A_AC_105_C_1_112_AE
Correct misalignment Corrected by sahar.altabbal on 7/13/2019 7:02:30 AM Original version Change languages order
A/AC.105/C.1/112 V1701308.docx (Arabic)A/AC.105/C.1/112 V1701310.docx (English)
لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلميةCommittee on the Peaceful Uses of Outer Space
اللجنة الفرعية العلمية والتقنيةScientific and Technical Subcommittee
تقرير عن حالة تنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، وتوصيات عامة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاًReport on the status of implementation of the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space, and recommendations for future work
من إعداد الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجيPrepared by the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space
وافقت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السابعة والأربعين، عام 2010، على خطة العمل المتعددة السنوات للفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي للفترة 2010-2015 (A/AC.105/958، الفقرة 134، والفقرة 8 من المرفق الثاني).At its forty-seventh session, in 2010, the Scientific and Technical Subcommittee agreed to the multi-year workplan for the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space for the period 2010-2015 (A/AC.105/958, para. 134 and annex II, para. 8).
وفي عام 2014، مدَّدت اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين خطة العمل حتى عام 2017 (A/AC.105/1065، الفقرة 187، والفقرة 9 من المرفق الثاني).In 2014, at its fifty-first session, the Subcommittee extended the workplan to 2017 (A/AC.105/1065, para. 187 and annex II, para. 9).
واستُهلت خطة العمل في عام 2010 بعد أن اعتمدت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والأربعين إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي - وهو نتاج جهد تعاوني لفريق الخبراء المشترك بين اللجنة الفرعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية - وبعد أن أقرته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين.The workplan was initiated in 2010, after the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space — a cooperative effort of the Joint Expert Group of the Subcommittee and the International Atomic Energy Agency (IAEA) — had been adopted by the Subcommittee at its forty-sixth session and endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session.
وقد أتاحت الأمانة إطار الأمان في الوثيقة A/AC.105/934، كما أتاحته أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في شكل منشور مشترك بين اللجنة الفرعية والوكالة الدولية.The Safety Framework was made available by the Secretariat in document A/AC.105/934 and by the IAEA secretariat as a joint publication of the Subcommittee and IAEA.
وتضمنت خطة العمل الهدفين التاليين (A/AC.105/958، المرفق الثاني، الفقرة 7):The workplan had the following objectives (A/AC.105/958, annex II, para. 7):
تعزيز تنفيذ إطار الأمان وتيسيره بتوفير معلومات عن التحديات التي تواجهها الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية، وخصوصاً تلك التي تنظر في المشاركة في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي أو التي شرعت في ذلك؛To promote and facilitate the implementation of the Safety Framework by providing information pertinent to challenges faced by member States and international intergovernmental organizations, in particular those considering or initiating involvement in applications of nuclear power sources (NPS) in outer space;
تحديد المواضيع التقنية لأيِّ أعمال إضافية يُحتمل أن يضطلع بها الفريق العامل من أجل زيادة تعزيز الأمان لدى استحداث واستخدام تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء، وتحديد أهداف تلك الأعمال ونطاقها وسماتها.To identify any technical topics for, and establish the objectives, scope and attributes of, any potential additional work by the Working Group to further enhance safety in the development and use of space NPS applications.
وتتطلب أيُّ أعمال إضافية من هذا القبيل موافقة اللجنة الفرعية، ويُحرَص لدى استحداثها على إيلاء الاعتبار الواجب للمبادئ والمعاهدات ذات الصلة.Any such additional work would require the approval of the Subcommittee and would be developed with due consideration for relevant principles and treaties.
واتَّفق الفريق العامل في عام 2010 على أن يحقق هذين الهدفين بعقد حلقات عمل وتلقي عروض إيضاحية خلال الفترة 2011-2015؛In 2010, the Working Group agreed that it would achieve those objectives by conducting workshops and receiving presentations in the period 2011-2015.
وعلى أن يكون هناك نوعان من العروض الإيضاحية: (أ) عروض تقدمها الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي تنظر في المشاركة في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي أو التي شرعت في ذلك، وتتضمن ملخَّصاً لخططها ولما أحرزته من تقدم حتى ذلك الحين وما واجهته، أو تتوقَّع مواجهته، من تحديات في تنفيذ إطار الأمان أو عناصر معينة منه؛The presentations would be of two types: (a) by member States and international intergovernmental organizations considering or initiating involvement in NPS applications in outer space, summarizing their plans, progress to date and any challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework or specific elements thereof;
و(ب) عروض تقدمها الدول الأعضاء التي لديها خبرة في مجال تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء، توفر فيها معلومات عن التصدي للتحديات التي واجهتها في تنفيذ إطار الأمان (A/AC.105/958، المرفق الثاني، الفقرة 8).and (b) by member States with experience in space NPS applications, providing information pertinent to addressing the challenges in implementing the Safety Framework (A/AC.105/958, annex II, para. 8).
