Quest_standards_norms_primarily_prevention_crime_e_Quest_standards_norms_primarily_prevention_crime_s_ES
Correct misalignment Change languages order
Quest_standards_norms_primarily_prevention_crime_e.doc (english) Quest_standards_norms_primarily_prevention_crime_s.doc (spanish)
AnexoAnnex
Instrumento de reunión de información sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con la prevención del delitoInformation-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to the prevention of crime
Con arreglo a lo dispuesto en la resolución 2004/28 del Consejo Económico y Social, de 21 de julio de 2004, el presente cuestionario se ha elaborado a modo de instrumento destinado a reunir información para prestar asistencia en la preparación del informe del Secretario General, en particular en lo que respecta a:Pursuant to Economic and Social Council resolution 2004/28 of 21 July 2004, the following questionnaire is designed as a tool to collect information to assist in the preparation of the report of the Secretary-General, in particular as regards the following:
a)(a)
Las dificultades surgidas en la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito;The difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms in crime prevention;
b)(b)
Las formas en que se puede prestar asistencia técnica;Ways in which technical assistance can be provided; and
c)(c)
Las prácticas útiles y los nuevos retos.Useful practices and emerging challenges.
Su objetivo no es constituir un sistema de puntuación para evaluar el desempeño de los Estados.It is not intended to produce a scorecard of how well States are doing.
Se refiere a las secciones principales de las Directrices para la prevención del delito (resolución 2002/13 del Consejo, anexo) y, según el caso, a otros instrumentos pertinentes.It addresses the main sections of the Guidelines for the Prevention of Crime (Council resolution 2002/13, annex) and, as the case may be, other relevant instruments.
En la resolución 2002/13 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 2003, sobre medidas para promover la prevención eficaz del delito, el Consejo aceptó las Directrices para la prevención del delito y pidió también al Secretario General que informara a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal acerca de la aplicación de esa resolución.Economic and Social Council resolution 2002/13 of 24 July 2003 on action to promote effective crime prevention accepted the Guidelines for the Prevention of Crime and also requested the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on the implementation of that resolution.
En las Directrices, la prevención del delito se refiere a “estrategias y medidas encaminadas a reducir el riesgo de que se produzcan delitos” ejerciendo para ello influencia sobre sus “múltiples causas” (párrafo 3).In the Guidelines, crime prevention refers to “strategies and measures that seek to reduce the risk of crimes occurring” by influencing “their multiple causes” (para. 3).
Incluye la prevención social del delito (o prevención mediante el desarrollo social), la prevención basada en la localidad, la comunidad o el vecindario, la prevención de situaciones propicias al delito y medidas para prevenir la reincidencia.It includes social crime prevention (or prevention through social development), local, community or neighbourhood-based crime prevention, situational crime prevention and measures to prevent recidivism.
La definición no incluye la imposición del cumplimiento de la ley u otras intervenciones de la justicia penal, aunque éstas puedan abarcar aspectos de la prevención del delito.The definition does not include law enforcement and other criminal justice intervention, even though these may have crime prevention aspects.
Sin embargo, reconoce la necesidad de tener en cuenta la “creciente internacionalización de las actividades delictivas” (párrafo 4).It is cognizant, however, of the need to take account of “the growing internationalization of criminal activities” (para. 4).
Al mencionar la comunidad, en esencia hace referencia a “la participación de la sociedad civil a nivel local” (párrafo 5).When referring to the community, it refers in essence to “the involvement of civil society at the local level” (para. 5).
Entre otros instrumentos pertinentes a la prevención del delito figuran:Other instruments relevant to the prevention of crime include:
Resolución 1995/9 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 1995, cuyo anexo contiene las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana;Economic and Social Council resolution 1995/9 of 24 July 1995, the annex to which contains the Guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention
Resolución 51/60 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996, cuyo anexo contiene la Declaración de las Naciones Unidas sobre el delito y la seguridad pública.General Assembly resolution 51/60 of 12 December 1996, the annex to which contains the United Nations Declaration on Crime and Public Security
El cuestionario está dividido en cinco secciones: estructuración de la prevención del delito en el plano gubernamental;The questionnaire is divided into five sections: structuring crime prevention at the governmental level;
enfoques de prevención del delito;crime prevention approaches;
problemas de la aplicación;implementation issues;
cooperación internacional, creación de redes y asistencia técnica;international cooperation, networking and technical assistance;
y preguntas finales.and concluding questions.
Para mayor claridad y simplicidad, al elaborar el cuestionario se agruparon los párrafos que están relacionados.In developing the questionnaire, related paragraphs have been grouped for simplicity and clarity.
I.I.
Estructuración de la prevención del delito en el plano gubernamentalStructuring crime prevention at the government level
Los siguientes párrafos de las Directrices para la prevención del delito se refieren a la responsabilidad gubernamental, a la función rectora del gobierno y a las estructuras gubernamentales para organizar y llevar adelante una prevención del delito efectiva.The following paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime refer to government responsibility, leadership and structures to organize and deliver effective crime prevention.
2.2.
El gobierno, a todos los niveles, (es decir, a nivel nacional, regional y local) tiene la responsabilidad de crear, mantener y promover un contexto en que las instituciones pertinentes del gobierno y todos los sectores de la sociedad civil, incluido el sector empresarial, puedan cumplir mejor la función que les corresponde en la prevención del delito.It is the responsibility of all levels of government [national, regional and local] to create, maintain and promote a context within which relevant governmental institutions and all segments of civil society, including the corporate sector, can better play their part in preventing crime.
Función rectora del gobiernoGovernment leadership
7.7.
