E_RES_2009_23_e_E_RES_2009_23_s_ES
Correct misalignment Change languages order
E_RES_2009_23_e.doc (english) E_RES_2009_23_s.doc (spanish)
2009/23 Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime2009/23 Apoyo a la elaboración y ejecución de los programas regionales de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito
The Economic and Social Council,El Consejo Económico y Social,
Recalling General Assembly resolutions 63/195 of 18 December 2008, entitled “Strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular its technical cooperation capacity” and 63/197 of 18 December 2008, entitled “International cooperation against the world drug problem”,Recordando las resoluciones de la Asamblea General 63/195, de 18 de diciembre de 2008, titulada “Fortalecimiento del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica”, y 63/197, de 18 de diciembre de 2008, titulada “Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas”,
Recalling also the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, which provides a clear framework for the work of the Office,Recordando también la estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 2008-2011, en la que se establece un marco claro para la labor de la Oficina,
1.1.
Welcomes the adoption by the United Nations Office on Drugs and Crime of a regional approach for programming based on consultation and partnership at the national and regional levels and focused on ensuring that the Office responds in a sustainable and coherent manner to the priorities of Member States;Acoge con beneplácito la aprobación por parte de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de un enfoque regional para la elaboración de programas, basado en consultas y alianzas en los planos nacional y regional y centrado en garantizar que la Oficina responda de modo sostenible y consecuente a las prioridades de los Estados Miembros;
2.2.
Notes the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime aimed at achieving a stronger working relationship with other entities of the United Nations system, including the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the World Bank;Observa las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito encaminadas a establecer una relación de trabajo más estrecha con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas, incluidos el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco Mundial;
3.3.
Welcomes the recent outcomes of the ministerial and expert meetings held for the subregions of East Africa, West Africa, East Asia and the Pacific and the Caribbean, at which programmes were discussed and agreement was reached on the way forward;Acoge con beneplácito los recientes resultados de las reuniones ministeriales y de expertos celebradas para las subregiones de África Oriental, África Occidental, Asia Oriental y el Pacífico y el Caribe, en las que se examinaron programas y se llegó a un acuerdo sobre la labor futura;
4.4.
Looks forward to receiving the outcomes of the subregional meetings for Central America and South-Eastern Europe that will be held in the near future;Aguarda con interés recibir los resultados de las reuniones subregionales para América Central y Europa Sudoriental, que se celebrarán próximamente;
5.5.
Encourages Member States from other subregions to engage with the United Nations Office on Drugs and Crime in the preparation of similar subregional programmes;Alienta a los Estados Miembros de otras subregiones a que participen, junto con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en la preparación de programas subregionales similares;
6.6.
Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible;Expresa su reconocimiento a los gobiernos que han sido anfitriones de conferencias regionales y reuniones de grupos de expertos y a los gobiernos que han prestado apoyo financiero para hacer posibles esas conferencias y reuniones;
7.7.
Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to make every effort to ensure an effective process of consultation for the regional programmes and to ensure that such programmes are distributed as widely as possible;Pide a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que siga haciendo todo lo que esté a su alcance por lograr un proceso efectivo de consulta en relación con los programas regionales y por garantizar que esos programas se distribuyan lo más ampliamente posible;
8.8.
Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to enhance, in a coordinated manner, its efforts to provide technical assistance and advisory services for the implementation of regional programmes;Pide también a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que redoble sus esfuerzos, de manera coordinada, en la prestación de asistencia técnica y servicios de asesoramiento para la ejecución de programas regionales;
9.9.
Encourages all Member States to draw, where appropriate, upon the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime and the technical assistance activities outlined therein in the development of national legislation, procedures, policies and strategies to strengthen criminal justice systems and related institutions;Alienta a todos los Estados Miembros a que, cuando proceda, se basen en los programas regionales de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y en las actividades de asistencia técnica que en ellos se esbozan para elaborar legislación, procedimientos, políticas y estrategias nacionales encaminadas a fortalecer los sistemas de justicia penal y las instituciones conexas;
10.10.
Invites all Member States, as well as subregional and regional institutions, to mainstream measures to counter organized crime, corruption and illicit drug trafficking in their national and regional development strategies, in accordance with the relevant international conventions, and to make every effort to allocate resources for the implementation of those measures;Invita a todos los Estados Miembros y a las instituciones subregionales y regionales a que incorporen medidas contra la delincuencia organizada, la corrupción y el tráfico ilícito de drogas en sus estrategias de desarrollo nacionales y regionales, de conformidad con los tratados internacionales pertinentes, y a que hagan todo lo posible por asignar recursos para aplicar esas medidas;
11.11.
Encourages bilateral and multilateral aid agencies and financial institutions to support the implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime;Alienta a los organismos de ayuda y a las instituciones financieras bilaterales y multilaterales a que presten apoyo a la ejecución de los programas regionales de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito;
12.12.
Invites relevant entities of the United Nations system, including the Department of Peacekeeping Operations, the United Nations Development Programme and the World Bank, as well as other international agencies and organizations, to continue coordinating with the United Nations Office on Drugs and Crime in order to support the implementation of the regional programmes of the Office and to integrate crime prevention and drug control measures in their development programmes;Invita a las entidades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, entre ellas el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco Mundial, así como otros organismos y organizaciones internacionales, a que sigan coordinando su labor con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito a fin de apoyar la ejecución de los programas regionales de la Oficina e integrar medidas de prevención del delito y fiscalización de drogas en sus programas de desarrollo;
13.13.
Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to give high priority to the implementation of the regional programmes of the Office and to report on progress made on such implementation to the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at their sessions to be held in the first half of 2011.Pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que asigne máxima prioridad a la ejecución de los programas regionales de la Oficina e informe de los progresos realizados al respecto a la Comisión de Estupefacientes y a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en los períodos de sesiones que celebren en el primer semestre de 2011.
44th plenary meeting 30 July 200944a sesión plenaria 30 de julio de 2009
Economic and Social Council resolution 2007/12, annex.Resolución 2007/12 del Consejo Económico y Social, anexo.