CAC_COSP_IRG_2015_4_EC
Correct misalignment Change languages order
CAC/COSP/IRG/2015/4 V1503779.doc (English)CAC/COSP/IRG/2015/4 V1503778.docx (Chinese)
United Nations联合国
CAC/COSP/IRG/2015/4CAC/COSP/IRG/2015/4
Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption联合国反腐败公约 缔约国会议
Distr.: GeneralDistr.: General
27 May 201527 May 2015
Original: EnglishChinese Original: English
CAC/COSP/IRG/2015/4CAC/COSP/IRG/2015/4
CAC/COSP/IRG/2015/4CAC/COSP/IRG/2015/4
V.15-03779 (E) 280515 290515V.15-03778 (C) GH 290515 290515
*1503779**1503778*
<>V1503779<>实施情况审议组
<>CAC/COSP/IRG/2015/4<> <><> Implementation Review Group Sixth session第六届会议
Vienna, 1-5 June 20152015年6月1日至5日,维也纳
Item 5 of the provisional agenda临时议程项目5
**
CAC/COSP/IRG/2015/1.CAC/COSP/IRG/2015/1。
Financial and budgetary matters财务和预算事项
Resources and expenditures for the functioning of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption《联合国反腐败公约》实施情况审议机制运作所用资源和开支
Note by the Secretariat秘书处的说明
I. Introduction一. 导言
The present note contains budgetary information on expenditures incurred so far for the first to fifth years of operation of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption and revised estimates for the second, third, fourth and fifth years of operation of the Mechanism, as well as resources received, both from the regular budget and from voluntary contributions.1. 本说明载有预算信息,述及迄今为止《联合国反腐败公约》实施情况审议机制运作第一至第五年发生的开支和该机制运作第二年、第三年、第四年和第五年的修订概算以及从经常预算和自愿捐款收到的资金。
An interim statement of expenditures (regular budget and extrabudgetary) for the first five years of functioning of the Mechanism is contained in the annex to the present report.本报告附件载有审议机制运作前五年的(经常预算和预算外)开支临时报表。
II. Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism二. 审议机制的经常预算资源和开支 2. 表1、表2和表3分别列示2010-2011、2012-2013和2014-2015两年期的经常预算资源和开支。
Tables 1, 2 and 3 present regular budget resources and expenditures for the bienniums 2010-2011, 2012-2013 and 2014-2015, respectively.表1
Table 12010-2011两年期审议机制的经常预算资源和支出 预算细目 2010-2011年预算(核定) 2010-2011年开支 (单位:美元) 员额及相关一般运营支出 员额(1个D-1、1个P-5、2个P-4、1个P-3、3个P-2和1个一般事务(其他职等)),减除工作人员薪金税a 1 458 600 1 474 100 计算机维护(每个工作人员每年1,300美元) 23 400 23 400 通信费用(每个工作人员每年1,500美元) 27 000 27 000 小计 1 509 000 1 524 500 实施情况审议组 口译(每年20场会议,6种语文)和 会议服务b 465 600 351 300 文件翻译(每年100页,6种语文)c 472 900 534 900 小计 938 500 886 200 共计 2 447 500 2 410 700
Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism in the biennium 2010-2011a 2010-2011两年期,按新员额编制员额预算,其中考虑了征聘的延迟。
Budgetary item第二次实施情况报告中报告了超额开支。
Budget, 2010-2011 (final)b 为共计34场会议提供了口译服务。
Expenditures, 2010-2011因此,最后开支低于概算额。
(United States dollars)c 为实施情况审议组届会提供了共计268页文件翻译。
Posts and related general operating expenses通过充分和高效地使用核定的经常预算,得以通过调整联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)现有翻译资源的份额,满足审议组在本报告所述期间增长的需求。
Posts (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 3 P-2 and 1 General Service (Other level)), net of staff assessmenta同时,由于在进行国别审议和完成国别报告及相关内容提要方面的延迟,作为会议室文件提交给审议组的一些报告未提供任何译文。
1 458 600表2
1 474 1002012-2013两年期审议机制的经常预算资源和支出
Computer maintenance ($1,300 per staff member per year)预算细目
23 400 23 400 Communications costs ($1,500 per staff member per year) 27 000 27 000 Subtotal 1 509 000 1 524 500 Implementation Review Group Interpretation (20 meetings per year, 6 languages) and conference servicingb2012-2013年预算