El gobierno, a todos los niveles, debe asumir una función rectora en la elaboración de estrategias eficaces y humanas de prevención del delito y la creación y el mantenimiento de marcos institucionales para su aplicación y examen.All levels of government should play a leadership role in developing effective and humane crime prevention strategies and in creating and maintaining institutional frameworks for their implementation and review.
La cooperación y las asociacionesCooperation/partnerships
9.9.
La cooperación y las asociaciones deben formar parte de una prevención eficaz del delito, en razón de la naturaleza global de las causas del delito y de las calificaciones y responsabilidades necesarias para abordarlas.Cooperation/partnerships should be an integral part of effective crime prevention, given the wide-ranging nature of the causes of crime and the skills and responsibilities required to address them.
Entre las asociaciones figuran las que se establecen entre ministerios y entre autoridades, organizaciones comunitarias, organizaciones no gubernamentales, el sector empresarial y los ciudadanos a título individual.This includes partnerships working across ministries and between authorities, community organizations, non-governmental organizations, the business sector and private citizens.
Estructuras gubernamentalesGovernment structures
17.17.
Los gobiernos deben prever la prevención como aspecto permanente de sus estructuras y programas de lucha contra la delincuencia, asegurando el establecimiento de responsabilidades y objetivos claros dentro del gobierno en cuanto a la organización de la prevención del delito, concretamente:Governments should include prevention as a permanent part of their structures and programmes for controlling crime, ensuring that clear responsibilities and goals exist within government for the organization of crime prevention, by, inter alia:
a)(a)
Estableciendo centros o puntos de coordinación con experiencia y recursos;Establishing centres or focal points with expertise and resources;
b)(b)
Estableciendo un plan de prevención del delito con prioridades y objetivos claros;Establishing a crime prevention plan with clear priorities and targets;
c)(c)
Estableciendo vínculos y coordinación entre organismos o departamentos pertinentes del gobierno;Establishing linkages and coordination between relevant government agencies or departments;
d)(d)
Fomentando las asociaciones con organizaciones no gubernamentales, las empresas, los sectores privado y profesional y la comunidad;Fostering partnerships with non-governmental organizations, the business, private and professional sectors and the community;
e)(e)
Buscando la participación activa de la población en la prevención del delito e informándola sobre las necesidades y los medios de acción y sobre su función.Seeking the active participation of the public in crime prevention by informing it of the need for and means of action and its role.
Capacitación y creación de capacidadTraining and capacity-building
18.18.
Los gobiernos deben apoyar el desarrollo de conocimientos y competencias de prevención del delito:Governments should support the development of crime prevention skills by:
a)(a)
Facilitando el desarrollo profesional de los funcionarios de categoría superior de los organismos pertinentes;Providing professional development for senior officials in relevant agencies;
b)(b)
Alentando a las universidades, academias y otras entidades educativas pertinentes a impartir cursos básicos y avanzados, incluso en colaboración con especialistas;Encouraging universities, colleges and other relevant educational agencies to offer basic and advanced courses, including in collaboration with practitioners;
c)(c)
Trabajando con los sectores profesional y docente para desarrollar calificaciones profesionales y de certificación;Working with the educational and professional sectors to develop certification and professional qualifications;
d)(d)
Promoviendo la capacidad de las comunidades para determinar sus necesidades y satisfacerlas.Promoting the capacity of communities to develop and respond to their needs.
Apoyo a las asociacionesSupporting partnerships
19.19.
Cuando corresponda, los gobiernos y todos los sectores de la sociedad civil deben apoyar el principio de la asociación, concretamente:Governments and all segments of civil society should support the principle of partnership, where appropriate, including:
a)(a)
Difundiendo los conocimientos sobre la importancia de este principio y los componentes de las asociaciones fructíferas, incluida la necesidad de que todos los asociados tengan funciones claras y transparentes;Advancing knowledge of the importance of this principle and the components of successful partnerships, including the need for all of the partners to have clear and transparent roles;
b)(b)
Fomentando la formación de asociaciones a diferentes niveles y entre los diferentes sectores;Fostering the formation of partnerships at different levels and across sectors;
c)(c)
Facilitando el funcionamiento eficiente de las asociaciones.Facilitating the efficient operation of partnerships.
1.1.
Los órganos gubernamentales de su país, ¿han adoptado medidas para aplicar el enfoque de la prevención del delito que se define en las Directrices?Have government bodies in your country taken steps to implement the approach to crime prevention defined in the Guidelines?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
2.2.
¿Se han adoptado en su país políticas o estrategias concretas de prevención del delito?In your country, have specific crime prevention policies or strategies been adopted?
a)(a)
A nivel nacionalAt the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase indicar el título y la fecha de su adopción.If the answer is “Yes”, please cite the title and date of adoption.
Esta política o estrategia ¿se ha consagrado en la legislación?Has this policy or strategy been enshrined in legislation?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar la referencia y la fecha de su adopción.If the answer is “Yes”, please provide the reference and date of adoption.
b)(b)
A nivel regionalAt the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
c)(c)
A nivel localAt the local level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso de respuesta afirmativa a los apartados b) o c) supra, sírvase especificar.If the answer to (b) and/or (c) above is “Yes”, please specify.
3.3.
En su país, ¿qué departamento(s), ministerio(s) u organización (organizaciones) gubernamental(es) a nivel nacional tiene(n) la responsabilidad de dirigir la prevención del delito?In your country, which government department, ministry or organization at the national level has the responsibility for leadership in crime prevention?
Sírvase especificar.Please specify.
4.4.
