E_RES_2005_28_e_E_RES_2005_28_s_ES
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2005_28_e.doc (english) E_RES_2005_28_s.doc (spanish)
E/RES/2005/28 Frequency of meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, EuropeE/RES/2005/28 Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa
The Economic and Social Council,El Consejo Económico y Social,
Recalling General Assembly resolutions 53/115 of 9 December 1998, 54/132 of 17 December 1999, 55/65 of 4 December 2000, 56/124 of 19 December 2001, 57/174 of 18 December 2002, 58/141 of 22 December 2003 and 59/163 of 20 December 2004, in which the Assembly stressed the importance of the meetings of heads of national drug law enforcement agencies in all regions of the world, and of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East of the Commission on Narcotic Drugs, and encouraged them to continue to contribute to the strengthening of regional and international cooperation, taking into account the outcome of the twentieth special session of the Assembly,Recordando las resoluciones de la Asamblea General 53/115, de 9 de diciembre de 1998, 54/132, de 17 de diciembre de 1999, 55/65, de 4 de diciembre de 2000, 56/124, de 19 de diciembre de 2001, 57/174, de 18 de diciembre de 2002, 58/141, de 22 de diciembre de 2003 y 59/163, de 20 de diciembre de 2004, en que la Asamblea recalcó la importancia de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas en todas las regiones del mundo y de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio de la Comisión de Estupefacientes, y los alentó a que siguieran contribuyendo a una mayor cooperación regional e internacional teniendo presentes los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea,
Recalling also that, in its resolution 1990/30 of 24 May 1990, it decided to establish a Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, European Region, with the status of a subsidiary organ of the Commission on Narcotic Drugs,Recordando también que en su resolución 1990/30, de 24 de mayo de 1990, decidió instituir una Reunión de Jefes de Organismos Nacionales de Represión del Uso Indebido de Drogas, región de Europa con la condición de órgano subsidiario de la Comisión de Estupefacientes,
Recalling further its resolution 1992/28 of 30 July 1992, entitled “Improvement of the functioning of the subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs”, in which it requested the Commission to examine further, on a regular basis, the functioning of its subsidiary bodies,Recordando además su resolución 1992/28, de 30 de julio de 1992, titulada “Mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes”, en que pidió a la Comisión que siguiera examinando periódicamente el funcionamiento de sus órganos subsidiarios,
Recalling its resolution 1993/36 of 27 July 1993, entitled “Frequency of and arrangements for meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe”, in which it invited the Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme to convene the Third Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe, in 1995, and thereafter to convene such meetings every three years,Recordando su resolución 1993/36, de 27 de julio de 1993, titulada “Organización y periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa”, en la que invitó al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas a convocar en 1995 la Tercera Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Europa, y a convocar posteriormente esas reuniones cada tres años,
Alarmed at the serious and growing threat posed by organized criminal groups involved in drug trafficking, money-laundering and various other forms of organized crime and their potential and, in some cases, actual links with terrorist groups,Alarmado por la grave y creciente amenaza que plantean los grupos delictivos organizados, que se dedican al tráfico de drogas, el blanqueo de dinero, y otras variadas formas de delincuencia organizada y sus posibles, y en algunos casos efectivos, vínculos con grupos terroristas,
Convinced that further action is required to strengthen cooperation and coordination between the members of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe, in order to effectively tackle drug trafficking within the region,Convencido de que se necesitan nuevas medidas para reforzar la cooperación y coordinación entre los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa, a fin de hacer frente con eficacia al tráfico de drogas en esta región,
Also convinced that it is essential for the heads of all national drug law enforcement agencies in Europe to meet regularly to discuss trends in the illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances and the action taken to combat it,Convencido también de que es indispensable que todos los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa, se reúnan periódicamente para analizar las tendencias del tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y las medidas adoptadas para combatirlo,
Invites the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to convene the Seventh Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Europe, in 2007 and thereafter to convene such meetings every two years under the auspices of the Office.Invita al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito a que convoque la Séptima Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Europa, en 2007 y a que en los años posteriores convoque dichas reuniones cada dos años, con el auspicio de la Oficina.
36th plenary meeting 22 July 200536ª sesión plenaria 22 de julio de 2005