465 600 351 300 Translation of documentation (100 pages per year, 6 languages)c 472 900 534 900 Subtotal 938 500 886 200 Total 2 447 500 2 410 700 a For the biennium 2010-2011, posts were budgeted as new posts, taking into account delays in recruitment. The overexpenditure was reported in the context of the second performance report. b Interpretation was provided for a total of 34 meetings. Thus, the final expenditure was less than the estimate.2012-2013年支出
c Translation was provided for a total of 268 pages of documentation for the sessions of the Implementation Review Group.(单位:美元)
By making full and efficient use of the approved regular budget, it became possible to accommodate the increased requirements of the Group in the reporting period through reallocation of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) share of existing translation resources.员额及相关一般运营支出
At the same time, owing to delays in the country reviews and in the finalization of the country reports and related executive summaries, several such reports were presented to the Group as conference room papers, for which no translation was provided.员额(1个D-1、1个P-5、2个P-4、1个P-3、3个P-2和1个一般事务(其他职等))(连续员额),减除工作人员薪金税a
Table 22 497 800
Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism in the biennium 2012-20132 497 000
Budgetary item计算机维护
Budget, 2012-201326 400
Expenditures, 2012-201335 100
(United States dollars)通信费用
Posts and related general operating expenses30 000
Posts (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 3 P-2 and 1 General Service (Other level)) (continuing posts), net of staff assessmenta30 000
2 497 800小计
2 497 0002 554 200
Computer maintenance2 562 100
26 400实施情况审议组
35 100 Communications costs 30 000 30 000 Subtotal 2 554 200 2 562 100 Implementation Review Group Interpretation (20 meetings per year, 6 languages) and conference servicingb 461 400 317 000 Translation of documentation (100 pages per year, 6 languages)c 401 600 2 569 400 Subtotal 863 000 2 886 400 Total 3 417 200 5 448 500 a In this table, posts are costed as continuing posts. b Interpretation was provided for a total of 28 meetings in 2012 and 2013. c Translation was provided for a total of 1,340 pages of documentation for the third, resumed third, fourth and resumed fourth sessions of the Implementation Review Group in 2012 and 2013. By making full and efficient use of the approved regular budget, it became possible to accommodate the increased requirements of the Group in the reporting period through reallocation of the UNODC share of existing translation resources. At the same time, owing to delays in the country reviews and in the finalization of the country reports and the related executive summaries, several such reports were presented to the Group as conference room papers, for which no translation was provided. Table 3 Regular budget resources and expenditures for the Review Mechanism in the biennium 2014-2015 Budgetary item Budget, 2014-2015 Expenditures as at 28 February 2015 (United States dollars) Posts and related general operating expenses Posts (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 3 P-2 and 1 General Service (Other level)) (continuing posts), net of staff assessmenta 2 634 400 1 690 300 Computer maintenance 26 300 17 100 Communications costs 30 000 17 500 Subtotal 2 690 700 1 724 900 Implementation Review Group Interpretation (16 meetings per year, 6 languages) and conference servicingb口译(每年20场会议,6种语文)和 会议服务b
