the United Nations system and regional organizations to strengthen existing measures of support and to formulate appropriate programmes of assistance to the remaining Non-Self-Governing Territories, within the framework of their respective mandates, in order to accelerate progress in the economic and social sectors of those Territories.وطلب المجلس أيضا إلى الوكالات المتخصصة والـمؤسسات والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة وإلى المنظمات الإقليمية أن تقوم، كل في إطار ولايتها، بتعزيز تدابير الدعم القائمة، ووضع برامج مناسبة لتقديم المساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية، وذلك لدفع عجلة التقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لتلك الأقاليم.
In the same resolution, the Council requested the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on those matters with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples and to report thereon to the Council.وفي نفس القرار، طلب المجلس إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بشأن هذه المسائل، وأن يقدم إلى المجلس تقريـرا بهذا الشأن.
The Council also requested the Secretary-General to follow up on the implementation of the resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2009.وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التعاون والتكامل لتحقيق أقصى قدر ممكـن من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009.
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on assistance to the Palestinian people1تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني(1)
Report of the President of the Council on consultations held with the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoplesتقرير رئيس المجلس عن المشاورات المعقودة مع رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
Report of the Secretary-General on support to Non-Self-Governing Territories by the specialized agencies and international institutions associated with the United Nationsتقرير الأمين العام عن الدعم الذي تقدمه الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
10.10 -
Regional cooperationالتعاون الإقليمي
The Council will consider the report of the Secretary-General on regional cooperation and take the necessary action on the decisions and recommendations of the regional commissions contained therein.سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي، وسيتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه.
The report will bring to the attention of the Council any decisions or recommendations of the regional commissions that statutorily require its approval.وسيلفت التقرير انتباه المجلس إلى أي مقررات أو توصيات تصدر عن اللجان الإقليمية وتتطلب موافقته تمشيا مع الإجراءات المرعية.
The Council will also have before it the summaries of the surveys of regional economic and social conditions prepared by the regional commissions, highlighting the main problems and prospects of those regions (Council decision 1979/1).وستُعرض على المجلس أيضا موجزات لدراسات الأحوال الاقتصادية والاجتماعية الإقليمية التي أعدتها اللجان الإقليمية وتبرز ما لدى تلك المناطق من مشاكل وتوقعات رئيسية (مقرر المجلس 1979/1).
A section of the report of the Secretary-General on regional cooperation will deal with the following topic: “Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health” (Council decision 2009/___).وسيتناول أحد فروع تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي الموضوع التالي: ’’الآفاق الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة في العالم ‘‘ (مقرر المجلس 2009/__).
The Council will also have before it the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar(Council resolution 2007/16).وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الربط القار بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2007/16).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E/2009/15 and addenda)تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2009/15 والإضافات)
The economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North Americaand the Commonwealth of Independent States in 2008-2009 (E/2009/16)الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2008 إلى 2009 (E/2009/16)
Overview of the economic and social conditions in Africa, 2009 (E/2009/17)نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2009 (E/2009/17)
Summary of the Economic and Social Survey of Asiaand the Pacific, 2009 (E/2009/18)موجز دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ 2009 (E/2009/18)
Latin America and the Caribbean: economic situation and outlook, 2009-2010 (E/2009/19)أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الحالة والتوقعات الاقتصادية، 2009-2010 (E/2009/19)
Summary of the survey of economic and social developments in the Economic and Social Commission for Western Asiaregion, 2008-2009 (E/2009/20)موجز دراسة حالة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، 2008-2009 (E/2009/20)
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltarمذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن مشروع الوصلة الثابتة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
11.11 -
Economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the Arab population in the occupied Syrian Golanالانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل
The Council, at its substantive session of 2008, in its resolution 2008/31, requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-third session, through the Economic and Social Council, a report on the implementation of the resolution and to continue to include in the report of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority an update on the living conditions of the Palestinian people, in collaboration with relevant United Nations agencies.في الدورة الموضوعية لعام 2008، طلب المجلس في قراره 2008/31 إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ القرار، وأن يواصل تضمين تقرير منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية بيانا مستكملا عن الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة.