وقُدِّمت للفريق العامل عروض إيضاحية وورقات من الاتحاد الروسي والأرجنتين والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا).The Working Group received presentations and papers from Argentina, China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, as well as the European Space Agency.
وإلى جانب ذلك، قُدِّمت ورقتان غير رسميتين تضمنتا معلومات ذات صلة بمناقشات الفريق العامل الجارية.In addition, two non-papers were provided that contained information relevant to ongoing discussions of the Working Group.
وقُدِّمت بعض العروض الإيضاحية تلبية للدعوة التي وجهتها اللجنة الفرعية إلى الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي لديها خبرة في مجال تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء لكي توفر معلومات عن تنفيذها لإطار الأمان.Some presentations were made in response to the Subcommittee’s invitation to member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications to provide information on their implementation of the Safety Framework.
وتناولت تلك العروض جوانب إطار الأمان الخاصة التالية: (أ) الأمان في مرحلتي التصميم والتطوير؛Those presentations addressed the following specific aspects of the Safety Framework: (a) safety in design and development;
و(ب) تقييم المخاطر؛(b) risk assessments;
و(ج) التأهب للطوارئ ومواجهتها؛(c) emergency preparedness and response;
و(د) التخفيف من عواقب الحوادث؛(d) accident consequence mitigation;
و(ﻫ) التنظيم الإداري لتطبيقات البعثات التي تستخدم مصادر قدرة نووية.and (e) management organization for NPS mission applications.
وقُدِّمت العروض الإيضاحية الأخرى تلبيةً للدعوة التي وجَّهتها اللجنة الفرعية إلى الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية لتقديم ملخَّص لخططها ولما أحرزته من تقدُّم في هذا الشأن حتى الآن وما واجهته، أو تتوقَّع مواجهته، من تحدِّيات في تنفيذ إطار الأمان أو عناصر معيَّنة منه.The other presentations were made in response to the Subcommittee’s invitation to member States and international intergovernmental organizations to summarize their plans, progress to date and challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework or specific elements thereof.
وحددت بعض هذه العروض تحديات معينة ومنها:Some of those presentations identified specific challenges, including:
إجراءات إصدار الإذن بإطلاق البعثة فيما يخص البلدان التي لديها تطبيقات لمصادر القدرة النووية ولكنها لا تمتلك القدرة على إطلاق تلك التطبيقات؛The mission launch authorization process for countries with NPS applications but without the capacity to launch the applications;
تنسيق تدابير التأهب للطوارئ ومواجهتها مع البلدان الأخرى التي ستحلق البعثة الفضائية فوقها؛The coordination of emergency preparedness and response with other countries over which the space NPS mission would fly;
تنفيذ المسؤولية الرئيسية عن الأمان المنوطة بالمنظمة التي تتولى تسيير البعثة الفضائية التي تستخدم مصادر قدرة نووية، ووضع ترتيبات رسمية بين تلك المنظمة وسائر الجهات المعنية المشاركة في البعثة؛The implementation of the prime responsibility for safety of the organization conducting the space NPS mission and the establishment of formal arrangements between it and all other relevant participants in the space mission;
توزيع المسؤوليات بين أيِّ منظمة حكومية دولية والدول الأعضاء فيها، تنفيذاً للباب المعنون "الإرشادات الموجهة إلى الحكومات" من إطار الأمان؛The allocation of responsibilities between any international intergovernmental organization and its member States in implementing the “Guidance for Governments” section of the Safety Framework;
الهيكل المؤسسي المتعلق بأمان الإطلاق والتأهب للطوارئ ومواجهتها في مختلف مراحل الإطلاق وسيناريوهات حوادث البعثات التي تستخدم تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.The organizational structure of launch safety and emergency preparedness and response for different launch phases and accident scenarios of a space NPS mission.