388 800461 400
170 100317 000
Translation of documentation (100 pages per year, 6 languages)c文件翻译(每年100页,6种语文)c
361 400401 600
619 7002 569 400
Subtotal小计
750 200863 000
789 8002 886 400
Total共计
3 440 9003 417 200
2 514 7005 448 500
a In this table, posts are costed as continuing posts.a 在本表中,员额按连续员额计算费用。
b Interpretation was provided for a total of 13 meetings in 2014 (7 meetings for the fifth session in June 2014 and 6 meetings for the resumed fifth session in October 2014).b 2012和2013年为共计28场会议提供了口译服务。
c Translation was provided for a total of 343 pages of documentation for the fifth session in June 2014 and the resumed fifth session in October 2014 of the Implementation Review Group.c 2012和2013年为实施情况审议组第三届会议、第三届会议续会、第四届会议和第四届会议续会提供了共计1,340页文件翻译。
By making full and efficient use of the approved regular budget, it became possible to accommodate the increased requirements of the Group in the reporting period through reallocation of the UNODC share of existing translation resources.通过充分和高效地使用核定的经常预算,得以通过调整毒品和犯罪问题办公室现有翻译资源的份额,满足审议组在本报告所述期间增长的需求。
III. Extrabudgetary resources and expenditures for the Review Mechanism同时,由于在进行国别审议和完成国别报告及相关内容提要方面的延迟,作为会议室文件提交给审议组的一些报告未提供任何译文。
Table 4 presents the final extrabudgetary expenditures for the first year of the Review Mechanism.表3
Tables 5, 6, 7 and 8 present revised estimates and interim extrabudgetary expenditures for the second, third, fourth and fifth years, respectively, of the Mechanism.2014-2015两年期审议机制的经常预算资源和支出
The revised estimates presented in this document update the estimates presented at the resumed fifth session of the Implementation Review Group in October 2014 in the note by the Secretariat on resources and expenditures for the functioning of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2014/CRP.12).预算细目
Table 9 summarizes the extrabudgetary requirements and resources for those five years, and table 10 presents the sources of extrabudgetary contributions for those five years. Table 42012-2013年预算
Final extrabudgetary expenditures for the first year of the Review Mechanisma2012-2013年支出
Budgetary item(单位:美元) 员额及相关一般运营支出
Final expenditures for the first year员额(1个D-1、1个P-5、2个P-4、1个P-3、3个P-2和1个一般事务(其他职等))(连续员额),减除工作人员薪金税a
(United States dollars)2 634 400 1 690 300
Travel of participants for country visits and joint meetings计算机维护 26 300 17 100 通信费用 30 000 17 500 小计 2 690 700 1 724 900 实施情况审议组 口译(每年16场会议,6种语文)和会议服务b 388 800 170 100 文件翻译(每年100页,6种语文)c 361 400 619 700 小计 750 200 789 800 共计 3 440 900 2 514 700 a 在本表中,员额按连续员额计算费用。 b 2014年为共计13场会议提供了口译服务(2014年6月第五届会议7场会议,2014年10月第五届会议续会6场会议)。 C 为实施情况审议组2014年6月第五届会议和2014年10月第五届会议续会提供了共计343页文件翻译。 通过充分和高效地使用核定的经常预算,得以通过调整毒品和犯罪问题办公室现有翻译资源的份额,满足审议组在本报告所述期间增长的需求。 三. 审议机制的预算外资源和开支 3. 表4列示审议机制第一年的最后预算外开支。 表5、表6、表7和表8分别列示该机制第二年、第三年、第四年和第五年的修订概算和临时预算外开支。 本文件所列示的修订概算更新了秘书处在关于机制运作所用资源和开支的说明(CAC/COSP/IRG/2014/CRP.12)中提交2014年10月实施情况审议组第五届会议续会的概算。 4. 表9简要列示这五年的预算外需求和资源,表10列示这五年预算外捐款的来源。 表4 审议机制第一年的最后预算外开支a 预算细目 审议机制第一年的最后开支 (单位:美元) 国别访问和联席会议参与者的旅费
607 500b607 500b
Translation of working documentation工作文件翻译
303 000303 000
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
185 900185 900
Training of governmental experts培训政府专家
275 200c275 200c
Consultants顾问
99 900c99 900c
Total共计
1 471 5001 471 500
a The first year of the Mechanism started in June 2010.a 审议机制第一年自2010年6月开始。