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the OccupiedPalestinian Territory, including East Jerusalem, and the Arab population in the occupied Syrian Golan1تقرير الأمين العام عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل(1)
12.12 -
Non-governmental organizationsالمنظمات غير الحكومية
Pursuant to its resolutions 3 (II) and 1996/31 and decision 1995/304, the Council will consider the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on the work of its 2009 session (New York, 19-28 January, 2 February and 18-27 May 2009) and take action on the recommendations contained therein.سينظر المجلس عملا بقراريه 3 (د - 2) و 1996/31، ومقرره 1995/304 في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غيــر الحكوميـــة عن أعمال دورتها لعام 2009، (نيويورك، 19-28 كانون الثاني/يناير و 2 شباط/فبراير و 18-27 أيار/مايو 2009)، وسيتخذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة فيه.
The dates of the 2009 session of the Committee and its provisional agenda were approved by the Council in its decision 2008/228.وقد أقر المجلس مواعيد انعقاد دورة اللجنة لعام 2009 وجدول أعمالها المؤقت في مقرره 2008/228.
Documentationالوثائق
Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2009 regular session (E/2009/32 (Part I))تقريــــر اللجنـــة المعنيـــة بالمنظمـــات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2009 (E/2009/32 (Part I)
Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2009 session (E/2009/32 (Part II))تقريــــر اللجنـــة المعنيـــة بالمنظمـــات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009 (E/2009/32 (Part II)
13.13 -
Economic and environmental questionsالمسائل الاقتصادية والبيئية
(a) Sustainable development(أ) التنمية المستدامة
The Council will have before it the report of the Commission on Sustainable Development on its seventeenth session (New York, 4-15 May 2009) (Council decision 1993/207).سيُعرض على المجلس تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السابعة عشرة (نيويورك، 4-15أيار/مايو 2009) (مقرر المجلس 1993/207).
The provisional agenda and documentation for the seventeenth session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/237.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/237 جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشر للجنة والوثائق الخاصة بها.
The Council will also have before it the report of the Committee for Development Policy on its eleventh session (New York, 9-13 March 2009) (Council resolutions 1079 (XXXIX) and 1998/46).وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن أعمال دورتها الحادية عشرة (نيويورك، 9-13 آذار/مارس 2009). (قرارا المجلس 1079 (د-39) و 1998/46).
The Council will also have before it the report of the Secretary-General on the implementation of the work of the United Nations Public-Private Alliance for Rural Development (Council resolution 2007/36).وسيُعرض على المجلس كذلك تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ أعمال تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية (مقرر المجلس 2007/36).
Documentationالوثائق
Report of the Commission on Sustainable Development on its seventeenth session (E/2009/29)تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها السابعة عشرة (E/2009/29)
Report of the Committee for Development Policy on its eleventh session (E/2009/33)تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الحادية عشرة (E/2009/33)
Report of the Secretary-General on the implementation of the work of the United Nations Public-Private Alliance for Rural Developmentتقرير الأمين العام بشأن تنفيذ أعمال تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية
(b)(ب)
Science and technology for developmentتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
The Council will have before it the report of the Commission on Science and Technology for Development on the work of its twelfth session (Geneva, 25-29 May 2009) (General Assembly resolution 46/235, annex, and Assembly resolution 56/182).سيعرض على المجلس تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن أعمال دورتها الثانية عشرة (جنيف، 25-29 أيار/مايو 2009) (قرار الجمعية العامة 46/235، المرفق، وقرار الجمعية العامة 56/182).
The provisional agenda and documentation for the twelfth session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/220.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/220 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشر للجنة والوثائق الخاصة بها.
Documentationالوثائق
Report of the Commission on Science and Technology for Development on its twelfth session (E/2009/31)تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثانية عشرة (E/2009/31)
(c)(ج)
Statisticsالإحصاءات
The Council will consider the report of the Statistical Commission on its fortieth session (New York, 24-27 February 2009) (Council resolutions 8 (I), 8 (II) and 1566 (L)).سينظـــــر المجلـــس في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين (نيويورك، 24-27 شباط/فبراير 2009).
The provisional agenda and documentation for the fortieth session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/238.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/238 جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين للجنة والوثائق الخاصة بها.