¿La organización o el marco de la prevención del delito incluye en su país:In your country, does the organization or framework of crime prevention include:
a)(a)
Un centro o punto de coordinación a nivel nacional?A centre or focal point at the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase indicar el nombre y la condición del organismo o los organismos responsables.If the answer is “Yes”, please cite the name and status of the responsible agency or agencies.
b)(b)
Centros o puntos de coordinación en el plano regional?Centres or focal points at the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
( ) No se aplica( ) Not applicable
c)(c)
El establecimiento de planes de prevención del delito con prioridades clarasEstablishing crime prevention plans with clear priorities?
i)(i)
A nivel nacional?At the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
ii)(ii)
En el plano regional?At the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
( ) No se aplica( ) Not applicable
iii)(iii)
En el plano local?At the local level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
d)(d)
El establecimiento de vínculos y la coordinación entre los organismos gubernamentales y las organizaciones pertinentesEstablishing linkages and coordination between relevant government agencies and organizations?
i)(i)
A nivel nacional?At the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
ii)(ii)
A nivel regional?At the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
( ) No se aplica( ) Not applicable
e)(e)
El fomento de las asociaciones con organizaciones no gubernamentales, empresas, los sectores privado y profesional, y la comunidadFostering partnerships with non-governmental organizations, the business, private and professional sectors and the community?
i)(i)
A nivel nacional?At the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
ii)(ii)
A nivel regional?At the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
( ) No se aplica( ) Not applicable
iii)(iii)
A nivel local?At the local level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
f)(f)
Iniciativas para lograr la participación activa del público en generalSeeking the active participation of the general public?
i)(i)
A nivel nacional?At the national level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
ii)(ii)
A nivel regional?At the regional level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
( ) No se aplica( ) Not applicable
iii)(iii)
A nivel local?At the local level?
( ) Sí( ) Yes
( ) Sí, en parte( ) Yes, in part
( ) No( ) No
g)(g)
Una función específica para la policía y otras instituciones que desempeñan papeles similares?A specific role for the police and other institutions performing similar roles?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una descripción.If the answer is “Yes”, please describe.
5.5.
En su país, ¿los órganos gubernamentales apoyan el desarrollo de conocimientos y competencias de prevención del delitoIn your country, do government bodies support the development of crime prevention skills by:
a)(a)
Ofreciendo capacitación profesional?Providing professional development?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
b)(b)
Alentando a las instituciones educativas pertinentes a impartir cursos básicos y avanzados?Encouraging relevant educational institutions to offer basic and advanced courses?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
c)(c)
Trabajando para desarrollar calificaciones profesionales y de certificación?Working to develop certification and professional qualifications?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
d)(d)
Promoviendo la capacidad de las comunidades para determinar sus propias necesidades y satisfacerlas?Promoting the capacity of communities to develop and respond to their own needs?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
II.II.
Enfoques de prevención del delitoCrime prevention approaches
Según su definición en los instrumentos pertinentes, la prevención del delito se refiere a diferentes enfoques generalmente denominados prevención social, prevención basada en la comunidad y prevención de situaciones propicias al delito, así como prevención de la reincidencia.Crime prevention as defined in the relevant instruments refers to various approaches generally called social, community-based and situational crime prevention, as well as preventing recidivism.
Con respecto a la prevención social del delito, en los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito se expresa:In respect to social crime prevention, relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include:
6.6.
La prevención del delito comprende una amplia diversidad de enfoques, entre los cuales figuran:Crime prevention encompasses a wide range of approaches, including those which:
a)(a)
Promover el bienestar de las personas y fomentar un comportamiento favorable a la sociedad mediante la aplicación de medidas sociales, económicas, de salud y de educación, haciendo particular hincapié en los niños y los jóvenes, y centrando la atención en el riesgo y los factores de protección relacionados con la delincuencia y la victimización (la prevención mediante el desarrollo social o la prevención social del delito).Promote the well-being of people and encourage pro-social behaviour through social, economic, health and educational measures, with a particular emphasis on children and youth, and focus on the risk and protective factors associated with crime and victimization (prevention through social development, or social crime prevention);
El desarrollo socioeconómico y la inclusiónSocio-economic development and inclusion
8.8.
Se deben integrar consideraciones de prevención del delito en todos los programas y políticas sociales y económicos pertinentes, incluidos los que tratan del empleo, la educación, la salud, la vivienda y la planificación urbana, la pobreza, la marginación social y la exclusión.Crime prevention considerations should be integrated into all relevant social and economic policies and programmes, including those addressing employment, education, health, housing and urban planning, poverty, social marginalization and exclusion.
Se debe hacer particular hincapié en las comunidades, las familias, los niños y los jóvenes en situación de riesgo.Particular emphasis should be placed on communities, families, children and youth at risk.
Desarrollo socialSocial development
24.24.
Los gobiernos deben abordar la cuestión de los factores de riesgo de la delincuencia y la victimización:Governments should address the risk factors of crime and victimization by:
a)(a)
Promoviendo factores de protección mediante programas amplios de desarrollo social y económico que no produzcan estigmatización, incluidos los programas de salud, educación, vivienda y empleo;Promoting protective factors through comprehensive and non-stigmatizing social and economic development programmes, including health, education, housing and employment;
b)(b)
Promoviendo actividades que eliminen la marginación y la exclusión;Promoting activities that redress marginalization and exclusion;
c)(c)
Promoviendo la solución positiva de conflictos;Promoting positive conflict resolution;
d)(d)
Utilizando estrategias de educación y sensibilización de la población para promover una cultura del imperio de la ley y la tolerancia respetando al mismo tiempo las identidades culturales.Using education and public awareness strategies to foster a culture of lawfulness and tolerance while respecting cultural identities.
6.6.
¿El concepto de prevención social del delito (según la definición del apartado a) del párrafo 6 de las Directrices para la prevención del delito) es parte de la política, la estrategia o los programas de prevención del delito de su país?Is the concept of social crime prevention (as defined in paragraph 6 (a) of the Guidelines for the Prevention of Crime) part of your country’s crime prevention policy, strategy or programmes?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
7.7.