Expenditures reported under the first year relate to activities undertaken with regard to the first group of 27 countries under review.第一年下报告的开支涉及就第一批27个受审议国开展的活动。
b With regard to the 27 States parties under review, 24 requested country visits, and 2 joint meetings were held at the United Nations Office at Vienna.b 关于这27个受审议缔约国,有24国请求国别访问,并在联合国维也纳办事处举行了2次联席会议。
One country had neither a country visit nor a joint meeting.有1个国家既没有国别访问也没有举行联席会议。
c These expenditures were presented in greater detail in document CAC/COSP/2011/4.c CAC/COSP/2011/4号文件更详细地列示了这些开支。
Table 5表5
Revised estimates and interim extrabudgetary expenditures for the second year of the Review Mechanisma审议机制第二年的修订概算和临时预算外开支a
Budgetary item预算细目
Interim expenditures for the second year as at 28 February 2015截至2015年2月28日的第二年临时开支
Revised estimates for the second year第二年的 修订概算
(United States dollars)(单位:美元)
Travel of participants for country visits and joint meetings国别访问和联席会议参与者的旅费
648 900b648 900b
958 300958 300
Translation of working documentation工作文件翻译
377 700377 700
459 100459 100
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
287 000c287 000c
287 000287 000
Training of governmental experts培训政府专家
454 600c454 600c
454 600454 600
Additional posts (1 P-3, 1 General Service (Other level))补充员额(1个P-3、1个一般事务(其他职等))
36 800c36 800c
36 80036 800
Computer maintenance and communications costs计算机维护和通信费用
1 8001 800
1 8001 800
Total共计
1 842 8001 842 800
2 197 6002 197 600
a The second year of the Mechanism started in June 2011.a 审议机制第二年自2011年6月开始。
Expenditures reported under the second year relate to activities undertaken with regard to the second group of 41 countries under review.第二年下报告的开支涉及就第二批41个受审议国开展的活动。
b With regard to the 41 States parties under review, 33 country visits and 3 joint meetings in Vienna had been held at the time of reporting.b 关于这41个受审议缔约国,截至本报告编写之时进行了33次国别访问并在维也纳举行了3次联席会议。
c These expenditures were presented in greater detail in document CAC/COSP/IRG/2013/5.c CAC/COSP/IRG/2013/5号文件更详细地列示了这些开支。
Table 6表6
Revised estimates and interim extrabudgetary expenditures for the third year of the Review Mechanisma审议机制第三年的修订概算和临时预算外开支a
Budgetary item预算细目
Interim expenditures for the third year as at 28 February 2015截至2015年2月28日的第三年临时开支
Revised estimates for the third year第三年的 修订概算
(United States dollars)(单位:美元)
Travel of participants for country visits and joint meetings国别访问和联席会议参与者的旅费
410 300b410 300b
820 000820 000
Translation of working documentation工作文件翻译
302 800302 800
392 600392 600
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
251 700c251 700c
251 700251 700
Training of governmental experts培训政府专家
490 200c490 200c
490 200490,200
Additional posts (1 P-3, 1 General Service (Other level))补充员额(1个P-3、1个一般事务(其他职等))
174 900c174 900c
174 900174 900
Computer maintenance and communications costs计算机维护和通信费用
7 1007 100
7 1007 100
Total共计
1 637 0001 637 000
2 136 5002 136 500
a The third year of the Mechanism started in June 2012.a 审议机制第三年自2012年6月开始。
Expenditures reported under the third year relate to activities undertaken with regard to the third group of 35 countries under review.第三年下报告的开支涉及就第三批35个受审议国开展的活动。
b With regard to the 35 States parties under review, 26 country visits and 2 joint meetings in Vienna had been held at the time of reporting.b 关于这35个受审议缔约国,截至本报告编写之时进行了26次国别访问并在维也纳举行了2次联席会议。
c These expenditures were presented in greater detail in document CAC/COSP/IRG/2013/5.c CAC/COSP/IRG/2013/5号文件更详细地列示了这些开支。