وتضمَّنت ورقةٌ غير رسمية ثُم ورقة غرفة اجتماعات مقدَّمتان من إحدى الدول الأعضاء اقتراحاً دعا إلى استهلال مناقشة استطلاعية داخل الفريق العامل بشأن مسألة استعراض وتحديث المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.A non-paper and, later, a conference room paper that were provided by a member State, contained a proposal on triggering an exploratory discussion, within the Working Group, on the point of reviewing and updating the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
وخلص الفريق العامل إلى أنَّ حلقات العمل والعروض التقنية ذات الصلة قد حقَّقت هدف خطة العمل المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه والمتمثِّل في تعزيز وتيسير تنفيذ إطار الأمان بتوفير معلومات عن التحدِّيات التي واجهتها الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية.The Working Group concluded that the workshops and relevant technical presentations had fulfilled the workplan objective referred to in paragraph 3 above of promoting and facilitating the implementation of the Safety Framework by providing information pertinent to challenges faced by member States and international intergovernmental organizations.
وشددت جميع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت عروضاً إيضاحية في حلقات العمل على أنَّ إطار الأمان يوفر أساساً قيِّماً لإعداد أطر أمان وطنية وحكومية دولية لتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.All member States and international intergovernmental organizations that had made presentations at the workshops emphasized that the Safety Framework provided a valuable foundation for the development of national and international intergovernmental safety frameworks for space NPS applications.
وخلص الفريق العامل أيضاً إلى أنَّ التحديات الخمسة، المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه، تتعلق أساساً بجوانب سياساتية وإدارية وتنسيقية لأنشطة استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء (حسبما ورد في البابين 3 و4 من إطار الأمان).The Working Group also concluded that the five challenges referred to in paragraph 7 above were essentially related to policy, management and coordination of space NPS activities (see sections 3 and 4 of the Safety Framework).
وكانت هذه الأنشطة تخص، إلى حد بعيد، الحكومة أو الحكومات التي لها دور في إصدار الأذون الخاصة بالبعثات الفضائية التي تستخدم فيها مصادر قدرة نووية و/أو في الموافقة على تلك البعثات. ورأى الفريق العامل أنَّ من الصعب في الوقت الحالي صوغ إرشادات عامة لأيٍّ من تلك المجالات.Such activities were highly specific to the Government or Governments involved in authorizing and/or approving space NPS missions, and the Working Group considered that it would be difficult to develop generic guidance for any of those areas at the current time.
وخلص الفريق العامل إلى أنَّ أيًّا من التحديات التي حُدِّدت حتى الآن لا يتطلب إدخال أيِّ تعديلات على إطار الأمان.The Working Group concluded that none of the challenges identified to date required any modifications to the Safety Framework.
وأشار الفريق العامل إلى إمكانية أن تستبان في المستقبل تحديات أخرى مع مضي الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية في تنفيذ إطار الأمان واكتسابها تجربة في تطبيقات مصادر القدرة النووية في البعثات الفضائية.The Working Group noted that more challenges might be identified in the future, as States members of the Committee and international intergovernmental organizations continued to implement the Safety Framework and gain experience with space NPS mission applications.
وناقش الفريق العامل مواضيع تقنية لأعمال يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً من أجل زيادة تعزيز الأمان لدى استحداث واستخدام تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.The Working Group discussed technical topics for potential future work to further enhance safety in the development and use of space NPS applications.
وشملت تلك المناقشات أهداف ونطاق وسمات كل من تلك المواضيع.Those discussions covered the objectives, scope and attributes of each such topic.
وعلى وجه التحديد، ناقش الفريق العامل الأنشطة المحتملة التالية من أجل زيادة تعزيز الأمان لدى استحداث واستخدام تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء:In particular, the Working Group discussed the following potential activities to further enhance safety in the development and use of space NPS applications:
إجراء دراسة استقصائية في الدول الأعضاء في اللجنة بشأن تنفيذ إطار الأمان؛The conduct of a survey among States members of the Committee concerning the implementation of the Safety Framework;
قيام واحدة أو أكثر من الدول الأعضاء في اللجنة التي لديها تجربة في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء بإعداد وثيقة تقنية، ربما بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، تركز على تحقيق الأمان عمليًّا في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء؛The preparation of a technical document by one or more States members of the Committee with experience in space NPS applications, and potentially in cooperation with IAEA, focusing on the practical achievement of safety in space NPS applications;
تقديم الدول الأعضاء في اللجنة التي لديها تجربةٌ في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء عروضاً إيضاحية لما اكتسبته من خلال بعثاتها من تجارب في تنفيذ الإرشادات الواردة في إطار الأمان وفي تحقيق الغرض المنشود من المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي؛Presentations by States members of the Committee with experience in space NPS applications on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework and in satisfying the intent of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;
إجراء مناقشات داخل الفريق العامل حول أوجه التقدم في المعارف والممارسات، وما تنطوي عليه من إمكانات لتعزيز المحتوى التقني للمبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي ولتوسيع نطاق تلك المبادئ.Discussions within the Working Group about advances in knowledge and practices, and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
ونظر الفريق العامل في الخيارات الواردة في الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) من الفقرة 14 أعلاه، وخلص إلى أنَّ الخيارين الآخرين سيكونان أكثر نجاعة في تعزيز أمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.The Working Group considered the options presented in subparagraphs (a) and (b) of paragraph 14 above and concluded that the other options would be more effective in enhancing the safety of space NPS applications.