Las políticas, las estrategias o los programas de prevención del delito de su país, ¿incluyen un enfoque específico sobre:Do your country’s crime prevention policies, strategies or programmes include a specific focus on:
a)(a)
Los niños y los jóvenes que corren el riesgo de ser victimizados o de cometer delitos?Children and youth at risk of victimization or offending?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
b)(b)
Otros grupos vulnerables?Vulnerable groups?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
c)(c)
Las diferencias de las necesidades del hombre y de la mujer?The different needs of men and women?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
8.8.
¿Las consideraciones de prevención del delito están integradas en los programas y políticas sociales y económicos pertinentes?Are crime prevention considerations integrated into relevant social and economic policies and programmes?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
9.9.
¿En su país las políticas, estrategias o programas de prevención del delitoIn your country, do crime prevention policies, strategies or programmes:
a)(a)
Promueven factores de protección (por ejemplo, la permanencia en la escuela, una crianza positiva de los hijos, la capacitación ocupacional de los jóvenes, etc.)?Promote protective factors (e.g. staying in school, positive parenting, job training for youth, etc.)?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
b)(b)
Promueven actividades que eliminan la marginación o la exclusión?Promote activities to redress marginalization or exclusion?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
c)(c)
Promueven la solución positiva de conflictos (por ejemplo, mediación, justicia restaurativa, etc.)?Promote positive conflict resolution (e.g. mediation, restorative justice, etc.)?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
d)(d)
Utilizan estrategias de educación y sensibilización de la población?Use education and public awareness?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
e)(e)
Implican la participación de los medios de comunicación?Involve the media?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
Con respecto a la prevención del delito basada en la comunidad o en la localidad, en los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito se expresa:In respect of community or locally based crime prevention, relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include:
6.6.
La prevención del delito comprende una amplia diversidad de enfoques, entre los cuales figuran:Crime prevention encompasses a wide range of approaches, including those which:
b) Modificar las condiciones existentes en los vecindarios que influyen en la delincuencia, la victimización y la inseguridad resultantes del delito mediante el fomento de iniciativas, la aportación de experiencia y la decisión de los miembros de la comunidad (prevención de la delincuencia basada en la localidad);(b) Change the conditions in neighbourhoods that influence offending, victimization and insecurity that results from crime by building on the initiatives, expertise and commitment of community members (locally based crime prevention);
10.10.
¿Su país cuenta con políticas, estrategias o programas específicos destinados a modificar las condiciones que influyen en la delincuencia, la victimización y la inseguridad en los vecindarios?Does your country have specific crime prevention policies, strategies or programmes designed to change the conditions that influence offending, victimization and insecurity in neighbourhoods?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
11.11.
La política o estrategia de prevención del delito de su país, ¿incluye un enfoque integrado que aborde los múltiples factores de riesgo y de protección en vecindarios o comunidades altamente vulnerables?Does your crime prevention policy or strategy include an integrated approach to address the multiple risk and protective factors in highly vulnerable neighbourhoods or communities?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
Con respecto a la prevención de situaciones propicias al delito, en los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito se expresa:In respect of situational crime prevention, relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include:
6.6.
La prevención del delito comprende una amplia diversidad de enfoques, entre los cuales figuran:Crime prevention encompasses a wide range of approaches, including those which:
c)(c)
Prevenir los delitos reduciendo oportunidades de cometerlos, aumentando para los delincuentes el riesgo de ser detenidos y reduciendo al mínimo los beneficios potenciales, incluso mediante el diseño ambiental, y proporcionando asistencia e información a víctimas reales y potenciales (prevención de situaciones propicias al delito);Prevent the occurrence of crimes by reducing opportunities, increasing risks of being apprehended and minimizing benefits, including through environmental design, and by providing assistance and information to potential and actual victims (situational crime prevention);
Prevención de situacionesSituational prevention
26.26.
Los gobiernos y la sociedad civil, incluido, cuando corresponda, el sector empresarial, deben apoyar el desarrollo de programas de prevención del delito basados en las situaciones, concretamente:Governments and civil society, including, where appropriate, the corporate sector, should support the development of situational crime prevention programmes by, inter alia:
a)(a)
Mejorando el diseño ambiental;Improved environmental design;
b)(b)
Utilizando métodos apropiados de vigilancia en que se respete el derecho a la intimidad;Appropriate methods of surveillance that are sensitive to the right to privacy;
c)(c)
Alentando un diseño de los bienes de consumo que los haga más resistentes a la comisión de delitos;Encouraging the design of consumer goods to make them more resistant to crime;
d)(d)
Haciendo hincapié en el “endurecimiento” sin afectar a la calidad de las zonas edificadas ni limitar el libre acceso a los espacios públicos;Target “hardening” without impinging upon the quality of the built environment or limiting free access to public space;
e)(e)
Aplicando estrategias para prevenir la repetición de casos de victimización.Implementing strategies to prevent repeat victimization.
12.12.
¿Su país cuenta con políticas, estrategias o programas de prevención del delito basados en las situaciones para:Does your country have specific situational crime prevention policies, strategies or programmes to:
a)(a)
Mejorar el diseño y la gestión ambientales?Improve environmental design and management?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
b)(b)
Aplicar métodos apropiados de vigilancia en que se respete el derecho a la intimidad?Implement appropriate methods of surveillance that are sensitive to privacy?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
c)(c)
Hacer hincapié en el endurecimiento sin afectar a la calidad de las zonas edificadas?Promote target hardening without impinging on the quality of the built environment?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
d)(d)
Alentar un diseño de los bienes de consumo que los haga más resistentes a la comisión de delitos?Encourage the design of crime resistant consumer goods?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
e)(e)
Aplicar estrategias para prevenir la repetición de casos de victimización?Implement strategies to prevent repeat victimization?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
Con respecto a la prevención de la reincidencia, en los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito se expresa:In respect of the prevention of recidivism, relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include:
6.6.