Table 7表7
Revised estimates and interim extrabudgetary expenditures for the fourth year of the Review Mechanisma审议机制第四年的修订概算和临时预算外开支a
Budgetary item预算细目
Interim expenditures for the fourth year as at 28 February 2015截至2015年2月28日的第四年临时开支
Revised estimates for the fourth year第四年的 修订概算
(United States dollars)(单位:美元)
Travel of participants for country visits and joint meetings国别访问和联席会议参与者的旅费
493 600b493 600 b
1 640 9001 640 900
Translation of working documentation工作文件翻译
374 700374 700
785 600785 600
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
290 500290 500
290 500290 500
Training of governmental experts培训政府专家
340 200c340 200c
612 200612 200
Additional posts (1 P-3, 1 General Service (Other level))补充员额(1个P-3、1个一般事务(其他职等))
267 500d267 500d
267 500267 500
Computer maintenance and communications costs计算机维护和通信费用
7 6007 600
7 6007 600
Total共计
1 774 1001 774 100
3 604 3003 604 300
a The fourth year of the Mechanism started in June 2013.a 审议机制第四年自2013年6月开始。
Expenditures reported under the fourth year relate to activities undertaken with regard to the fourth group of 70 countries under review.第四年下报告的开支涉及就第四批70个受审议国开展的活动。
The fourth group of countries include all those countries which were part of the fourth group in June 2013 and those countries which have ratified or acceded to the United Nations Convention against Corruption since June 2013.第四批国家包括2013年6月属于第四批的所有国家和2013年6月起批准或加入《联合国反腐败公约》的国家。
b With regard to the 70 States parties under review, 28 country visits and 1 joint meeting in Vienna had taken place, and preparations were well advanced for several others at the time of writing.b 关于这70个受审议缔约国,进行了28次国别访问,在维也纳举行了1次联席会议,至本报告编写之时针对几个国家的准备工作已顺利进行。
c Since June 2013, regional training workshops were held in Bangkok, Cairo, Moscow (2 workshops), Panama City and Vienna (2 sessions).c 自2013年6月起,在曼谷、开罗、莫斯科(两个讲习班)、巴拿马城和维也纳(两场)举办了区域培训讲习班。
National training sessions and/or ad hoc assistance were provided for a total of over 30 countries.向共计30多个国家提供了国家培训课程和(或)临时援助。 d 报告的开支涵盖2013年6月至2014年5月期间一般事务(其他职等)员额和新的预防犯罪和刑事司法干事(P-3)的薪金费用。
d Expenditure reported covers the salary costs for the General Service (Other level) post and for the new Crime Prevention and Criminal Justice Officer (P-3) for the period June 2013-May 2014.表8
Table 8审议机制第五年的订正资源需求a
Revised resource requirements for the fifth year of the Review Mechanisma预算细目
Budgetary item截至2015年2月28日的第五年临时开支
Interim expenditures for the fifth year as at 28 February 2015第五年的 修订概算
Revised estimates for the fifth year(单位:美元)
(United States dollars)(单位:美元)
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
240 600240 600
480 600b480 600b
Additional posts (1 P-3, 1 General Service (Other level))补充员额(1个P-3、1个一般事务(其他职等))
210 000210 000
426 800c426 800c
Computer maintenance and communications costs计算机维护和通信费用
8 4008 400
8 4008 400
Total共计
459 000459 000
915 800915 800
a The fifth year covers the period from June 2014 to December 2015.a 第五年涵盖2014年6月至2015年12月这一时期。
Expenditures relating to staff and sessions of the Group which were incurred since the beginning of the fifth year are reported under the fifth year.自第五年开始发生的与工作人员和审议组届会有关的开支在第五年下报告。
Expenditures which relate to training provided in relation to country reviews after 31 May 2014 are reported under the fourth year of the Review Mechanism.2014年5月31日之后与国别审议有关提供的培训所涉开支在审议机制第四年下报告。