وفيما يتعلق بالخيار الوارد في الفقرة 14 (ج) أعلاه، حدد الفريق العامل عدة مواضيع محتملة يمكن لواحدة أو أكثر من الدول الأعضاء في اللجنة التي لديها تجربة في مجال مصادر القدرة النووية في الفضاء أن تتناولها في العروض الإيضاحية المقدَّمة إلى اللجنة الفرعية، هي:With respect to the option presented in paragraph 14 (c) above, the Working Group identified several potential topics that one or more States members of the Committee with experience in space NPS could address in presentations to the Subcommittee:
إنشاء وصون البنى التحتية لأمان مصادر القدرة النووية في الفضاء؛Development and sustainment of space NPS safety infrastructure;
التحديات الخاصة بتحديد ماهية الحوادث وتحليلها؛Accident definition and analysis challenges;
التنظيم الإداري لشؤون أمان مصادر القدرة النووية في الفضاء، والمعارف والممارسات المتعلقة بذلك؛Space NPS safety management organization, knowledge and practices;
وضع وتنفيذ خطط فعالة لمواجهة الطوارئ الإشعاعية؛Development and implementation of effective radiological contingency plans;
وضع وتنفيذ خطط مشتركة بين الحكومات، بما فيها خطط دولية، للإبلاغ عن المخاطر.Development and implementation of intergovernmental, including international, risk communication plans.
وخلص الفريق العامل إلى أنه يمكن تنفيذ الخيار الوارد في الفقرة 14 (ج) أعلاه تنفيذاً فعَّالاً باستخدام واحدة من عدة آليات تنظيمية متاحة للجنة الفرعية، مثل فريق عامل تابع للجنة الفرعية، أو حلقات عمل تقنية أو عروض إيضاحية تقنية خاصة.The Working Group concluded that the option presented in paragraph 14 (c) above could be efficiently accomplished through any one of a number of organizational mechanisms available to the Subcommittee, such as a working group of the Subcommittee, technical workshops or special technical presentations.
وخلص الفريق العامل إلى أنه يمكن تنفيذ الخيار الوارد في الفقرة 14 (د) أعلاه من خلال مواصلة جهود الفريق العامل ضمن إطار خطة عمل جديدة.The Working Group concluded that the option presented in paragraph 14 (d) above would be accomplished through the continuing efforts of the Working Group within a new workplan.
واستناداً إلى نتائج خطة العمل المتعددة السنوات الحالية، وبعد الإحاطة علماً بالفرص الممكنة لزيادة تعزيز الأمان في استخدام مصادر القدرة النووية الفضائية، توصَّل الفريق العامل إلى توافقٍ في الآراء بشأن التوصيات التالية:Based on the results of the current multi-year workplan and noting potential opportunities for further enhancing safety in the use of space NPS, the Working Group reached consensus on the following recommendations:
ينبغي للجنة الفرعية أن تواصل التشجيع على ما يلي، وإتاحة الفرص اللازمة لذلك:The Subcommittee should continue to encourage and provide opportunities for:
قيام الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية المشاركة في تطبيقات البعثات التي تستخدم مصادر القدرة النووية في الفضاء، أو التي تعتزم أو تنظر في المشاركة فيها، بالإبلاغ عمَّا تحرزه من تقدُّمٍ في تنفيذ إطار الأمان، وبتحديد التحديات المواجهة والتجارب المكتسبة في تنفيذ إطار الأمان؛States members of the Committee and intergovernmental organizations involved in space NPS mission applications, or planning or considering such involvement, to report on their progress in implementing the Safety Framework and to identify challenges and experiences relevant to implementing the Safety Framework;
قيام الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية التي لديها تجربةٌ في استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء بتقاسم المعلومات المتعلقة بالتصدي لتلك التحديات؛States members of the Committee and intergovernmental organizations with experience in space NPS to share information relevant to addressing those challenges;
تقديم الدول الأعضاء في اللجنة التي لديها تجربةٌ في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء عروضاً إيضاحية لما اكتسبته من خلال بعثاتها من تجارب في تنفيذ الإرشادات الواردة في إطار الأمان وفي تحقيق الغرض المنشود من المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.Presentations by States members of the Committee with experience in space NPS applications on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework and in satisfying the intent of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;
يمكن للجنة الفرعية أن تتيح للدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية فرصة المشاركة في مناقشات الفريق العامل التي تتناول أوجه التقدم في المعارف والممارسات وما تنطوي عليه من إمكانات لتعزيز المحتوى التقني للمبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي ولتوسيع نطاق تلك المبادئ.The Subcommittee should provide the opportunity for States members of the Committee and intergovernmental organizations to engage in discussions within the Working Group about advances in knowledge and practices and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
وأعدَّ الفريق العامل خطةَ عمل جديدةً متعددة السنوات تتضمن هذه التوصيات والهدفين التاليين:The Working Group prepared a new multi-year workplan encompassing the recommendations and having the following objectives: Objective 1.