La prevención del delito comprende una amplia diversidad de enfoques, entre los cuales figuran:Crime prevention encompasses a wide range of approaches, including those which:
d)(d)
Prevenir la reincidencia proporcionando asistencia para la reintegración social de los delincuentes y otros mecanismos preventivos (programas de reintegración).Prevent recidivism by assisting in the social reintegration of offenders and other preventive mechanisms (reintegration programmes).
13.13.
¿Existen en su país políticas, estrategias o programas específicos para prevenir la reincidencia proporcionando asistencia para la reintegración social de los delincuentes y otros mecanismos preventivos?In your country, do you have specific policies, strategies or programmes to prevent recidivism by assisting in the social reintegration of offenders and other preventive mechanisms?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
III.III.
Problemas de la aplicaciónImplementation issues
La sostenibilidad y la rendición de cuentas son principios importantes para garantizar la aplicación de programas e iniciativas eficaces de prevención del delito.Sustainability and accountability are important principles to ensure the implementation of effective crime prevention programmes and initiatives.
Los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito son los siguientes:The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime are:
1.1.
Hay indicios claros de que las estrategias de prevención del delito bien planificadas no solo previenen el delito y la victimización, sino que también promueven la seguridad de la comunidad y contribuyen al desarrollo sostenible de los países.There is clear evidence that well-planned crime prevention strategies not only prevent crime and victimization, but also promote community safety and contribute to the sustainable development of countries.
Las políticas responsables y eficaces de prevención del delito mejoran la calidad de la vida de todos los ciudadanos.Effective, responsible crime prevention enhances the quality of life of all citizens.
Producen beneficios a largo plazo al reducir los costos relacionados con el sistema formal de justicia penal, así como otros costos sociales resultantes de la delincuencia.It has long-term benefits in terms of reducing the costs associated with the formal criminal justice system, as well as other social costs that result from crime.
La prevención del delito ofrece oportunidades para aplicar un enfoque más económico a los problemas de la delincuencia.Crime prevention offers opportunities for a humane and more cost-effective approach to the problems of crime.
Sostenibilidad y rendición de cuentasSustainability/accountability
10.10.
La prevención del delito requiere recursos adecuados para asegurar su sostenimiento, inclusive fondos para estructuras y actividades.Crime prevention requires adequate resources, including funding for structures and activities, in order to be sustained.
Debe haber una clara rendición de cuentas respecto de los fondos, la ejecución y la evaluación, así como del logro de los resultados previstos.There should be clear accountability for funding, implementation and evaluation and for the achievement of planned results.
SostenibilidadSustainability
20.20.
Los gobiernos y otros organismos de financiación deben esforzarse por lograr la sostenibilidad de programas e iniciativas de prevención del delito que hayan resultado eficaces, concretamente:Governments and other funding bodies should strive to achieve sustainability of demonstrably effective crime prevention programmes and initiatives through, inter alia:
a)(a)
Examinando la asignación de recursos para establecer y mantener un equilibrio apropiado entre la prevención del delito y la justicia penal y otros sistemas, a fin de que sean más eficaces en la prevención del delito y de la victimización; b)Reviewing resource allocation to establish and maintain an appropriate balance between crime prevention and the criminal justice and other systems, to be more effective in preventing crime and victimization;
Estableciendo responsabilidades claras en cuanto a financiación, programación y coordinación de iniciativas de prevención del delito;(b) Establishing clear accountability for funding, programming and coordinating crime prevention initiatives;
c)(c)
Fomentando la participación de la comunidad para asegurar la sostenibilidad.Encouraging community involvement in sustainability.
14.14.
¿Qué medidas se han adoptado en su país para garantizar la sostenibilidad de las políticas, las estrategias y los programas de prevención del delito?In your country, what measures have been taken to ensure the sustainability of crime prevention policies, strategies and programmes?
Sírvase proporcionar una breve descripción.Please describe briefly.
15.15.
En su país, ¿se han hecho intentos sistemáticos de evaluar los costos de la delincuencia y de las medidas de lucha contra ella, incluidas las medidas para la prevención del delito?In your country, have there been systematic attempts to assess the costs of crime and crime control measures, including crime prevention measures?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase indicar la fuente de financiación y una estimación de los costos totales.If the answer is “Yes”, please provide the source of funding and an estimate of the total costs.
En la aplicación de la prevención del delito se han identificado elementos de un proceso riguroso.In implementing crime prevention, elements of a rigorous process have been identified.
Los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito son los siguientes:The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime are:
Base de conocimientosKnowledge base
11.11.
Las estrategias, políticas, programas y medidas de prevención del delito deben tener una amplia base de conocimientos multidisciplinarios sobre los problemas de la delincuencia, sus múltiples causas y las prácticas que hayan resultado eficaces y prometedoras.Crime prevention strategies, policies, programmes and actions should be based on a broad, multidisciplinary foundation of knowledge about crime problems, their multiple causes and promising and proven practices.
21.21.