Other expenditures, which relate to the second, third or fourth group of countries under review reported respectively under the second, third and fourth year of the Review Mechanism.第二、第三或第四批受审议国所涉其他开支分别在审议机制的第二、第三和第四年下报告。
Expenditures that related to countries which ratified or will ratify the Convention against Corruption after June 2014 are reported under the fourth year of the Review Mechanism.2014年6月之后批准或将批准《反腐败公约》的国家所涉开支在审议机制第四年下报告。
b Twenty-nine delegates from least developed countries participated in the fifth session (2-6 June 2014), and 31 delegates from least developed countries participated in the resumed fifth session (13-15 October 2014) of the Group.b 来自最不发达国家的29名代表参加了审议组第五届会议(2014年6月2日至6日),来自最不发达国家的31名代表参加了第五届会议续会(2014年10月13日至15日)。
The increased estimate includes the estimated costs for the participation of delegates from least developed countries in the sixth session (1-5 June 2015) and the resumed sixth session (November 2015) of the Group.增加的概算包括来自最不发达国家的代表参加审议组第六届会议(2015年6月1日至5日)和第六届会议续会(2015年11月)的估计费用。
c The revised estimates correspond to the salary costs for the General Service (Other level) post and for the new Crime Prevention and Criminal Justice Officer (P-3) for the period June 2014-December 2015.c 该修订概算对应的是2014年6月至2015年12月期间一般事务(其他职等)员额和新的预防犯罪和刑事司法干事(P-3)的薪金费用。
Table 9表9
Summary of extrabudgetary requirements and resources for the functioning of the Review Mechanism for the first, second, third, fourth and fifth years, as at 28 February 2015截至2015年2月28日审议机制第一年、第二年、第三年、第四年和 第五年运作的预算外需求和资源简表
First year第一年
Second year第二年
Third year第三年
Fourth year第四年
Fifth year第五年
(United States dollars)(单位:美元)
Fund balance at start of year年初资金结余
00
528 100528 100
1 041 5001 041 500
999 600999 600
-520 500-520 500
Extrabudgetary contributions received收到的预算外捐款
1 999 6001 999 600
2 711 0002 711 000
2 094 5002 094 500
2 084 3002 084 300
1 433 7001 433 700
Interim expenditure as at 28 February 2015截至2015年2月28日的
1 471 500临时开支
1 842 8001 471 500
1 637 0001 842 800
1 774 1001 637 000
459 0001 774 100
Projected requirements459 000
0预计需求
354 8000
499 500354 800
1 830 200499 500
456 8001 830 200
Projected fund balance at end of year456 800
528 100年末预计资金结余
1 041 500528 100
999 5001 041 500
-520 500999 500
-2 600-520 500
A total of $10,323,100 in voluntary contributions has been received from Australia, Austria, Brazil, Canada, France, Germany, Italy, Mexico, Morocco, the Netherlands, Norway, Oman, Panama, Qatar, the Russian Federation, Saudi Arabia, Sweden, Switzerland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the United Nations Development Programme (UNDP) for 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 and 2015. In-kind contributions have also been provided by Argentina, Armenia, Bahamas, Bahrain, Benin, Brazil, Botswana, China, Colombia, Fiji, Greece, Italy, Israel, Kazakhstan, Kenya, Kiribati, Liechtenstein, Madagascar, Nepal, Oman, Papua New Guinea, Portugal, the Russian Federation, Solomon Islands, Turkey, the United Arab Emirates and Vanuatu.-2 600
Table 105. 从以下国家收到的2010年、2011年、2012年、2013年、2014年和2015年自愿捐款共计10,323,100美元:澳大利亚、奥地利、巴西、加拿大、法国、德国、意大利、墨西哥、摩洛哥、荷兰、挪威、阿曼、巴拿马、卡塔尔、俄罗斯联邦、沙特阿拉伯、瑞典、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国和联合国开发计划署(开发计划署)。
Summary of extrabudgetary contributions received for the first, second, third and fourth years of the Review Mechanism, as at 28 February 2015阿根廷、亚美尼亚、巴哈马、巴林、贝宁、巴西、博茨瓦纳、中国、哥伦比亚、斐济、希腊、意大利、以色列、哈萨克斯坦、肯尼亚、基里巴斯、列支敦士登、马达加斯加、尼泊尔、阿曼、巴布亚新几内亚、葡萄牙、俄罗斯联邦、所罗门群岛、土耳其、阿拉伯联合酋长国和瓦努阿图还提供了实物捐助。