الهدف 1- تعزيز وتيسير تنفيذ إطار الأمان من خلال:Promote and facilitate the implementation of the Safety Framework by:
إتاحة فرصة للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي تنظر في المشاركة في تطبيقاتٍ لمصادر القدرة النووية في الفضاء، أو شرعت في ذلك، لتلخيص ومناقشة خططها الرامية إلى تنفيذ إطار الأمان وما أحرزته حتى الآن من تقدم وما واجهته، أو تتوقَّع مواجهته، من تحديات في تنفيذ ذلك الإطار؛Providing an opportunity for member States and international intergovernmental organizations considering or initiating involvement in space NPS applications to summarize and discuss their plans, progress to date and any challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework;
إتاحة فرصة للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي تمتلك خبرةً في مجال تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء لتقديم عروض إيضاحية عما واجهته، أو تتوقَّع مواجهته، من تحديات في تنفيذ إطار الأمان، وعمَّا اكتسبته خلال بعثاتها من تجارب في تنفيذ الإرشادات الواردة في إطار الأمان.Providing an opportunity for member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications to make presentations on challenges faced or foreseen in implementing the Safety Framework, and on their mission-specific experiences in implementing the guidance contained in the Safety Framework.
الهدف 2- إجراء مناقشةٍ داخل الفريق العامل حول أوجه التقدم في المعارف والممارسات وما تنطوي عليه من إمكانات لتعزيز المحتوى التقني للمبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي ولتوسيع نطاق تلك المبادئ، وذلك من خلال الاستماع إلى عروض إيضاحية تقدمها الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية استناداً إلى عنصر أو أكثر مما يلي:Objective 2. Discuss within the Working Group advances in knowledge and practices and their potential for enhancing the technical content and scope of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space through presentations from member States and international intergovernmental organizations based on one or more of the following:
تجربتها العملية في تنفيذ المبادئ؛Their practical experience in implementing the Principles;
معرفتها بأوجه التقدم في مجال العلم والتكنولوجيا المتصلة بمصادر القدرة النووية الفضائية؛Their knowledge of advances in science and technology relating to space NPS;
معرفتها بالقواعد والمعايير والممارسات المقبولة دوليًّا فيما يتعلق بالوقاية من الإشعاعات والأمان النووي.Their knowledge of internationally accepted norms, standards and practices regarding radiation protection and nuclear safety.
واتَّفق الفريق العامل على المُضيِّ قُدماً في العمل على بلوغ هذين الهدفين عن طريق تنفيذ خطة العمل التالية للفترة الممتدة من عام 2017 إلى عام 2021:The Working Group agreed that it would advance those objectives by conducting the following workplan for the period 2017-2021:
الاضطلاع بأعمال في فترة ما بين الدورات من خلال عقد مؤتمرات عن بعد واجتماعات، حسب الاقتضاء، بغية التحضير للأنشطة التي سوف تنفذ في إطار خطة العمل.Conduct intersessional work by holding teleconferences and meetings, as necessary, in order to prepare for activities to be implemented under the workplan.
والطلب إلى الأمانة بأن تدعو، في موعدٍ أقصاه نيسان/أبريل 2017، الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية إلى تقديم عروضٍ إيضاحية تقنية طبقاً للهدف الأول و/أو الثاني من خطة العمل.Request the Secretariat to invite, by no later than April 2017, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.
