E_RES_2009_23_e_E_RES_2009_23_r_ER
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2009_23_e.doc (english) E_RES_2009_23_r.doc (russian)
2009/23 Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime2009/23 Поддержка разработки и осуществления региональных программ Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности
The Economic and Social Council,Экономический и Социальный Совет,
Recalling General Assembly resolutions 63/195 of 18 December 2008, entitled “Strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular its technical cooperation capacity” and 63/197 of 18 December 2008, entitled “International cooperation against the world drug problem”,ссылаясь на резолюции Генеральной Ассамблеи 63/195 от 18 декабря 2008 года, озаглавленную «Укрепление программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, в особенности ее потенциала в сфере технического сотрудничества», и 63/197 от 18 декабря 2008 года, озаглавленную «Международное сотрудничество в решении проблемы наркотиков»,
Recalling also the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, which provides a clear framework for the work of the Office,ссылаясь также на стратегию Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности на период 2008-2011 годов, которая устанавливает четкие рамки для работы Управления,
1.1.
Welcomes the adoption by the United Nations Office on Drugs and Crime of a regional approach for programming based on consultation and partnership at the national and regional levels and focused on ensuring that the Office responds in a sustainable and coherent manner to the priorities of Member States;приветствует принятие Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности регионального подхода к разработке программ, основанного на консультировании и партнерских отношениях на национальном и региональном уровнях и направленного на обеспечение того, чтобы Управление устойчиво и последовательно содействовало решению первоочередных задач государств-членов;
2.2.
Notes the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime aimed at achieving a stronger working relationship with other entities of the United Nations system, including the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the World Bank;отмечает деятельность Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, направленную на укрепление рабочих отношений с другими учреждениями и органами системы Организации Объединенных Наций, в том числе с Департаментом операций по поддержанию мира Секретариата, Программой развития Организации Объединенных Наций и Всемирным банком;
3.3.
Welcomes the recent outcomes of the ministerial and expert meetings held for the subregions of East Africa, West Africa, East Asia and the Pacific and the Caribbean, at which programmes were discussed and agreement was reached on the way forward;приветствует итоги недавно проведенных совещаний министров и экспертов для субрегионов Восточной Африки, Западной Африки, Восточной Азии и Тихого океана и Карибского бассейна, на которых были обсуждены программы и согласованы дальнейшие действия;
4.4.
Looks forward to receiving the outcomes of the subregional meetings for Central America and South-Eastern Europe that will be held in the near future;ожидает получения итогов субрегиональных совещаний для Центральной Америки и Юго-Восточной Европы, которые будут проведены в ближайшем будущем;
5.5.
Encourages Member States from other subregions to engage with the United Nations Office on Drugs and Crime in the preparation of similar subregional programmes;призывает государства-члены из других субрегионов принять участие в подготовке Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности аналогичных субрегиональных программ;
6.6.
Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible;выражает признательность правительствам стран, в которых были проведены региональные конференции и совещания групп экспертов, и правительствам, финансовая поддержка которых позволила провести эти конференции и совещания;
7.7.
Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to make every effort to ensure an effective process of consultation for the regional programmes and to ensure that such programmes are distributed as widely as possible;просит Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и далее прилагать все усилия для обеспечения эффективного процесса консультаций по региональным программам и обеспечения, по возможности, максимально широкого распространения таких программ;
8.8.
Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to enhance, in a coordinated manner, its efforts to provide technical assistance and advisory services for the implementation of regional programmes;просит также Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности на скоординированной основе активизировать свои усилия в деле оказания технической помощи и консультативных услуг для осуществления региональных программ;
9.9.
Encourages all Member States to draw, where appropriate, upon the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime and the technical assistance activities outlined therein in the development of national legislation, procedures, policies and strategies to strengthen criminal justice systems and related institutions;призывает все государства-члены опираться, при необходимости, на региональные программы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и предусмотренные в них мероприятия по оказанию технической помощи при разработке национальных законов, процедур, политики и стратегий, направленных на укрепление систем уголовного правосудия и связанных с ними учреждений;
10.10.
Invites all Member States, as well as subregional and regional institutions, to mainstream measures to counter organized crime, corruption and illicit drug trafficking in their national and regional development strategies, in accordance with the relevant international conventions, and to make every effort to allocate resources for the implementation of those measures;предлагает всем государствам-членам, а также субрегиональным и региональным учреждениям включить меры по борьбе с преступностью, коррупцией и незаконным оборотом наркотиков в свои национальные и региональные стратегии развития согласно соответствующим международным конвенциям и приложить все возможные усилия для выделения ресурсов на осуществление этих мер;
11.11.
Encourages bilateral and multilateral aid agencies and financial institutions to support the implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime;призывает двусторонние и многосторонние агентства по оказанию помощи и финансовые учреждения поддерживать осуществление региональных программ Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности;
12.12.
Invites relevant entities of the United Nations system, including the Department of Peacekeeping Operations, the United Nations Development Programme and the World Bank, as well as other international agencies and organizations, to continue coordinating with the United Nations Office on Drugs and Crime in order to support the implementation of the regional programmes of the Office and to integrate crime prevention and drug control measures in their development programmes;предлагает соответствующим учреждениям и органам системы Организации Объединенных Наций, в том числе Департаменту операций по поддержанию мира, Программе развития Организации Объединенных Наций и Всемирному банку, а также другим международным агентствам и организациям продолжать координировать усилия с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности для оказания поддержки осуществлению его региональных программ и включения мер по предупреждению преступности и контролю над наркотиками в их программы развития;
13.13.
Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to give high priority to the implementation of the regional programmes of the Office and to report on progress made on such implementation to the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at their sessions to be held in the first half of 2011.просит Директора-исполнителя Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности считать первоочередной задачей осуществление региональных программ Управления и представить доклад о ходе работы по их осуществлению Комиссии по наркотическим средствам и Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию на их сессиях, которые будут проведены в первой половине 2011 года.
44th plenary meeting 30 July 200944е пленарное заседание 30 июля 2009 года
Economic and Social Council resolution 2007/12, annex.Резолюция 2007/12 Экономического и Социального Совета, приложение.