Extrabudgetary contributors表10
2010截至2015年2月28日审议机制第一年、第二年、第三年和 第四年收到的预算外捐款简表 预算外捐款国 2010年 加拿大、法国、德国、墨西哥、荷兰、挪威、瑞典、联合王国、美国、联合国开发计划署
Canada, France, Germany, Mexico, Netherlands, Norway, Sweden, United Kingdom, United States, United Nations Development Programme 20112011年
Australia, Austria, Brazil, Canada, France, Norway, Qatar, Russian Federation, Sweden, Switzerland, United States澳大利亚、奥地利、巴西、加拿大、法国、挪威、卡塔尔、俄罗斯联邦、瑞典、瑞士、美国
20122012年
Australia, France, Mexico, Norway, Sweden, United States澳大利亚、法国、墨西哥、挪威、瑞典、美国
20132013年
Australia, France, Italy, Mexico, Morocco, Norway, Qatar, Russian Federation, Sweden, Switzerland, United States澳大利亚、法国、意大利、墨西哥、摩洛哥、挪威、卡塔尔、俄罗斯联邦、瑞典、瑞士、美国
20142014年 澳大利亚、法国、挪威、阿曼、巴拿马、俄罗斯联邦、瑞典、沙特阿拉伯、联合王国、美国
Australia, France, Norway, Oman, Panama, Russian Federation, Sweden, Saudi Arabia, United Kingdom, United States 20152015年
Australia澳大利亚
The voluntary contributions received so far cover the costs of the first year and the requirements of the Mechanism for the second, third, fourth and fifth years until the end of 2015 based on the revised estimates for the second, third, fourth and fifth years of the Review Mechanism as set out at the fifth resumed session of the Group in October 2014 (CAC/COSP/IRG/2014/CRP.12) and based on the revised resource requirements for the fifth year of the Review Mechanism as presented in Table 8 of the present document.6. 基于提交2014年10月审议组第五届会议续会的审议机制第二年、第三年、第四年和第五年修订概算(CAC/COSP/IRG/2014/CRP.12),并基于本文件表8所列示的审议机制第五年订正资源需求,迄今收到的自愿捐款可以支付机制第一年的费用并满足机制第二年、第三年、第四年和第五年直至2015年底的需求。
It is anticipated that the shortfall at the end of the fifth year will be $2,600.7. 预计第五年年底将有2,600美元的缺额。
In addition, as not all country reviews will be completed by the end of the fifth year, it is estimated that extrabudgetary resources in the amount of $1.5 million would be required to cover the extension of the two extrabudgetary posts (1 P-3 and 1 General Service (Other level)) for 18 months and the costs of the completion of all first cycle country reviews.此外,由于并非所有国别审议都在第五年结束时完成,估计需要150万美元的预算外资源用来支付两个预算外员额(1个P-3员额和1个一般事务(其他职等))延期18个月的费用和完成第一个周期所有国别审议的费用。
Annex附件
Interim statement of expenditures (regular budget and extrabudgetary) for the first five years of functioning of the Mechanisma审议机制运作前四年的(经常预算和预算外)开支临时报表a
Budgetary item预算细目
Expenditures for the first year第一年的开支
Expenditures for the second year第二年的开支
Expenditures for the third year第三年的开支
Expenditures for the fourth year第四年的开支
Expenditures for the fifth year第五年的开支
(United States dollars)(单位:美元)
Regular budgetb经常预算b
Posts and related general operating expenses员额及相关一般运营支出
Posts (1 D-1, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 3 P-2 and 1 General Service (Other level))员额(1个D-1、1个P-5、2个P-4、1个P-3、3个P-2和1个一般事务(其他职等))
437 600437 600
1 036 5001 036 500
1 141 7001 141 700
1 355 3001 355 300
1 690 3001 690 300
Computer maintenance计算机维护
11 70011 700
11 70011 700
17 90017 900
17 20017 200
17 10017 100
Communications通信
13 50013 500
13 50013 500
15 00015 000
15 00015 000
17 50017 500
Subtotal小计
462 800462 800
1 061 7001 061 700
1 174 6001 174 600
1 387 5001 387 500
1 724 9001 724 900
Implementation Review Group实施情况审议组
Interpretation口译
165 900165 900
185 400185 400
188 500188 500
128 500128 500
170 100170 100
Translation of documentation文件翻译