تلقِّي العروض الإيضاحية التقنية استجابةً للدعوة الموجهة في عام 2017.Receive technical presentations pursuant to the invitation extended in 2017.
وسوف يتضمن التقرير الذي سوف يقدمه الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية ما يلي: (أ) ملخَّصاً للعروض الإيضاحية التقنية؛In its report to the Subcommittee, the Working Group will: (a) summarize the technical presentations;
و(ب) تحديداً لما ينبغي تناوله من تحدياتٍ مهمةٍ في سياق العروض الإيضاحية المزمع أن تقدمها في عام 2019 الدولُ الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي لديها تجربةٌ في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء؛(b) identify any significant challenges that should be addressed in the presentations planned for 2019 by member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications;
و(ج) ملخَّصاً للمناقشات المتعلقة بإمكانية تعزيز المحتوى التقني للمبادئ وتوسيع نطاقها.and (c) summarize the discussions about potential enhancement of the technical content and scope of the Principles.
وتوجيه الطلب إلى الأمانة بأن تدعو، في موعدٍ أقصاه نيسان/أبريل ٢٠١٨، الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية إلى تقديم عروضٍ إيضاحية تقنية طبقاً للهدف الأول و/أو الثاني من خطة العمل.Request the Secretariat to invite, by no later than April 2018, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.
تلقِّي العروض الإيضاحية التقنية بمقتضى الترتيبات نفسها المتخذة لعام 2018.Receive technical presentations under the same arrangements as in 2018.
وسوف يتضمن التقرير الذي سوف يقدمه الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية ما يلي: (أ) ملخَّصاً للعروض الإيضاحية التقنية؛In its report to the Subcommittee, the Working Group will: (a) summarize the technical presentations;
و(ب) تحديداً لما ينبغي تناوله من تحدياتٍ مهمةٍ في سياق العروض الإيضاحية المزمع أن تقدمها في عام 2020 الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية التي لديها تجربةٌ في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء؛(b) identify any significant challenges that should be addressed in the presentations planned for 2020 by member States and international intergovernmental organizations with experience in space NPS applications;
و(ج) ملخَّصاً للمناقشات المتعلقة بإمكانية تعزيز المحتوى التقني للمبادئ وتوسيع نطاقها.and (c) summarize the discussions about potential enhancements of the technical content and scope of the Principles.
وتوجيه الطلب إلى الأمانة بأن تدعو الدول الأعضاء في اللجنة والمنظمات الحكومية الدولية، في موعدٍ أقصاه نيسان/أبريل ٢٠١٩، إلى تقديم عروضٍ إيضاحية تقنية طبقاً للهدف الأول و/أو الثاني من خطة العمل.Request the Secretariat to invite, by no later than April 2019, States members of the Committee and international intergovernmental organizations to make technical presentations pursuant to the first and/or second objectives of the workplan.
تلقِّي العروض الإيضاحية التقنية بمقتضى الترتيبات نفسها المتخذة لعام 2019.Receive technical presentations under the same arrangements as in 2019.
وتقرير ما إذا كان ينبغي تمديد خطة العمل الحالية، وفي حال عدم تمديدها، إعداد مشروع تقرير يتضمن ملخَّصاً للعروض الإيضاحية التقنية الواردة وللتحديات المحددة في سياق خطة العمل، ويبين التحسينات المحتملة لمحتوى المبادئ التقنية ونطاقها.Determine whether the current workplan should be extended and, if it is not to be extended, prepare a draft report summarizing the technical presentations received and the challenges identified during the course of the workplan and identifying potential enhancements to the technical content and scope of the Principles.
في حال عدم تمديد خطة العمل، وضع الصيغة النهائية للتقرير.If the workplan has not been extended, finalize the report.