Los gobiernos y, en su caso, la sociedad civil deben facilitar la prevención del delito basándose en sus conocimientos, concretamente:As appropriate, Governments and/or civil society should facilitate knowledge-based crime prevention by, inter alia:
a)(a)
Proporcionando la información que necesitan las comunidades para abordar los problemas de la delincuencia;Providing the information necessary for communities to address crime problems;
b)(b)
Apoyando la adquisición de conocimientos útiles y de aplicación práctica, que sean científicamente fiables y válidos;Supporting the generation of useful and practically applicable knowledge that is scientifically reliable and valid;
c)(c)
Apoyando la organización y la síntesis de los conocimientos y determinando y colmando las lagunas en la base de conocimientos;Supporting the organization and synthesis of knowledge and identifying and addressing gaps in the knowledge base;
d)(d)
Compartiendo esos conocimientos, según corresponda, con investigadores, entes normativos, educadores, especialistas de otros sectores pertinentes y la comunidad ampliada en general;Sharing that knowledge, as appropriate, among, inter alia, researchers, policy makers, educators, practitioners from other relevant sectors and the wider community;
e)(e)
Aplicando esos conocimientos para repetir intervenciones satisfactorias, concebir nuevas iniciativas y prever nuevos problemas de delincuencia y posibilidades de prevención;Applying this knowledge in replicating successful interventions, developing new initiatives and anticipating new crime problems and prevention opportunities;
f)(f)
Estableciendo sistemas de datos para ayudar a administrar la prevención del delito de manera más económica, incluso realizando estudios periódicos sobre la victimización y la delincuencia;Establishing data systems to help manage crime prevention more cost-effectively, including by conducting regular surveys of victimization and offending;
g)(g)
Promoviendo la aplicación de esos datos a fin de reducir la victimización repetida, la persistencia de la delincuencia y las zonas con altos niveles de delincuencia.Promoting the application of those data in order to reduce repeat victimization, persistent offending and areas with a high level of crime.
Planificación de intervencionesPlanning intervention
22.22.
Los encargados de planificar las intervenciones deben promover un proceso que incluya:Those planning interventions should promote a process that includes:
a)(a)
El análisis sistemático de los problemas de la delincuencia, sus causas, los factores de riesgo y las consecuencias, en particular en el plano local;A systematic analysis of crime problems, their causes, risk factors and consequences, in particular at the local level;
b)(b)
Un plan que aproveche los enfoques más apropiados y adapte las intervenciones a los problemas y al contexto específicos de la localidad;A plan that draws on the most appropriate approach and adapts interventions to the specific local problem and context;
c)(c)
La ejecución de un plan para realizar intervenciones apropiadas que sean eficientes, eficaces y sostenibles;An implementation plan to deliver appropriate interventions that are efficient, effective and sustainable;
d)(d)
La movilización de las entidades que tengan capacidad para abordar las causas;Mobilizing entities that are able to tackle causes;
e)(e)
Vigilancia y evaluación.Monitoring and evaluation.
Evaluación del apoyoSupporting evaluation
23.23.
Los gobiernos, otras entidades de financiación y los encargados de formular y ejecutar programas deben:Governments, other funding bodies and those involved in programme development and delivery should:
a)(a)
Realizar evaluaciones rigurosas a corto y a largo plazo de las actividades que funcionan, del lugar en que se realizan y de las causas de su éxito;Undertake short- and longer-term evaluation to test rigorously what works, where and why;
b)(b)
Realizar análisis de costos y beneficios;Undertake cost-benefit analyses;
c)(c)
Evaluar hasta qué punto las actividades logran reducir los niveles de delincuencia y victimización, la gravedad de los delitos y el temor a la delincuencia;Assess the extent to which action results in a reduction in levels of crime and victimization, in the seriousness of crime and in fear of crime;
d)(d)
Evaluar sistemáticamente los resultados y las consecuencias imprevistas, tanto positivas como negativas, de las actividades realizadas, como una reducción de las tasas de delincuencia o la estigmatización de personas y comunidades.Systematically asses the outcomes and unintended consequences, both positive and negative, of action, such as a decrease in crime rates or the stigmatization of individuals and/or communities.
16.16.
En su país, ¿se facilita la utilización de estrategias, políticas o programas de prevención del delito basados en el conocimiento:In your country, is the use of knowledge-based crime prevention strategies, policies or programmes facilitated by:
a)(a)
Apoyando la adquisición y la utilización de información y datos útiles?Supporting the generation and utilization of useful information and data?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
b)(b)
Apoyando el intercambio de información y datos útiles?Supporting the sharing of useful information and data?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
c)(c)
Promoviendo la aplicación de información y datos útiles a fin de reducir la victimización repetida, la persistencia de la delincuencia y las zonas con altos niveles de delincuencia?Promoting the application of useful information and data to reduce repeat victimization, persistent offending and high crime areas?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
17.17.
¿En su país las políticas, estrategias o programas de prevención del delito promueven un proceso de planificación que incluya:In your country, do the crime prevention policies, strategies or programmes promote a planning process that includes:
a)(a)
El análisis sistemático de los problemas de la delincuencia, sus causas, factores de riesgo y consecuencias, en particular en el plano local?A systematic analysis of crime problems, their causes and risk factors and consequences, in particular at the local level?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
b)(b)
Un plan que aproveche los enfoques más apropiados y adapte las intervenciones a los problemas y al contexto específicos de la localidad?A plan that draws on the most appropriate approaches and adapts interventions to the specific local problems and local context?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
c)(c)
La ejecución de un plan para realizar intervenciones eficientes, eficaces y sostenibles?An implementation plan to deliver efficient, effective and sustainable interventions?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
d)(d)
La movilización de las entidades que tengan capacidad para abordar las causas?Mobilizing entities that are able to tackle causes?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
e)(e)
La vigilancia y la evaluación?Monitoring and evaluation?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
18.18.