Documentationالوثائق
Report of the Statistical Commission on its fortieth session (E/2009/24)تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين (E/2009/24)
(d)(د)
Human settlementsالمستوطنات البشرية
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (Council decision 2008/239).سيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (مقرر المجلس 2008/239).
The Council will also have before it the report of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) on its twenty-second session (Nairobi, 30 March-3 April 2009) (General Assembly resolution 56/206).وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) عن دورته الثانية والعشرين (نيروبي، 30 آذار/مارس - 3 نيسان/أبريل 2009) (قرار الجمعية العامة 56/206).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda1تقريـر الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(1)
Report of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) on its twenty-second session (A/63/8)1تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) عن دورته الثانية والعشرين (A/63/8) (1)
(e)(هـ)
Environmentالبيئة
The Council will have before it the report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session (Nairobi, 16-20 February 2009) (General Assembly resolutions 2997 (XXVII), 53/242 and 63/220).سيعرض على المجلس تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين (نيروبي، 16-20 شباط/فبراير 2009) (قرارات الجمعية العامة 2997 (د-27) و 53/242 و 63/220).
The Governing Council of the United Nations Environment Programme reports to the General Assembly through the Council (General Assembly resolution 2997 (XXVII), sect. I, para. 3).ويقدم مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقاريره إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس (قرار الجمعية 1997 (د - 27)، الجزء الأول، الفقرة 3).
The Governing Council meets in regular sessions every two years and in special sessions in alternate years (General Assembly resolution 53/242).ويجتمع مجلس الإدارة في دورات عادية مرة كل سنتين وفي دورات استثنائية في السنوات الأخرى (قرار الجمعية العامة 53/242).
Documentationالوثائق
Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session (A/63/25)1تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين (A/63/25)(1)
(f)(و)
Population and developmentالسكان والتنمية
The Council will have before it the report of the Commission on Population and Development on the work of its forty-second session (New York, 30 March-3 April 2009) (General Assembly resolution 49/128).سيعرض على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الثانية والأربعين (نيويورك، 30 آذار/مارس - 3 نيسان/أبريل 2009) (قرار الجمعية العامة 49/128).
The provisional agenda and documentation for the forty-second session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/240.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/240 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Commission on Population and Development on its forty-second session (E/2009/25)تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين (E/2009/25)
(g)(ز)
Public administration and developmentالإدارة العامة والتنمية
The Council will have before it the report of the Committee of Experts on Public Administration on its eighth session (New York, 30 March-3 April 2009) (Council resolution 2001/45).سيُعرض على المجلس تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها الثامنة (نيويورك، 30 آذار/مارس - 3 نيسان/أبريل 2009).
The provisional agenda and documentation for the eighth session of the Committee were approved by the Council in its decision 2008/254.وقد أقر المجلس في قراره 2008/254 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Committee of Experts on Public Administration on its eighth session (E/2009/44)تقرير لجنة خبراء الإدارة العامة عن دورتها الثامنة (E/2009/44)
(h)(ح)
International cooperation in tax mattersالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
The Council will have before it the report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its fourth session (Council resolution 2004/69).سيعرض على المجلس تقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الرابعة (قرار المجلس 2004/69).
The provisional agenda and documentation for the fourth session were approved by the Council in its resolution 2008/16.وقد أقر المجلس في قراره 2008/16 جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its fourth session (E/2008/45)تقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتها الرابعة (E/2008/45)
(i)(ط)
United Nations Forum on Forestsمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
The Council will have before it the report of the United Nations Forum on Forests on its eighth session (Council resolutions 2000/35 and 2006/49).سيعرض على المجلس تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته الثامنة (قرارا المجلس 2000/35 و 2006/49).
The provisional agenda and documentation for the eighth session of the Forum were approved by the Council in its decision 2007/277.وقد أقر المجلس في مقرره 2007/277 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة للمنتدى ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the United Nations Forum on Forests on its eighth session (E/2009/42)تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته الثامنة (E/2009/42)
(j)(ي)
Assistance to third States affected by the application of sanctionsتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
Documentationالوثائق
No request for advance documentationلم يرد أي طلب للحصول على وثائق مسبقة
(k)(ك)
Cartographyرسم الخرائط
The Council will have before it the report of the United Nations Group of Experts on Geographical Names on the work of its twenty-fifth session (Nairobi, 5-12 May 2009) (Council resolutions 715 A (XXVII) and 1314 (XLIV)).سيُعرض على المجلس تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته الخامسة والعشرين، (نيروبي، 5 -12 أيار/مايو 2009) (قرارا المجلس 715 ألف (د-27) و 1314 (د-44)).