305 900305 900
229 000229 000
570 000570 000
1 999 4001 999 400
619 700619 700
Subtotal小计
471 800471 800
414 400414 400
758 500758 500
2 127 9002 127 900
789 800789 800
Total, regular budget经常预算,共计
934 600934 600
1 476 1001 476 100
1 933 1001 933 100
3 515 4003 515 400
2 514 7002 514 700
Extrabudgetaryc预算外c
Travel of participants for country visits and joint meetings国别访问和联席会议参与者的旅费
607 500607 500
684 900684 900
410 300410 300
493 600493 600
00
Translation of working documentation工作文件翻译
303 000303 000
377 700377 700
302 800302 800
374 700374 700
00
Participation of least developed countries in the sessions of the Implementation Review Group最不发达国家参加实施情况审议组的届会
185 900185 900
287 000287 000
251 700251 700
290 500290 500
240 600240 600
Training of governmental experts培训政府专家
275 200275 200
454 600454 600
490 200490 200
340 200340 200
00
Consultants顾问
99 90099 900
00
00
00
00
1 P-3 postd and 1 General Service (Other level) poste1个P-3员额d和1个一般事务(其他职等)e
00
36 80036 800
174 900174 900
267 500267 500
210 000210 000
Computer maintenance and communications costs计算机维护和通信费用
00
1 8001 800
7 1007 100
7 6007 600
8 4008 400
Total, extrabudgetary预算外,共计
1 471 5001 471 500
1 842 8001 842 800
1 637 0001 637 000
1 774 1001 774 100
459 000459 000
Grand total总计
2 406 1002 406 100
3 318 9003 318 900
3 570 1003 570 100
5 289 5005 289 500
2 973 7002 973 700
a The first year of the Mechanism corresponds to the activities undertaken in the period starting in June 2010 and during which the first 27 countries were under review.a 该机制第一年对应的是从2010年6月起开展的各项活动,在此期间第一批有27个国家接受审议。
The second year corresponds to the activities undertaken in the period starting in June 2011 and during which the next 41 countries were under review.第二年对应的是从2011年6月起开展的各项活动,在此期间又有41个国家接受审议。
The third year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2012 and during which 35 countries were under review.第三年对应的是从2012年6月起开展的各项活动,在此期间有35个国家接受审议。
The fourth year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2013 and during which the next 70 countries are under review. The fifth year corresponds to activities undertaken in the period from June 2014 to December 2015. Countries which will ratify the Convention against Corruption in the course of 2015 will, however, be included under the fourth year, for reporting purposes. b Regular budget expenditures are reported by calendar year with the exception of the fifth year. Expenditures incurred in 2010, 2011, 2012, and 2013 are reflected under the first year, the second year, the third year, and the fourth year, respectively.第四年对应的是从2013年6月起开展的各项活动,在此期间又有70个国家接受审议。
Expenditures incurred during 2014-2015 are included in the fifth year.第五年对应的是从2014年6月至2015年12月开展的各项活动。
c Extrabudgetary expenditures are reported based on the years of the Review Mechanism, i.e.不过,将在2015年内批准《反腐败公约》的国家为报告目的归入第四年。 b 除第五年以外,经常预算开支按日历年报告。 2010年、2011年、2012年和2013年发生的开支分别列入第一年、第二年、第三年和第四年。 2014-2015年发生的开支列入第五年。
activities conducted in relation to the countries undergoing review in a given year of the Mechanism.c 预算外开支按审议机制的年份报告,即审议机制在特定年份就接受审议的国家开展的各项活动的开支。
d Crime Prevention and Criminal Justice Officer to analyse and follow up on the technical assistance needs identified through the Review Mechanism.d 预防犯罪和刑事司法干事负责分析和跟踪通过审议机制确定的技术援助需求。
e To support the above-mentioned P-3, as well as the Review Mechanism in general.e 为上述P-3员额和整个审议机制提供支助。