المرفقAnnex
قائمة الوثائق والعروض الإيضاحية والورقات غير الرسمية التي قُدِّمت أو سُلِّمت إلى الفريق العامل في الفترة 2011-2016List of documents, presentations and non-papers submitted or given to the Working Group in the period 2011-2016
السنةYear
الدولة العضو/ الكيانMember State/entity
العنوان أو الوصف(أ)Title or descriptiona
الهدفObjective
مدخل استهلالي لحلقة العمل المتعلقة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/C.1/L.311 وA/AC.105/C.1/2011/CRP.4)Introduction to the workshop on the use of nuclear power sources in outer space (A/AC.105/C.1/L.311 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.4)
الأمان في تصميم وتطوير تطبيقات مصادر القدرة النووية التي تعدها الولايات المتحدة في الفضاء الخارجي (A/AC.105/C.1/L.313 وA/AC.105/C.1/2011/CRP.6)Safety in the design and development of United States nuclear power source applications in outer space (A/AC.105/C.1/L.313 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.6)
حلقة العمل بشأن إطار الأمان الخاص بمصادر القدرة النووية في الفضاء: خريطة الطريق لتنفيذه في حالة خاصة بالأرجنتين (A/AC.105/C.1/2011/CRP.7 وCorr.1)Safety workshop for space nuclear power sources: the road map for its implementation in a special case for Argentina (A/AC.105/C.1/2011/CRP.7 and Corr.1)
نهج الولايات المتحدة في تقييم المخاطر ودوره في تنفيذ برنامج فعال لضمان أمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/C.1/L.312 وA/AC.105/C.1/2011/CRP.5)The United States approach to risk assessment and its role in implementing an effective safety programme for nuclear power source applications in outer space (A/AC.105/C.1/L.312 and A/AC.105/C.1/2011/CRP.5)
وكالة الفضاء الأوروبيةEuropean Space Agency (ESA)
حلقة عمل بشأن استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي: تنفيذ الإطار الدولي الخاص بأمان تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي في وكالة الفضاء الأوروبية: حالة التنفيذ وخططه (A/AC.105/C.1/2011/CRP.19)Workshop on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space: implementing the International Safety Framework for Space Nuclear Power Source Applications at ESA — status and plans (A/AC.105/C.1/2011/CRP.19)
مناقشة بشأن أمان مصادر القدرة النووية في الفضاء (A/AC.105/C.1/L.319 وA/AC.105/C.1/2012/CRP.5)Discussion on the safety of space nuclear power sources (A/AC.105/C.1/L.319 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.5)
بيانٌ مشترَكٌ لممثلي كلٍّ من وكالة الفضاء ومؤسسة الطاقة الذرية (روساتوم) التابعتين للاتحاد الروسي (A/AC.105/C.1/L.320 وA/AC.105/C.1/2012/CRP.6)Joint statement made by representatives of the Russian Federal Space Agency and the State Atomic Energy Corporation (Rosatom) (A/AC.105/C.1/L.320 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.6)
أنشطة الولايات المتحدة للتأهُّب والاستجابة فيما يتعلق ببعثات استكشاف الفضاء المنطوية على استخدام مصادر القدرة النووية (A/AC.105/C.1/L.314 وA/AC.105/C.1/2012/CRP.4)United States preparedness and response activities for space exploration missions involving nuclear power sources (A/AC.105/C.1/L.314 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.4)
نهج الولايات المتحدة تجاه تخفيف مخاطر حوادث الإطلاق المنطوية على مواد نووية (A/AC.105/C.1/L.315 وA/AC.105/C.1/2012/CRP.3)United States approach to nuclear launch accident mitigation (A/AC.105/C.1/L.315 and A/AC.105/C.1/2012/CRP.3)
تنفيذ وكالة الفضاء الأوروبية لإطار الأمان الدولي الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي: الخيارات والأسئلة المفتوحة (A/AC.105/C.1/2012/CRP.24)Implementing the International Safety Framework for Space Nuclear Power Sources at ESA: options and open questions (A/AC.105/C.1/2012/CRP.24)
المسؤولية في الحالة الخاصة للمنظمة الدولية لطاقة الاندماج النووي المعنية بمشروع المفاعل الدولي التجريب‍ي الحراري النووي (A/AC.105/C.1/L.318)Liability in the specific case of the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) International Fusion Energy Organization (A/AC.105/C.1/L.318)
استكشاف مسائل معينة تتعلق بالأمان أثناء التجارب الأرضية لمصادر الطاقة الخاصة بالمفاعلات النووية الفضائية (A/AC.105/C.1/2013/CRP.20)Exploration of certain safety issues during the terrestrial trial of power sources of space nuclear reactors (A/AC.105/C.1/2013/CRP.20)
ورقة غير رسمية مقدَّمة من وفد فرنسا بشأن الاقتراح الداعي إلى بدء مناقشة حول تحديث المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجيNon-paper by the delegation of France on the proposal to initiate a discussion on updating the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space