The Council will also have before it the reports of the Ninth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas (New York, 10-14 August 2009) and of the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific (Bangkok, 26-30 October 2009) (Council resolutions 715 A (XXVII) and 1314 (XLIV)).وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين (نيويورك، 10-14 آب/أغسطس 2009) وتقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ (بانكوك، 26-30 تشرين الأول/أكتوبر 2009) (قرارا المجلس 715 ألف (د-27) و 1314 (د-44).
Documentationالوثائق
Report of the United Nations Group of Experts on Geographical Names on the work of its twenty-fifth sessionتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته الخامسة والعشرين
Report of the Ninth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americasتقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين
Report of the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asiaand the Pacificتقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
(l)(ل)
Women and developmentالمرأة والتنمية
The Council will have before it relevant sections of the report of the Commission on the Status of Women on its fifty-third session (New York, 2-13 March 2009) (General Assembly resolution 42/178 and Council resolution 1987/24) (see also under items 7 (e) and 14 (a)).ستُعرض على المجلس الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثالثة والخمسين (نيويورك، 2-13 آذار/مارس 2009) (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24) (انظر أيضا ما يرد في إطار البندين 7 (هـ) و 14(أ)).
Documentationالوثائق
Relevant sections of the report of the Commission on the Status of Women on its fifty-third session (E/2009/27)الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثالثة والخمسين (E/2009/27)
(m)(م)
Transport of dangerous goodsنقل البضائع الخطرة
The Council will have before it the report of the Secretary-General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Council resolution 2007/6).سيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبتطبيق النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (قرار المجلس 2007/6).
Documentationالوثائق
Report of the Secretary-General on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicalsتقرير الأمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبتطبيق النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
14.14 -
Social and human rights questionsالمسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان
(a)(أ)
Advancement of womenالنهوض بالمرأة
The Council will have before it the report of the Commission on the Status of Women on its fifty-third session (New York, 2-13 March 2009) (Council resolutions 11 (II) and 1147 (XLI)).سيعرض على المجلس تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثالثة والخمسين (نيويورك، 2-13 آذار/مارس 2009) (قرارا المجلس 11 (د-11) و 1147 (د-41).
The provisional agenda and documentation for the fifty-third session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/236 (see also under items 7 (e) and 13 (l)).وقد أقر المجلس في مقرره 2008/236 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة ووثائقها (انظر أيضا ما يرد في إطار البندين 7 (هـ) و 13(ل)).
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (General Assembly resolution 34/180, annex). Under article 21 of the Convention, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women shall report annually on its activities to the General Assembly through the Council and may make suggestions and general recommendations based on the examination of reports and information received from the States parties to the Convention.اتفاقية القضاء على جميـع أشكال التمييز ضد المرأة (قرار الجمعية العامة 34/180، المرفق) - بموجب المادة 21 من الاتفاقية، تقدم اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى الجمعية العامة ‏سنويا، عن طريق المجلس، تقريرا عن أنشطتها كما تقدم مقترحات وتوصيات عامة ‏بناء على فحصها للتقارير والمعلومات الواردة من الدول الأطراف في الاتفاقية.‏
The Council will also have before it the report of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women.وسيُعرض على المجلس تقرير المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب ‏من أجل النهوض بالمرأة.
The Institute functions under the authority of the Executive Board, which reports annually to the Council (Council resolutions 1998 (LX) and 2003/57).ويعمل المعهد تحت سلطة المجلس التنفيذي الذي يقدم تقارير سنوية إلى المجلس (قرارا المجلس 1998 (د-60) و 2003/57).