¿En su país las políticas, estrategias o programas de prevención del delito incluyen:In your country, do the crime prevention policies, strategies or programmes include:
a)(a)
La realización de evaluaciones rigurosas de las actividades que funcionan?Undertaking evaluation to test rigorously what works?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
b)(b)
La realización de análisis de costos y beneficios?Undertaking cost-benefit analyses?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
c)(c)
La evaluación de la reducción de los niveles de delincuencia, victimización y temor a la delincuencia?Assessing reduction in crime, victimization and fear of crime?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
d)(d)
La evaluación de los resultados y las consecuencias imprevistas?Assessing outcomes and unintended consequences?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
19.19.
¿Se ha realizado una evaluación de los componentes o de las actividades específicas de la política o de la estrategia nacional de prevención del delito de su país?Has an evaluation of components or specific activities of your country’s national crime prevention policy or strategy been undertaken?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
En las Directrices para la prevención del delito se reconocen los vínculos entre la delincuencia local y la delincuencia organizada transnacional, así como la necesidad de prevenir la delincuencia organizada.The Guidelines for the Prevention of Crime recognize the links between local and transnational organized crime and the need to prevent organized crime.
Los párrafos pertinentes de las Directrices son los siguientes:The relevant paragraphs of the Guidelines are:
InterdependenciaInterdependency
13.13.
Cuando corresponda, las estrategias y los diagnósticos de prevención nacional del delito deben tener en cuenta la vinculación entre los problemas de la delincuencia nacional y la delincuencia organizada internacional.National crime prevention diagnoses and strategies should, where appropriate, take account of links between local criminal problems and international organized crime.
Prevención de la delincuencia organizadaPrevention of organized crime
27.27.
Los gobiernos y la sociedad civil deben tratar de analizar y resolver los vínculos entre la delincuencia organizada transnacional y los problemas de delincuencia de ámbito nacional y local, concretamente:Governments and civil society should endeavour to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems by, inter alia:
a)(a)
Reduciendo las posibilidades actuales y futuras de los grupos de delincuentes organizados de introducir en mercados legales el producto de delitos, recurriendo para ello a medidas adecuadas de tipo legislativo, administrativo y de otra índole;Reducing existing and future opportunities for organized criminal groups to participate in lawful markets with the proceeds of crime, through appropriate legislative, administrative or other measures;
b)(b)
Aplicando medidas para impedir que grupos delictivos organizados abusen de las licitaciones públicas y de las subvenciones y licencias para realizar actividades comerciales concedidas por autoridades públicas;Developing measures to prevent the misuse by organized criminal groups of tender procedures conducted by public authorities and of subsidies and licences granted by public authorities for commercial activity;
c)(c)
Elaborando estrategias de prevención del delito, cuando corresponda, para proteger a grupos socialmente marginados, especialmente las mujeres y los niños, que sean vulnerables a las actividades de los grupos delictivos organizados que se dedican a la trata de personas y el tráfico de migrantes.Designing crime prevention strategies, where appropriate, to protect socially marginalized groups, especially women and children, who are vulnerable to the action of organized criminal groups, including trafficking in persons and smuggling of migrants.
Vínculos entre la delincuencia transnacional y la delincuencia localLinks between transnational and local crime
31.31.
Los Estados Miembros deben colaborar para analizar y eliminar los vínculos entre la delincuencia organizada transnacional y los problemas de delincuencia de ámbito nacional y local.Member States should collaborate to analyse and address the links between transnational organized crime and national and local crime problems.
20.20.
¿En su país las políticas, estrategias o programas de prevención del delito evalúan los posibles vínculos entre los problemas de delincuencia de ámbito nacional y local y la delincuencia organizada transnacional?In your country, do crime prevention policies, strategies or programmes assess the potential links between local and national crime problems and transnational organized crime?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
21.21.
¿En su país las políticas, estrategias o programas de prevención del delito incluyen:In your country, do the crime prevention policies, strategies or programmes include:
a)(a)
Medidas para reducir las posibilidades de que grupos delictivos organizados se introduzcan en los mercados legales?Measures to reduce opportunities for organized criminal groups to participate in lawful markets?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
b)(b)
Medidas para impedir que se abuse de las licitaciones públicas y de las subvenciones y licencias?Measures to prevent the misuse of public tender procedures, subsidies and licences?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
c)(c)
Medidas para proteger a grupos socialmente marginados, especialmente las mujeres y los niños, que son vulnerables a la explotación de los grupos delictivos organizados, incluida la prevención de la trata de personas y el tráfico de migrantes?Measures to protect socially marginalized groups, especially women and children, who are vulnerable to exploitation by organized criminal groups, including preventing trafficking in persons and the smuggling of migrants?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción.If the answer is “Yes”, please describe briefly.
IV.IV.
Cooperación internacional, creación de redes y asistencia técnicaInternational cooperation, networking and technical assistance
Se alienta a los Estados Miembros a que faciliten la cooperación internacional y desarrollen redes para el intercambio de prácticas y conocimientos.Member States are encouraged to facilitate international cooperation and develop networks for the exchange of practices and knowledge.
Los párrafos pertinentes de las Directrices para la prevención del delito son los siguientes:The relevant paragraphs of the Guidelines for the Prevention of Crime include:
Asistencia técnicaTechnical assistance
29.29.
Los Estados Miembros y las organizaciones internacionales de financiación pertinentes deben proporcionar financiación y asistencia técnica, incluso para creación de capacidad y capacitación, a los países en desarrollo y a los países con economías en transición, a las comunidades y a otras organizaciones pertinentes para la ejecución de estrategias efectivas de prevención del delito y seguridad de las comunidades en los planos regional, nacional y local.Member States and relevant international funding organizations should provide financial and technical assistance, including capacity-building and training, to developing countries and countries with economies in transition, communities and other relevant organizations for the implementation of effective crime prevention and community safety strategies at the regional, national and local levels.
En ese contexto, se debe prestar especial atención a las investigaciones y las medidas de prevención del delito mediante el desarrollo social.In that context, special attention should be given to research and action on crime prevention through social development.