تحديد الهيكل المؤسسي الذي ينفذ تطبيقةً خاصة ببعثة فضائية تحمل على متنها مصدرا للقدرة النووية (A/AC.105/C.1/L.334)Defining the organizational structure that implements a space nuclear power source mission application (A/AC.105/C.1/L.334)
نُظم وأنشطة وبرامج القدرة النووية في مجال الفضاء في المملكة المتحدة (A/AC.105/C.1/2014/CRP.19)Space nuclear power systems: activities and programmes in the United Kingdom (A/AC.105/C.1/2014/CRP.19)
ورقة غير رسمية مقدَّمة من رئيس الفريق العامل عن الخطوات التالية التي يُمكن للفريق العامل أن يتخذها بعد إكمال خطة العمل الحاليةNon-paper submitted by the Chair of the Working Group on possible next steps for the Working Group after completion of the current workplan
عرض إيضاحي مقدَّم من وفد المملكة المتحدة عن حالة أنشطة الأمان والرقابة في المشروع المعنون "Megawatt Highly Efficient Technologies for Space Power and Propulsion Systems for Long-duration Exploration Missions (MEGAHIT)" (تكنولوجيات ميغاواطية عالية الكفاءة لنظم الكهرباء والدسر الفضائية الخاصة ببعثات الاستكشاف الطويلة الأمد (مشروع "ميغاهيت")، والذي تموله المفوضية الأوروبية في سياق البرنامج الإطاري السابع للبحث والتنمية التكنولوجيةPresentation by the delegation of the United Kingdom on the status of safety and regulatory activities in the project Megawatt Highly Efficient Technologies for Space Power and Propulsion Systems for Long-duration Exploration Missions (MEGAHIT), funded by the European Commission under the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development
مجموعة تجريبية من توصيات الأمان بشأن تنفيذ باب الإرشادات الموجَّهة إلى الحكومات في إطار الأمان (A/AC.105/C.1/L.342 وA/AC.105/C.1/2015/CRP.3)A trial set of safety recommendations to implement the guidance for Governments section of the Safety Framework (A/AC.105/C.1/L.342 and A/AC.105/C.1/2015/CRP.3)
مستجدات بشأن الأنشطة والبرامج في إطار نظم القدرة النووية الفضائية في المملكة المتحدة (A/AC.105/C.1/2015/CRP.5)Space nuclear power systems: update on activities and programmes in the United Kingdom (A/AC.105/C.1/2015/CRP.5)
عرض إيضاحي مقدَّم من الصين، عنوانه "التقدم المحرز في البرنامج الصيني لاستكشاف القمرPresentation by China entitled “The progress of the Chinese Lunar Exploration Programme”
توصيات عامة محتملة بشأن الأمان لتنفيذ إطار الأمان الخاص بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/C.1/2016/CRP.6)Possible general safety recommendations to implement the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space (A/AC.105/C.1/2016/CRP.6)
مقترح بشأن تنقيح المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي (انظر A/AC.105/C.1/2016/CRP.7)Proposal to revise the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space (A/AC.105/C.1/2016/CRP.7)
ممارسات الأمان ذات الصلة بمصادر القدرة النووية في الصين (A/AC.105/C.1/2016/CRP.12)Safety practices of space nuclear power sources in China (A/AC.105/C.1/2016/CRP.12)
قائمة الوثائق والعروض الإيضاحية والورقات غير الرسمية متاحة أيضاً في الوثيقة A/AC.105/C.1/L.359.The list of documents, presentations and non-papers is also contained in A/AC.105/C.1/L.359.
انظر هدفي خطة العمل الواردين في الفقرة 3 (أ) و(ب) من هذا التقرير.See the workplan objectives described in paragraph 3 (a) and (b) of the present report.
في الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، المعقودة في فيينا في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 10 شباط/فبراير 2017، وضع الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي الصيغة النهائية لتقريره المعدِّ وفقاً لخطة عمله المتعددة السنوات للفترة 2010-2015، التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين، عام 2010 (A/AC.105/958، الفقرة 134، والفقرة 8 من المرفق الثاني) والتي مددتها حتى عام 2017 اللجنةُ الفرعيةُ في دورتها الحادية والخمسين، عام 2014 (A/AC.105/1065، الفقرة 187، والفقرة 9 من المرفق الثاني).At the fifty-fourth session of the Scientific and Technical Subcommittee, held in Vienna from 30 January to 10 February 2017, the Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space finalized its report prepared in accordance with its multi-year workplan for the period 2010-2015, adopted by the Subcommittee at its forty-seventh session, in 2010 (A/AC.105/958, para. 134 and annex II, para. 8), and extended to 2017 by the Subcommittee at its fifty-first session, in 2014 (A/AC.105/1065, para. 187 and annex II, para. 9).