Documentationالوثائق
Report of the Commission on the Status of Women on its fifty-third session (E/2009/27)تقريـر لجـنة وضع المـرأة عن دورتهـا الثالثة والخمسين
Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women1تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة(1)
Report of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Womenتقرير المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
(b)(ب)
Social developmentالتنمية الاجتماعية
The Council will have before it the report of the Commission for Social Development on its forty-seventh session (New York, 4-13 February 2009) (Council resolutions 10 (III) and 1996/7).سيُعرض على المجلس تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين (نيويورك، 4-13 شباط/فبراير 2009).
The provisional agenda and documentation for the forty-seventh session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/244.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/244 جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والأربعين للجنة ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Commission for Social Development on its forty-seventh session (E/2009/26)تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين (E/2009/26)
(c)(ج)
Crime prevention and criminal justiceمنع الجريمة والعدالة الجنائية
The Council will have before it the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its eighteenth session (Council resolution 1992/1).سيُعرض على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثامنة عشرة (قرار المجلس 1992/1).
The provisional agenda and documentation for the eighteenth session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/245.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/245 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its eighteenth session (E/2009/30)تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثامنة عشرة (E/2009/30)
(d)(د)
Narcotic drugsالمخدرات
The Council will have before it the report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-second session (Vienna, 11-20 March 2009) (Council resolution 9 (I)).سيُعرض على المجلس تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثانية والخمسين (فيينا، 11-20 آذار/مارس 2009) (قرار المجلس 9 (د-1)
The provisional agenda and documentation for the fifty-second session of the Commission were approved by the Council in its decision 2008/247.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/247 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنة ووثائقها.
Report of the International Narcotics Control Board for 2008. In accordance with article 15, paragraph 1, of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961, article 18, paragraph 1, of the 1971 Convention on Psychotropic Substances and article 23, paragraph 1, of the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, the Board will report to the Council, through the Commission on Narcotic Drugs, on its work for 2008.تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2008 - وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961، والفقرة 1 من ‏المادة 18 من اتفاقية المؤثرات العقلية لعام 1971، والفقرة 1 من المادة 23 من اتفاقية الأمم ‏المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988، ستقدم الهيئة ‏إلى المجلس، عن طريق لجنة المخدرات، تقريرا عن أعمالها لعام 2008‏.
Documentationالوثائق
Report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-second session (E/2009/28)تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثانية والخمسين (E/2009/28)
Report of the International Narcotics Control Board for 2008تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2008
(e)(هـ)
United Nations High Commissioner for Refugeesمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
At its fifty-eighth session, the General Assembly decided that the United Nations High Commissioner for Refugees should make an annual oral report to the Council to keep it informed of the coordination aspects of the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and should continue the existing practice, as established in paragraph 11 of its statute (General Assembly resolution 428 (V), annex), of presenting an annual written report to the Assembly (General Assembly resolution 58/153).قررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين أن يقدم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ‏تقريرا شفويا سنويا إلى المجلس لإطلاعه أولا بأول على جوانب التنسيق في أعمال مفوضية ‏الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وأن يواصل، حسب المنصوص عليه في الفقرة 11 من ‏نظامها الأساسي (قرار الجمعية العامة 428 (د-5)، المرفق)، الممارسة الحالية التي تتمثل في ‏تقديم تقرير سنوي خطي إلى الجمعية (قرار الجمعية العامة 58/153).‏
Documentationالوثائق
Oral report of the United Nations High Commissioner for Refugeesالتقرير الشفوي لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
(f)(و)
Comprehensive implementation of the DurbanDeclaration and Programme of Actionالتنفيذ الشامل لإعلان وخطة عمل ديربان
Documentationالوثائق
No advance documentation has been requestedلم يرد أي طلب للحصول على وثائق مسبقة
(g)(ز)
Human rightsحقوق الإنسان
The Council will have before it the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fortieth and forty-first sessions (Geneva, 28 April-16 May and 3-21 November 2008) (Council resolutions 1988 (LX) and 1985/17).سيعرض على المجلس تقرير لجنـــــة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الأربعين والحادية والأربعين (جنيف، 28 نيسان/أبريل - 16 أيار/مايو و 3-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008) (قرارا المجلس 1988 (د-60) و 1985/17).
The Council will also have before it the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (General Assembly resolution 48/141).وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141).