Creación de redesNetworking
30.30.
Los Estados Miembros deben fortalecer o establecer redes internacionales, regionales y nacionales de prevención del delito con miras a intercambiar prácticas prometedoras y de eficacia comprobada, determinar elementos que se puedan transferir y poner esos conocimientos a disposición de las comunidades en todo el mundo.Member States should strengthen or establish international, regional and national crime prevention networks with a view to exchanging proven and promising practices, identifying elements of their transferability and making such knowledge available to communities throughout the world.
La prevención del delito como prioridadPrioritizing crime prevention
32.32.
El Centro para la Prevención Internacional del Delito de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito de la Secretaría, la red de institutos afiliados y asociados del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal y otras entidades pertinentes de las Naciones Unidas deben incluir entre sus prioridades la prevención del delito con arreglo a lo dispuesto en estas directrices, establecer un mecanismo de coordinación y redactar una lista de expertos que puedan realizar evaluaciones de las necesidades y prestar asesoramiento técnico.The Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat, the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network of affiliated and associated institutes and other relevant United Nations entities should include in their priorities crime prevention as set out in these Guidelines, set up a coordination mechanism and establish a roster of experts to undertake needs assessment and to provide technical advice.
DifusiónDissemination
33.33.
Los órganos pertinentes de las Naciones Unidas y otras organizaciones deben cooperar para producir información sobre prevención del delito en el mayor número de idiomas posible, utilizando medios impresos y electrónicos.Relevant United Nations bodies and other organizations should cooperate to produce crime prevention information in as many languages as possible, using both print and electronic media.
22.22.
¿Su país participa en redes internacionales para el intercambio de información y conocimientos sobre políticas, estrategias o programas de prevención del delito?Does your country participate in international networks for the exchange of information and knowledge on crime prevention policies, strategies or programmes?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso afirmativo, sírvase especificar.If the answer is “Yes”, please specify.
23.23.
¿Cuáles son los principales obstáculos para la participación de su país en redes internacionales?What are the main obstacles to your country participating in international networking?
Sírvase describirlos.Please describe.
24.24.
Sírvase especificar guías, instrucciones, compendios o manuales sobre prácticas de prevención del delito de su país que pueden compartirse con otros países.Please identify guides, toolkits, compendiums or manuals of crime prevention practices from your country that can be shared with other countries.
25.25.
¿Necesita su país asistencia técnica en alguna esfera de prevención del delito?Does your country need technical assistance in any area of crime prevention?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
26.26.
¿Puede su país prestar asistencia técnica en alguna esfera de prevención del delito?Is your country able to provide technical assistance in any area of crime prevention?
( ) Sí( ) Yes
( ) No( ) No
En caso de respuesta afirmativa a las preguntas 25 y 26, sírvase marcar con una cruz el o los casilleros apropiados en el cuadro que figura a continuación:If the answer to questions 25 and/or 26 is “Yes”, please mark the appropriate box(es) below:
Necesita asistencia técnicaNeed technical assistance
Puede prestar asistencia técnicaCan provide technical assistance
a)(a)
Para incluir la prevención como aspecto permanente de las estructuras gubernamentales (párr. 17)Including prevention as a permanent part of government structures (para. 17)
b)(b)
Para que el Gobierno apoye el desarrollo de conocimientos y competencias de prevención del delito (parr.Government support for the development of crime prevention skills (para. 18)
18)(c)
c) Para que el Gobierno y la sociedad civil apoyen el desarrollo de asociaciones (párr. 19)Government and civil society support of partnerships (para. 19)
d)(d)
Para la prevención social del delito (párrs. 6 a), 8, 24)Social crime prevention (paras. 6 (a), 8 and 24)
e)(e)
Para la prevención del delito basada en la localidad o en el vecindario (párr. 6 b))Locally based or neighbourhood crime prevention (para. 6 (b))
f)(f)
Para la prevención de situaciones propicias al delito (párrs. 6 c) y 26)Situational crime prevention (paras. 6 (c) and 26)
g)(g)
Para la prevención de la reincidencia (párr. 6 d))Prevention of recidivism (para. 6 (d))
h)(h)
Para la sostenibilidad y la rendición de cuentas en materia de prevención del delito (párrs. 1, 10 y 20)Sustainability and accountability of crime prevention (paras. 1, 10 and 20)
i)(i)
Para la prevención del delito basada en el conocimiento (párrs.  11 y 21)Knowledge-based crime prevention (paras. 11 and 21)
j)(j)
Para la planificación de intervenciones (párr. 22)Planning interventions (para. 22)
k)(k)
Para la vigilancia y la evaluación (párr. 23)Monitoring and evaluation (para. 23)
l)(l)
Para la evaluación de los vínculos entre los problemas de delincuencia local y la delincuencia organizada transnacional (párrs. 13, 27 y 31)Assessing the links between local crime problems and transnational organized crime (paras. 13, 27 and 31)
m)(m)
Entre las esferas identificadas, ¿existe alguna que sea prioritaria?Of the areas identified, is there a priority?
En caso afirmativo, sírvase indicarla.If so, please identify.
V.V.
Preguntas finalesConcluding questions
27.27.
¿Cuáles son algunas de las principales enseñanzas extraídas por su país de la experiencia nacional en la aplicación de políticas, estrategias y programas de prevención del delito?What are some of the main lessons your country has derived from national experience in implementing crime prevention policies, strategies and programmes?
Sírvase describirlas.Please describe.
28.28.
¿Cuáles son los principales retos a los que se enfrenta su país para lograr una prevención eficaz del delito?What are the main challenges in your country for delivering effective crime prevention?
Sírvase describirlos.Please describe.