At its sixty-second session, the General Assembly requested the Special Representative of the Secretary-General on violence against children to report annually to the Assembly, the Human Rights Council and the Economic and Social Council and to ensure that the reporting contained relevant, accurate and objective information on violence against children, taking into account the views of Member States and observers, the outcome of the special sessions of the Assembly on children and the United Nations study on violence against children, bearing in mind existing mandates (General Assembly resolution 62/141).وقد طلبت الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وكفالة تضمين هذه التقارير معلومات هامة ودقيقة وموضوعية عن العنف ضد الأطفال، مع الأخذ في الاعتبار آراء الدول الأعضاء والمراقبين ونتائج دورات الجمعية الاستثنائية المعنية بالطفل والدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، مع مراعاة الولايات الحالية (قرار الجمعية العامة 62/141)(1).
Documentationالوثائق
Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fortieth and forty-first sessions (E/2009/22)تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الأربعين والحادية والأربعين (E/2009/22)
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights1تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان(1)
Report of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children1تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال(1)
(h)(ح)
Permanent Forum on Indigenous Issuesالمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
The Council will have before it the report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its eighth session (New York, 18-29 May 2009) (Council resolution 2000/22).سيعرض على المجلس تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثامنة (نيويورك، 18 - 29 أيار/مايو 2009).
The provisional agenda and documentation for the eighth session of the Forum were approved by the Council in its decision 2008/251.وقد أقر المجلس في مقرره 2008/251 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة للمنتدى ووثائقها.
Documentationالوثائق
Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its eighth session (E/2009/43)تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثامنة (E/2009/43)
15.15 -
United Nations research and training institutesمعاهد البحث والتدريب التابعة للأمم المتحدة
At its sixtieth session, the General Assembly decided that article IV, paragraph 5, of the statute of the UnitedNations SystemStaff Collegein Turin, Italy, should be amended so that the biennial reports on the activities of the College are submitted to the Economic and Social Council rather than to the Assembly (General Assembly resolution 60/214).قررت الجمعية العامة في دورتها الستين تعديل الفقرة 5 من المادة الرابعة من النظام الأساسي لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا،، بحيث تقدم التقارير التي ترفع كل سنتين عن أنشطة الكلية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وليس إلى الجمعية العامة (قرار الجمعية العامة 60/214).
At its sixty-first session, the General Assembly decided that instead of being submitted in 2008, the report of the Council of the United Nations University and other reports on the work of the University should be submitted biennially to the Economic and Social Council, rather than to the Assembly for its consideration, beginning in 2009 (General Assembly resolution 61/216).وفي الدورة الحادية والستين، قررت الجمعية العامة أن يقدم تقرير مجلس جـامعة الأمم المتحدة وغيره من التقارير عن عمل الجامعة مرة كل سنتين، عوضا عن تقديمها في عام 2008، وأن تقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها، عوضا عن تقديمها إلى الجمعية العامة، وذلك اعتبارا من عام 2009 (قرار الجمعية العامة 61/216).
At its sixty-second session, the General Assembly decided to streamline the reporting arrangements of the United Nations Institute for Training and Research through: (a) consolidation of the reports of the Secretary-General and the Executive Director of the Institute;وفي الدورة الثانية والستين، قررت الجمعية العامة تبسيط الترتيبات المتعلقة بتقديم تقارير معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن طريق: (أ) دمج تقريري الأمين العام والمدير التنفيذي للمعهد؛
(b) submission of the new consolidated report of the Secretary-General to the Economic and Social Council rather than to the Assembly;و (ب) تقديم التقرير الموحد الجديد الذي يعده الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بدلا من الجمعية العامة؛
and establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 (General Assembly resolution 62/210).و (ج) القيام، اعتبارا من عام 2009، بإرساء ممارسة لدورة مدتها سنتان لتقديم التقارير؛
Documentationالوثائق
Report of the United NationsSystem StaffCollege in Turin, Italyتقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا
Report of the Council of the United Nations Universityتقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة
Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 62/210 on the United Nations Institute for Training and Researchتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/210 بشأن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
11
Submitted to the General Assembly through the Council.مقدم إلى الجمعية العامة من خلال المجلس.
22
50/227, 52/12 B, 57/270 B and 60/265.50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء و 60/265.